绿茶通用站群绿茶通用站群

无丝竹之乱耳的之是什么用法,无丝竹之乱耳的之是什么词性

无丝竹之乱耳的之是什么用法,无丝竹之乱耳的之是什么词性 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天(tiān)下之(zhī)大而从六(liù)国破(pò)亡之故(gù)事是又在六国下矣翻译,苟以天(tiān)下(xià)之大而从(cóng)六国古今异(yì)义是“苟以天下之大,而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事,是又在六国(guó)下(xià)矣”翻译是如果(guǒ)凭(píng)借偌大国(guó)家,却追(zhuī)随六国灭(miè)亡(wáng)的前例,这(zhè)就比不上六国(guó)了(le)的。

  关于苟以天(tiān)下之大而从(cóng)六国(guó)破(pò)亡之故事(shì)是(shì)又在六国下矣翻译,苟以天下之大(dà)而从六国古(gǔ)今异义以及苟以(yǐ)天(tiān)下之大而从六国(guó)破(pò)亡之故事是(shì)又在六国下矣(yǐ)翻(fān)译,苟以天下之大,而从六国破亡(wáng)之故事古(gǔ)今异义词,苟(gǒu)以天下之大而从六(liù)国(guó)古今异义(yì),六国论苟(gǒu)以天下之大,苟以天下之大的翻译等问题,小编将为你整理(lǐ)以(yǐ)下知识:

苟以(yǐ)天下之大而从六(liù)国破亡之故事是又在六国下矣(yǐ)翻(fān)译(yì),苟以(yǐ)天下之大而(ér)从六国古今异义

  “苟以天下(xià)之大,而从六国破(pò)亡(wáng)之(zhī)故(gù)事,是又在六国下矣”翻译是如果凭借偌大国家(jiā),却追随(suí)六国(guó)灭亡的前(qián)例(lì),这就比不上六国了。

  出自宋代苏洵的《六国论》。

  原(yuán)文(wén):夫六国与秦(qín)皆诸侯,其势弱(ruò)于(yú)秦,而(ér)犹有可以不赂而胜之之势(shì)。

  苟(gǒu)以天(tiān)下之大,下而(ér)从(cóng)六国破亡之(zhī)故事,是又在六国下矣。

  《六国(guó)论》提(tí)出(chū)并论证了六国灭亡“弊(bì)在赂秦(qín)”的精辟论点,“借古(gǔ)讽今”,抨击宋王朝对契丹和西(xī)夏的(de)屈辱政策,告诫(jiè)北宋统治者要吸取(qǔ)六国灭亡的教训,以免重蹈覆(fù)辙(zhé)。

《六国(guó)论》翻译(yì)及原(yuán)文

     《六国(guó)论》是苏洵政论(lùn)文(wén)的代表作品。

  下面是的(de)我(wǒ)为大(dà)家(jiā)精心(xīn)整(zhěng)的“《六国(guó)论》翻译及(jí)原文”!供大家阅读!希望能够帮助到大家(jiā)!更多精彩内容请持续(xù)关注!

  《六(liù)国论》翻译及(jí)原文

      作者简(jiǎn)介

     苏洵(公元(yuán)1009年5月22日至1066年5月21日)字明允(yǔn),四川眉山人。

  生(shēng)于宋真宗大中祥符二年四月二十(shí)五(wǔ)日(1009年5月22日),卒(zú)于英宗治平三年四(sì)月(yuè)戊申(1066年5月21日),年(nián)五十八岁。

  年二十(shí)七,始(shǐ)发愤为学。

  岁馀举(jǔ)进士,又(yòu)举(jǔ)茂(mào)才异等,皆不中。

  乃悉焚所(suǒ)为文,闭户益(yì)读书,遂通六经、百家之(zhī)说,下笔顷(qǐng)刻数千言。

  至和、嘉祐间,与(yǔ)二(èr)子轼(shì)、凳(dèng)纳茄辙同至京(jīng)师。

  欧阳(yáng)修上其所著权书、衡论(lùn)等二十二篇,士大夫争传之。

  宰相韩琦奏于(yú)朝,除秘书省校(xiào)书郎。

  历迁陈州项目城令。

  与(yǔ)姚辟同修建隆以来礼书,为太(tài)常因革礼一(yī)百(bǎi)卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二十卷,及谥法三(sān)卷,均《宋史本传》并传于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利 ,战(zhàn)不(bù)善,弊(bì)在(zài)赂秦。

  赂秦(qín)而力亏,破灭之道也。

  或曰:六(liù)国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧(sàng),盖失强援(yuán),不能(néng)独(dú)完。

