绿茶通用站群绿茶通用站群

纸张是16k大还是32k大 16k纸和32k纸有什么区别

纸张是16k大还是32k大 16k纸和32k纸有什么区别 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令仪不责盗文言文(wén)翻译注释(shì),于令仪不责盗(dào)古文翻译是于令仪不责(zé)盗文言文(wén)翻译:于(yú)令仪是曹州人(rén),是做生意(yì)的,为人(rén)忠厚,不(bù)损人利已,晚年(nián)家境颇(pǒ)为富裕(yù)的(de)。

  关(guān)于于令仪不责(zé)盗文言文(wén)翻(fān)译注释,于令仪不责盗古文翻译以及于令仪(yí)不责盗文(wén)言文翻译注释,于令仪不责盗文言文翻译卒为良民,于令仪不责盗(dào)古(gǔ)文翻(fān)译,于令仪不责盗全文意(yì)思,于令仪不责盗于令仪(yí)的性格特点等问题,小(xiǎo)编将(jiāng)为你整理以下(xià)知识:

于令(lìng)仪不责盗文言(yán)文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于(yú)令仪不责盗(dào)文言文翻译:于令仪是(shì)曹州人,是(shì)做生意的,为(wèi)人忠厚,不(bù)损人利已,晚(wǎn)年(nián)家境颇(pǒ)为(wèi)富裕。

  一(yī)天晚(wǎn)上(shàng)有人到他(tā)家行盗,于令仪(yí)的儿子们抓(zhuā)住(zhù)了小偷,原(yuán)来是邻居的儿子。

于令仪不责盗文言文翻译

  曹州于(yú)令(lìng)仪,是做生意的人(rén),为人(rén)忠厚,不(bù)损人利已,晚年家境颇为富(fù)裕。

  一天晚(wǎn)上(shàng)有人(rén)到他家行盗。

  于令(lìng)仪(yí)的儿子们抓住了小(xiǎo)偷,原来(lái)是邻(lín)居的儿子。

  令仪对他(tā)说:“你向来很少犯(fàn)错(cuò),为什么要做(zuò)小偷呢?”那人回(huí)答说:“都是贫穷逼(bī)的。

  ”问他需要什么,小(xiǎo)偷回答说:“有十贯铜(tóng)钱就足够买(mǎi)食物及衣服(fú)了。

  ”令仪按照他要求的数(shù)目给(gěi)了他。

  小偷刚一走(zǒu),令仪又(yòu)叫他回来,盗贼很惊(jīng)恐,令(lìng)仪对他说:“你十(shí)分贫(pín)穷(qióng),晚上背着十贯铜钱回家(jiā),我(wǒ)担心(xīn)你被人盘问(wèn)。

  ”留(liú)到天亮才打(dǎ)发他走。

  盗贼感到十分(fēn)惭愧,最后(hòu)成(chéng)为良民。

  乡里的人们,都称(chēng)道于令仪是(shì)名善士。

  于令仪(yí)挑(tiāo)选出一(yī)些(xiē)优秀的子侄辈(bèi),建立学堂并聘请有名的儒士(shì)来教导他们(men)他的儿(ér)子于(yú)伋,侄儿于(yú)杰(jié)与于(yú)效(xiào),后来(lái)都相(xiāng)继考中(zhōng)了进士(shì),后来(lái),他们于家是曹(cáo)南(nán)一带的名(míng)门望族。

于令仪不责盗原文(wén)

  曹州于令仪(yí)者,市井人也,长厚不忤物,晚年家颇丰富。

  一(yī)夕,盗入其家,诸子禽之,乃邻舍子(zi)也(yě)。

  令(lìng)仪曰:“汝(rǔ)素寡悔何(hé)苦而为盗邪?”曰(yuē):“迫(pò)于贫耳。

  ”问其所(suǒ)欲,曰:“得十千足以衣食。

  ”于令仪如其所(suǒ)言与之,其欲与之。

  既去,复呼之,盗大恐(kǒng)。

  谓曰:“尔贫甚,夜负十千以归(guī),恐为(wèi)人所(suǒ)诘(jí)。

  ”留(liú)之,至(zhì)明(míng)使去(qù)。

  盗大感愧,卒为良(liáng)民。

  乡里称(chēng)君为善士。

  君择子(zi)侄之(zhī)秀者,起学室(shì),延名(míng)儒以掖之,子(zi)、侄杰仿(fǎng)举(jǔ)进士第,今为(wèi)曹南令族。

于令仪不责盗翻译

  魏(wèi)国有个叫于(yú)令仪的(de)商人,他为(wèi)人忠厚不得罪人,晚年时(shí)的家道非(fēi)常富足。

  有天(tiān)晚上(shàng),一名小(xiǎo)偷(tōu)侵入他家(jiā)中行窃,被(bèi)他的几个儿子逮(dǎi)住了,发现原来是邻居的小孩。

   

  于令仪问他说:“你一向很(hěn)少(shǎo)做错事(shì),有什么苦(kǔ)衷要做贼(zéi)呢?”小偷回答说(shuō):“为贫纸张是16k大还是32k大 16k纸和32k纸有什么区别困所迫罢了。

  ”燃差尘于令仪再问他(tā)想要什么东(dōng)西,小(xiǎo)偷(tōu)说:“能得到十(shí)纸张是16k大还是32k大 16k纸和32k纸有什么区别贯钱足够穿衣吃饭就行了。

  ”于(yú)令仪依照他(tā)的要求给了他。

  小偷已经离开,于令(lìng)仪又叫住他,小(xiǎo)偷大(dà)为恐庆世惧。

  于令(lìng)仪皮禅对他说:“你十分贫穷,晚上带着十贯铜钱回(huí)去(qù),恐怕你会被人追问的,留下钱财(cái),到了明(míng)天再(zài)拿走。

  ”那小(xiǎo)偷深感惭(cán)愧,后来终于成了善良的人。

  邻居乡里(lǐ)都称令仪(yí)是(shì)好(hǎo)人。

  扩(kuò)展资料

  《于(yú)令(lìng)仪不责盗》又称(chēng)《于令(lìng)仪济(jì)盗成良》、《于令仪诲人》

  原文:《于令仪诲人》

  宋代:王辟之

  曹州(zhōu)于令(lìng)仪者,市井(jǐng)人也,长(zhǎng)厚不忤物,晚年家颇丰富。

  一(yī)夕,盗入其室(shì),诸(zhū)子(zi)擒之,乃邻子也。

  令(lìng)仪(yí)曰(yuē):“汝素寡悔(huǐ),何(hé)苦而为盗邪?”曰:“迫于贫耳!”问其所欲,曰:“得十千足以衣食(shí)。

  ”如其欲与(yǔ)之。

  既去,复呼之,盗大恐。

  谓曰:“汝(rǔ)纸张是16k大还是32k大 16k纸和32k纸有什么区别贫甚,夜负十千以归,恐(kǒng)为人所(suǒ)诘。

  留之,至明使去。

  "盗大感愧,卒(zú)为良(liáng)民。

  乡里称(chēng)君为(wèi)善士。

  君择子侄之秀者(zhě),起(qǐ)学室,延名儒以掖之,子、侄杰(jié)仿举进士第,今为(wèi)曹(cáo)南令族。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 纸张是16k大还是32k大 16k纸和32k纸有什么区别

评论

5+2=