  故曰(yuē):弊在赂秦也。

     秦以攻取(qǔ)之外(wài),小则(zé)获邑,大(dà)则得城。

  较秦(qín)之所得,与战胜而得者,其实(shí)百倍(bèi);诸(zhū)侯之所(suǒ)亡(wáng),与战败而亡者,其实(shí)亦百倍。

  则(zé)秦之所大欲,诸侯之所大患(huàn),固不(bù)在战(zhàn)矣。

  思厥(jué)先祖父,暴霜露(lù),斩荆(jīng)棘,以(yǐ)有尺寸之地。

  子孙视(shì)之不甚(shèn)惜,举以(yǐ)予人,如(rú)弃(qì)草芥。

  今日(rì)割五(wǔ)城,明日割十城,然(rán)后得一夕(xī)安寝。

  起视(shì)四境,而秦兵又(yòu)至矣。

  然则诸侯(hóu)之地有限,暴秦(qín)之欲无(wú)厌(yàn),奉之弥繁,侵之愈急。

  故(gù)不战而(ér)强弱胜负(fù)已判(pàn)矣。

  至于颠覆,理固宜然(rán)。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火(huǒ)不灭(miè)。

  ”此言得之。

     齐(qí)人未尝(cháng)赂(lù)秦,终继五(wǔ)国迁灭,何哉?与嬴而不助五国(guó)也(yě)。

  五国既(jì)丧,齐亦不免(miǎn)矣。

  燕赵之君(jūn),始(shǐ)有远略,能守其土,义(yì)不(bù)赂秦。

  是故燕虽小(xiǎo)国而后亡,斯用兵之(zhī)效也。

  至(zhì)丹以荆(jīng)卿为计,始速(sù)祸焉。

  赵尝(cháng)五战于秦,二败(bài)而三(sān)胜。

  后秦(qín)击(jī)赵者(zhě)再,李牧(mù)连却之。

  洎牧以(yǐ)谗诛(zhū),邯郸为郡,惜其用(yòng)武而不终也。

  且燕赵处秦革(gé)灭殆尽之际,可(kě)谓智力孤危,战败而亡,诚不得已。

  向使三(sān)国各爱其地,齐人勿附于秦,刺客不(bù)行,良将犹在,则胜负(fù)之数,存亡之(zhī)理,当与秦相(xiāng)较,或未易量。

     呜呼!以赂秦(qín)之地,封天下(xià)之谋臣,以事秦之心(xīn),礼天下(xià)之奇才(cái),并力西(xī)向,则吾恐秦人食之不得下(xià)咽也。

  悲夫!有如此之势(shì),而为秦(qín)人(rén)积威(wēi)之所劫,日削月割,以趋于(yú)亡(wáng)。

  为(wèi)国者无使为积(jī)威之所劫(jié)哉!

     夫六国与秦皆(jiē)诸(zhū)侯,其势弱于秦(qín),而(ér)犹有可以不赂而胜之(zhī)之势(shì)。

  苟以天下之大,而(ér)从六国破亡(wáng)之故事,是又在六国下矣(yǐ)。

      注释(shì)

     1.兵:兵器

     2.善(shàn):好。

     3.弊在赂秦:弊病在于(yú)贿(huì)赂秦国。

  赂,贿赂。

  这(zhè)里指向秦割地求和。

     4.或(huò)曰:有(yǒu)人说。

  这是设问。

  下句的“曰”是对(duì)该设(shè)问的(de)回答。

     5.率:都(dōu),皆。

     6.盖(gài):承接上文(wén),表示原(yuán)因,有“因为”的意思(sī)。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的办(bàn)法)而夺(duó)取(qǔ)。

     9.小:形容词作名词,小(xiǎo)的(de)地方(fāng)。

     10.其实:它的实际数目(mù)。

     11.所大欲:所最(zuì)想(xiǎng)要(yào)的(东西),大,最。

     12厥先(xiān)祖父:泛指他们(men)的先人祖辈,指列(liè)国的(de)先公先(xiān)王(wáng)。

  厥,其。

  先,对去世的(de)尊长(zhǎng)的(de)敬称。

  祖父,祖辈与父(fù)辈(bèi).

     13.暴霜(shuāng)露:暴露在(zài)霜露之中。

  意思是冒着(zhe)霜露。

  和下文的斩荆棘,已有尺寸之(zhī)地,都是形容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举(jǔ)以予(yǔ)人:拿它(tā)(土地)来送给(gěi)别人。

  实际是举之以予人,省略了(le)之,代土地(dì)。

     16.然则(zé):既(jì)然(rán)这样,那(nà)么。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满足(zú)。

     18.奉之弥(mí)繁,侵(qīn)之愈(yù)急:(诸侯)送给(gěi)秦的土(tǔ)地越多(duō),(秦国)侵略(lüè)诸侯也(yě)越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加”的意(yì)思。

  繁:多。

     19.判:茄胡(hú)决(jué)定枣察。

     20.至于(yú):以至于。

     21.颠覆(fù):灭(miè)亡。

     22.理固宜(yí)然:(按照(zhào))道理本来(lái)就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭”:语见《史记(jì)魏世家》和(hé)《战国策(cè)魏策》。

     24.此言得之:这话(huà)对了。

  得之,得其理。

  之,指上面说(shuō)的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁(qiān)灭(miè):灭亡。

  古代灭人(rén)国家,同时(shí)迁其国宝(bǎo)、重(zhòng)器,故说“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此借指秦(qín)国(guó)。

     29.既:已经。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始有远略:起初有长(zhǎng)远的谋略。

     32.义(yì):名(míng)词作动词,坚持(chí)正义(yì)。

     33.斯:这

     34.始(shǐ):才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动词的使动用法)

     38.洎:及,等到(dào)。

     39.以:因为(wèi)

     39.谗(chán):小人的坏话(huà)。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后,把(bǎ)赵(zhào)国(guó)改(gǎi)为秦国(guó)的邯(hán)郸郡。

  邯郸(dān),赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之际:燕赵两(liǎng)国(guó)正处在秦国把(bǎ)其他国家快(kuài)要消灭(miè)干净的时候。

  革(gé),改(gǎi)变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力(lì):智谋和力(lì)量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负(fù)之数(shù),存(cún)亡之理(lǐ):胜负(fù)存亡的命运(yùn)。

  数,天(tiān)数。

  理(lǐ),理(lǐ)数。

  皆指命运。

     45.当(dāng):同“倘”,如果。

     46.易(yì)量(liàng):容易判(pàn)断。

     47.以赂秦之地封(fēng)天下之(zhī)谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不(bù)得(dé)下咽(yàn)也:指寝食不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优(yōu)势(shì)。

     51.而为秦人积威之(zhī)所劫:而,却。

  积威:积久(jiǔ)而成的威势(shì)。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每(měi)天,名作状。

  月,每月,名作状。

  以,而(ér)。

     53.为(wèi)国者无使为积威之所劫哉:治理国家的(de)人不要被(bèi)积久(jiǔ)的威势(shì)胁迫啊!

     54.势弱于(yú)秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而(ér)犹有可以不(bù)赂而(ér)胜之之势。

  可以(yǐ):可以(yǐ)凭借。

     56.苟以天(tiān)下之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下(xià):指在六国之(zhī)后

     58.从(cóng):跟随。

     59.故事:旧事,先例(lì)。

      一词(cí)多义

     以:

     1.秦以攻取之(zhī)外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用而代替(tì))

     3.举(jǔ)以(yǐ)予人 ( 把(bǎ)) 全译:把土地(dì)拿来送给(gěi)别(bié)人省(shěng)略(lüè)句:举以之予(yǔ)人(rén)

     4.以地(dì)事(shì)秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下(xià)之大(凭借(jiè))

     6、日削月割,以趋(qū)于亡(以(yǐ)至于。

  连词)

     7、洎牧以(yǐ)谗诛(zhū)(由(yóu)于,因(yīn)为)

     8、不赂者以赂者丧(sàng) (因为)

     之:

     1.较秦之(zhī)所(suǒ)得(结构助词,的)

     2.秦之(zhī)所(suǒ)大欲(结构助词,的)

     3.以有尺(chǐ)寸之(zhī)地(的(de) )

     4.子孙视之不(bù)甚惜 (代词,土地)

     5.诸(zhū)侯之地有限(xiàn),暴秦之(zhī)欲(yù)无厌(yàn) (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一(yī)个“之”指奉秦之物,后一个“之”指赂秦各国。

  都(dōu)是代词。

  )

     7.此言得之 (代词(cí),指代上面的(de)道理)

     而:

     1.与战胜而得者,其实百倍(因果承接)

     2.起视四(sì)境,而秦兵又至(zhì)矣(yǐ)(可是(shì),表示(shì)转折)

     3.故不(bù)战而强弱(ruò)胜负已(yǐ)判矣(yǐ)(就,承接(jiē)关系)

     4.与嬴而不助五国也 (转折)

     5.二败而三胜(并(bìng)列)

     6.而从六(liù)国破(pò)亡(wáng)之故事(shì)(承接(jiē))

     然(rán):

     1.然则:既(jì)然(rán)这样,那么。

     2.然(rán)后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器(qì)、武器)

     2.而秦(qín)兵又至矣(名词,军(jūn)队)

     3.斯用兵之效也(名词,战(zhàn)争)

     暴:

     1.暴霜(shuāng)露(动词,曝(pù)露)

     2.暴秦之(zhī)欲无厌(形(xíng)容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地(dì)事秦(qín) (动词,侍奉)

     2.下而从六(liù)国破亡之故(gù)事(shì)(名词,旧(jiù)事)

     犹:

     1.犹抱薪救(jiù)火(动(dòng)词,像,好像(xiàng))

     2.犹有可以(yǐ)不赂而胜之之势(副词(cí),仍然,还)

     始:

     1.始有远(yuǎn)略(名词(cí),起初)

     2.始速祸焉(副(fù)词,才(cái))

     向(xiàng):

     1.向使(shǐ)三(sān)国各爱其地(假如,如果)

     2.并力西向(xiàng)(动(dòng)词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败(bài)而亡者(失去(qù)土地(dì)。

  动(dòng)词)

     2.是故燕虽小(xiǎo)国而后(hòu)亡(wáng)(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏(fú)尸(shī)百(bǎi)万(wàn)(逃亡(wáng))

     与:

     1、与嬴而不助五国(guó)也(结交,亲附。

  动词(cí))

     2、与战胜而得(dé)者(和(hé)。

  介词)

      古今异义(yì)

     1.其实(shí):

     古义:它的实际数(shù)量 今义:实际(jì)上(shàng)

     2.祖父(fù):

     古义:祖辈(bèi)和父辈(bèi) 今义:父(fù)亲的父亲(qīn)

     3.至于:

     古义:以至(zhì)于。

  今义:表(biǎo)示到达(dá)某种程(chéng)度

     4.可以:

     古义:可以凭借 今义:表示(shì)可能或能(néng)够(gòu)(表(biǎo)示许可)

     5.故事(shì):

     古义:旧事,前(qián)例(lì) 今义(yì):文学体裁的一种(zhǒng)

     6.智力:

     古义:智谋与力(lì)量 今义(yì):指(zhǐ)人类(lèi)思考能(néng)力与认知水平

     7.然后:

     古义:这样以后 今义(yì):用于顺承复句的(de)后一分(fēn)句的(de)句(jù)首,或一段的开头,表(biǎo)示某(mǒu)一行动或情(qíng)况(kuàng)发生后,接着发生或引(yǐn)起另一行动或情况,有的跟前一分句的“先”、“首先”相(xiāng)呼应

     8.与:

     古义:结交 今(jīn)义(yì):和

     9.速(sù):

     古义:招(zhāo)致(zhì) 今义(yì):速度

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义:不可以(yǐ)

     11.再(zài):

     古义;两次 今义;第二次

     成语

     如弃(qì)草芥:

     芥,小(xiǎo)草。

  就(jiù)像扔掉(diào)一根小(xiǎo)草那(nà)样(yàng)。

  形容(róng)毫不在意。

     抱薪救火(huǒ):

     薪:柴(chái)草(cǎo)。

  抱着柴草去救火。

  比喻用(yòng)错的方法去(qù)消除灾祸,结果使灾祸反(fǎn)而扩(kuò)大。

      特殊句式(shì)

     一、介词结(jié)构后置(zhì)

     1.赵尝五战(zhàn)于秦

     2.齐人勿附(fù)于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略(lüè)句

     1.子孙(sūn)视之不甚惜,举以予人

     2.奉之(zhī)弥繁,侵之愈(yù)急

     3.至丹以(yǐ)荆(jīng)卿为计(jì)

     4.为国(guó)者无使为积威之(zhī)所劫(jié)哉

     5.较秦之所得与战胜而得者

     6. 邯郸(dān)为(wèi)郡

     7. 思厥(jué)先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被(bèi)动句

     1.洎牧以谗诛(zhū)

     2.为国者(zhě)无使为(wèi)积威之所(suǒ)劫哉

     3. 有如此之势,而为秦人(rén)积威之(zhī)所劫

     四、判(pàn)断句(jù)

     1.是又在六(liù)国下矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故燕虽小国而后(hòu)亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦而(ér)力亏,破灭之(zhī)道也

     5. 六国破灭(miè),非兵不利,战不(bù)善,弊在赂(lù)秦

     五(wǔ)、定(dìng)语后置句

     1.苟以天下之大

     六、宾(bīn)语前置句(jù)

     1.并力西(xī)向(xiàng)

      词类(lèi)活用

     1.义不赂秦

     义(yì):坚持(施(shī)行)正义 名(míng)词作动(dòng)词

     2.牧连却之

     却:使……退(tuì)却,译为打退 动词的使动用法

     3.以事秦(qín)之心礼天下之奇才

     事:侍(shì)奉 名词作动词

     礼(lǐ):礼待(dài) 名词为动(dòng)词

     4.则吾恐秦人食(shí)之不得下咽也

     下:吞下 名词为动(dòng)词(cí)

     5.日(rì)削(xuē)月割,以趋于亡(wáng)

     日:每天 月:每(měi)月(yuè)名词作状语

     6.以地(dì)事(shì)秦

     事(shì):侍奉 名词作动(dòng)词

     7.惜其用武而(ér)不终(zhōng)也

     终(zhōng):坚持到底 形(xíng)容词(cí)作动词(cí)

     8.不能独完

     完:完好,保全(quán) 形容词(cí)作动词

     9.至(zhì)于(yú)颠覆,理固宜(yí)然

     理:按理来(lái)说名词作(zuò)状语

     10.始(shǐ)速祸(huò)焉

     速:招致 形容词作动词

     11.小(xiǎo)则获邑,大则得城

     小(xiǎo):小的方面:大(dà):大(dà)的方面 形容词作名词

     12.下(xià)而从六国破(pò)亡之故(gù)事(shì)

     下:取自下策 名词作(zuò)动词

      通假(jiǎ)字

     1.诸(zhū)侯(hóu)之地(dì)有(yǒu)限,暴秦之欲(yù)无厌

     通(tōng)餍:满(mǎn)足

     2.当与秦相较,或未(wèi)易量

     通(tōng)倘:如(rú)果

     3.为国(guó)者无使为(wèi)积(jī)威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒(mào)着

      译文(wén)

     六国的灭亡,不是(因为他们的)武器不(bù)锋利,仗打得(dé)不好,弊端(duān)在于用土地来贿赂秦(qín)国(guó)。

  拿土地贿赂秦国(guó)亏(kuī)损了自(zì)己的力量,(这就(jiù))是灭亡的(de)原因。

  有人(rén)问:“六国(guó)一个接一(yī)个的(de)灭亡(wáng),难(nán)道全部是(shì)因为(wèi)贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的国家因(yīn)为(wèi)有贿(huì)赂秦国的国家(jiā)而灭亡。

  原(yuán)因是不贿赂秦国的国家失掉(diào)了强有(yǒu)力的外援,不能独自保全。

  所以说:弊病在于贿(huì)赂(lù)秦(qín)国。

  ”

     秦国除了用战争夺取(qǔ)土地以外,(还(hái)受(shòu)到诸侯(hóu)的(de)贿赂),小(xiǎo)的就获得邑镇(zhèn),大(dà)的(de)就获(huò)得城池。

  比较秦(qín)国受(shòu)贿赂所(suǒ)得(dé)到的土地与战胜别国所得(dé)到(dào)的土地,(前者)实际多百倍(bèi)。

  六国诸(zhū)侯(贿赂秦国)所丧失的土地与战败所丧失的土(tǔ)地相比(bǐ),实际也要多(duō)百(bǎi)倍。

  那么秦(qín)国最想要的,与六国诸侯最(zuì)担心的,本来就不在于战争。

  想到他们的祖辈和(hé)父辈(bèi),冒着寒霜雨露(lù),披荆斩棘,才有了(le)很少的(de)一点土地。

  子孙对(duì)那些土地却不很爱(ài)惜,全都拿来(lái)送给别人,就像扔掉小草(cǎo)一样不(bù)珍惜。

  今天割掉五座城,明天割(gē)掉十(shí)座城,这(zhè)才能睡(shuì)一夜安稳觉(jué)。

  明天(tiān)起床一看四周边境(jìng),秦国的军(jūn)队又来(lái)了。

  既然这样,那(nà)么诸侯的(de)土地有限,强暴(bào)的(de)秦国的(de)欲望永远不会(huì)满足,(诸侯)送给(gěi)他的越多,他(tā)侵犯得就越急迫。

  所以用不着战争,谁(shuí)强(qiáng)谁(shuí)弱,谁胜(shèng)谁(shuí)负就已(yǐ)经决(jué)定了。

  到(dào)了覆(fù)灭的地步(bù),道理本来就是这样子的(de)。

  古人说:“用(yòng)土地侍奉秦国,就好(hǎo)像(xiàng)抱(bào)柴救火,柴不烧完,火(huǒ)就不会灭。

  ”这话说(shuō)的很(hěn)正确(què)。

     齐国不曾(céng)贿赂秦国,(可(kě)是)最终也随着五国灭(miè)亡了,为什么呢?(是因为齐国)跟(gēn)秦国(guó)交(jiāo)好而(ér)不帮助其(qí)他五(wǔ)国。

  五国已经(jīng)灭亡了,齐国(guó)也就(jiù)没(méi)法(fǎ)幸免(miǎn)了。

  燕(yàn)国和(hé)赵国的(de)国(guó)君,起(qǐ)初有长远的谋(móu)略,能够守住他们的国土(tǔ),坚(jiān)持正义(yì),不(bù)贿(huì)赂(lù)秦(qín)国。

  因此燕虽然是个(gè)小国,却后(hòu)来才灭(miè)亡,这就是用兵抗秦的效(xiào)果。

  等(děng)到后来燕太子丹用(yòng)派遣荆轲刺杀秦王作对付(fù)秦国的(de)计策,这才招致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与(yǔ)秦(qín)国交战五(wǔ)次,打了两次败(bài)仗,三(sān)次(cì)胜仗。

  后来秦国两次攻打赵(zhào)国(guó)。

  (赵国大将)李牧接连(lián)打退秦(qín)国的(de)进攻。

  等(děng)到李牧因受诬陷而被杀死,(赵国都城(chéng))邯郸变成(秦国的一个)郡,可惜赵国(guó)用武力抗秦(qín)而没能坚持到底(dǐ)。

  而且(qiě)燕赵两国正处在秦国把其他国(guó)家快要消灭(miè)干净的(de)时候,可以(yǐ)说是智(zhì)谋穷竭,国势孤立(lì)危急,战(zhàn)败了而亡(wáng)国(guó),确实是不得已的事。

  假使韩、魏、楚三国(guó)都爱惜他们的国土,齐(qí)国不依附秦(qín)国。

  (燕(yàn)国的)刺客不去(刺秦王)(赵国的)良将李(lǐ)牧还(hái)活着(zhe),那(nà)么胜败的命(mìng)运,存(cún)亡的(de)理数,倘若(ruò)与秦国相(xiāng)比较,也许还(hái)不容(róng)易衡量(出高低(dī)来(lái))呢。

     唉!(如果六国(guó)诸侯)用贿赂秦国的(de)土地来封给天下(xià)的谋臣,用侍奉(fèng)秦国的(de)心来礼(lǐ)遇天下的奇才(cái),齐心合(hé)力地向西(对(duì)付(fù)秦国),那么,我恐怕(pà)秦(qín)国人饭也不能咽下去。

  真可悲啊!有这样的有(yǒu)利形势,却被秦国积(jī)久的威势所胁迫(pò),天天割地,月月割地,以至于走向灭亡。

  治理(lǐ)国(guó)家的人(rén)不要被积久的威势所胁迫啊!

     六国和秦(qín)国都是诸侯之国,他们(men)的势力比秦国(guó)弱(ruò),却还有可(kě)以(yǐ)不贿赂秦国而(ér)战(zhàn)胜它的优势。

  如(rú)果凭借偌大国家,却(què)追随(suí)六国灭(miè)亡的前例,这(zhè)就比不上六国了。

      写作(zuò)特点

     1.借(jiè)古(gǔ)讽(fěng)今(jīn),针(zhēn)砭时弊

     战国时代,七雄争霸。

  为了独占(zhàn)天下,各国之间不断进行战(zhàn)争(zhēng)。

  最后六国被(bèi)秦(qín)国逐(zhú)个(gè)击破而(ér)灭亡了。

  六(liù)国灭亡(wáng)的原因(yīn)是多方(fāng)面的,其(qí)根本(běn)原因是秦国经过(guò)商秧变法的彻(chè)底(dǐ)改革,确立了先进的(de)生产关系,经济(jì)得到较快(kuài)的发(fā)展,军事实力(lì)超过(guò)了(le)六国。

  同时,秦灭六国,顺应(yīng)了(le)当时历史发展走向统(tǒng)一的(de)大(dà)势(shì),有其历史(shǐ)的必然性。

  本文属于史论,但并不是进行史学的(de)分析,也不(bù)是就历(lì)史谈(tán)历史,而是(shì)借(jiè)史立论,以古鉴今,选择一个角度,抓住(zhù)一个(gè)问(wèn)题,持之有故、言(yán)之(zhī)成(chéng)理地确立(lì)自己(jǐ)的(de)论(lùn)点(diǎn),进行深(shēn)入论证(zhèng),以阐明自(zì)己对现实政(zhèng)治的(de)主张。

  因(yīn)此我们分析这篇文章,不(bù)是看它是否(fǒu)准确、全(quán)面地评价了(le)历史事实,而应(yīng)着眼于其强烈的现实(shí)针对性。

  本文(wén)从历史(shǐ)与现实结合的角度,依(yī)据史实(shí),抓住(zhù)六(liù)国破灭“弊在(zài)赂秦”这一点(diǎn)来立论(lùn),针砭时弊,切中要害,表明了作者明(míng)达而深湛(zhàn)的政治见(jiàn)解。

  文末巧妙地联(lián)系(xì)北(běi)宋现实(shí),点(diǎn)出全文的主(zhǔ)旨(zhǐ),语(yǔ)意(yì)深切,发人深省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文(wén)为论说文,其(qí)结构完美地体现了论证的一般方法(fǎ)和规则,堪称古代论说文(wén)的典范。

  文章开篇即提出(chū)六国破(pò)灭“弊在赂秦”的论点(diǎn);然后(hòu)以史实为据,分别就(jiù)“赂秦”与“未(wèi)尝赂秦”两类国家从(cóng)正面加以(yǐ)论证;又以假设进一(yī)步申(shēn)说,如果不赂(lù)秦(qín)则六(liù)国不至(zhì)于灭亡,从反面加以论证;从而得出“为(wèi)国(guó)者无(wú)使为积威之所(suǒ)劫”的论断;最后借古论今,讽谏北宋统治者切勿“从六(liù)国破亡之(zhī)故事”。

  文(wén)章围绕中心论点展开论证,既深入又充分,逻辑严密(mì),无懈可击(jī)。

  全文纲目分(fēn)明(míng),脉胳清晰,结构严整。

  不仅(jǐn)句与句(jù)、段与段之间有(yǒu)紧(jǐn)密的逻辑联(lián)系,而且首尾照(zhào)应,古今相映。

  文(wén)中运用例(lì)证(zhèng)、引(yǐn)证、假(jiǎ)设(shè),特别是(shì)对(duì)比的论证(zhèng)方法。

  如“赂者”与“不赂者”对比(bǐ);秦(qín)与诸(zhū)侯双方土(tǔ)地得失对比,既以(yǐ)秦受赂所得与战胜所得对比,又(yòu)以诸侯行赂(lù)所亡与(yǔ)战败所亡对比;赂秦之频与“一夕安(ān)寝”对比;以(yǐ)六(liù)国与北宋(sòng)对比。

  通过对比(bǐ)增强了“弊在赂(lù)秦”这一论点(diǎn)的鲜(xiān)明性、深(shēn)刻性。

     3.语言生动(dòng),气势(shì)充沛

     在语言(yán)方面,本文(wén)除了具有一(yī)般(bān)论说(shuō)文用词(cí)准确(què)、言简(jiǎn)意(yì)赅的特点之外,还有语言生动形象(xiàng)的特点。

  在论证中(zhōng)穿插“思厥先祖父……而秦兵又至矣”的描述,引古(gǔ)人(rén)之言来(lái)形象地(dì)说明道理,用“食之不得下咽”形容“秦人”的(de)惶恐不(bù)安,大大增强了文(wén)章的表达效果。

  文章的字里行间饱含(hán)着作者的感情。

  不仅有“呜呼(hū)”“悲(bēi)夫”等(děng)感(gǎn)情(qíng)强烈(liè)的嗟叹,就是在夹叙夹议的文字(zì)中,也(yě)流溢着作(zuò)者(zhě)的(de)情(qíng)感,如(rú)对以地事(shì)秦的憎(zēng)恶,对“义不赂秦”的赞赏(shǎng),对(duì)“用武而(ér)不终”的惋惜,对为(wèi)国者“为积威之所劫”痛惜、激(jī)愤,都溢于言表,有着强烈的(de)感染力,使(shǐ)文章(zhāng)不仅(jǐn)以(yǐ)理服人,而且以情(qíng)感人(rén)。

  再(zài)加上对(duì)偶、对比、比喻、引用、设问等(děng)修辞方式的(de)运用,使文(wén)章(zhāng)“博辨以(yǐ)昭”(欧阳修语),不仅章法严谨,而且富于变(biàn)化,承转灵活,纵横恣肆(sì),起伏跌宕,雄(xióng)奇遒劲,具有(yǒu)雄辩(biàn)的力量和充沛(pèi)的气势。

  苟以天下之大而从(cóng)六国破亡之故事是又在六国下矣翻(fān)译,苟以天下之大而从六国古今(jīn)异义是“苟以天下之大,而从六国破亡(wáng)之故事,是又在六国下矣(yǐ)”翻(fān)译是如果凭借(jiè)偌大(dà)国(guó)家,却追随六国灭亡的前(qián)例,这就比不上六国(guó)了的。

  关于苟以天下之大而从六国破亡之故(gù)事是(shì)又(yòu)在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下(xià)之大而从六国古(gǔ)今异义以及苟以天下之大而(ér)从(cóng)六国破亡之(zhī)故事(shì)是又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之(zhī)大,而(ér)从(cóng)六国破亡(wáng)之故事古今异义词,苟以天(tiān)下之大而从六国古今(jīn)异义,六国(guó)论苟以天下之大(dà),苟(gǒu)以天下之大的(de)翻译(yì)等问(wèn)题(tí),小编将为你(nǐ)整理(lǐ)以下知识:

苟以天下(xià)之大而从六国破亡之故事是(shì)又在六(liù)国下矣翻译,苟以天下之大而(ér)从六(liù)国(guó)古今(jīn)异义

  “苟以天(tiān)下(xià)之(zhī)大,而从六国破亡(wáng)之故事,是又在六国下(xià)矣”翻译是如果凭借偌大国家,却(què)追(zhuī)随六国灭亡(wáng)的前(qián)例,这就比不上六(liù)国了。

  出(chū)自宋(sòng)代苏洵(xún)的《六国(guó)论》。

  原文:夫六国与秦皆(jiē)诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂而胜之之(zhī)势。

  苟以天(tiān)下之大,下而从六国破亡之(zhī)故事,是又在(zài)六国下矣。

  《六国论(lùn)》提出并论证了六国(guó)灭亡(wáng)“弊在赂(lù)秦”的精辟(pì)论(lùn)点,“借古讽今”,抨击(jī)宋王朝(cháo)对契丹和(hé)西夏的屈(qū)辱政策,告诫北宋统治者要吸取六国灭(miè)亡的教训(xùn),以免重(zhòng)蹈覆(fù)辙(zhé)。

《六国论》翻译(yì)及原文

     《六国论》是苏洵政论(lùn)文的(de)代(dài)表作品。

  下面(miàn)是的我为大家(jiā)精心整的“《六国(guó)论(lùn)》翻译及原文(wén)”!供大家(jiā)阅读!希(xī)望能够(gòu)帮助到大家!更多精彩(cǎi)内容请持续关(guān)注!

  《六国论》翻译及原文(wén)

      作者简介

     苏(sū)洵(公元1009年(nián)5月22日(rì)至1066年5月21日)字明允(yǔn),四川眉(méi)山人。

  生于宋(sòng)真宗大中祥(xiáng)符(fú)二年四(sì)月二(èr)十五日(1009年5月22日(rì)),卒于英(yīng)宗(zōng)治平三年四(sì)月戊申(shēn)(1066年5月21日),年五十八岁(suì)。

  年(nián)二十七,始发愤(fèn)为(wèi)学。

  岁馀(yú)举(jǔ)进(jìn)士,又举茂才异等,皆不中。

  乃悉焚所为文,闭户益读书(shū),遂(suì)通六经、百家之说,下笔顷刻数千言(yán)。

  至(zhì)和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄(jiā)辙同至(zhì)京师。

  欧(ōu)阳(yáng)修上其所著权(quán)书、衡论等(děng)二十(shí)二篇,士大夫争传之。

  宰相韩琦奏于朝,除秘书省校书郎。

  历迁陈州项目城令。

  与姚(yáo)辟同修建隆(lóng)以来礼书,为(wèi)太(tài)常因革礼一百卷(juǎn)。

  书(shū)成而(ér)卒。

  洵著有嘉祐集二十卷,及谥法三卷,均(jūn)《宋史(shǐ)本传(chuán)》并传于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利(lì) ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而(ér)力亏(kuī),破(pò)灭之道也。

  或曰:六国互丧(sàng),率赂秦(qín)耶?曰:不赂(lù)者以赂者(zhě)丧,盖失(shī)强(qiáng)援,不能独完。

  故(gù)曰(yuē):弊在赂秦也。

     秦以攻取之外,小则获邑,大则得(dé)城(chéng)。

  较(jiào)秦之(zhī)所得(dé),与(yǔ)战胜而得者,其实(shí)百倍(bèi);诸(zhū)侯之(zhī)所亡(wáng),与战败(bài)而亡者,其(qí)实(shí)亦百倍。

  则(zé)秦之所大欲,诸侯(hóu)之所大患,固不在(zài)战矣。

  思厥先祖父,暴(bào)霜露,斩荆棘,以有尺(chǐ)寸之(zhī)地。

  子孙视之不甚惜,举以予人,如弃草芥(jiè)。

  今日割五城,明日割十(shí)城,然后得一夕安寝。

  起视四境,而秦兵又至矣。

  然则诸侯之地有(yǒu)限(xiàn),暴(bào)秦之(zhī)欲无厌,奉(fèng)之弥(mí)繁,侵之愈(yù)急。

  故不战而强弱胜负(fù)已(yǐ)判矣。

  至(zhì)于颠覆(fù),理固宜然(rán)。

  古人云(yún):“以地事秦,犹抱薪救火,薪不尽(jǐn),火不灭(miè)。

  ”此言得(dé)之(zhī)。

     齐人未(wèi)尝赂秦,终继五国(guó)迁灭(miè),何哉?与(yǔ)嬴而不助五国也(yě)。

  五(wǔ)国既丧,齐(qí)亦不免矣。

  燕赵之君,始有(yǒu)远略,能守(shǒu)其土,义不赂秦。

  是故燕(yàn)虽小国而后亡,斯用兵之效也。

  至丹以荆(jīng)卿为(wèi)计,始速祸焉。

  赵尝五战于(yú)秦,二败而三胜。

  后秦击赵者再,李(lǐ)牧连却之。

  洎牧以谗(chán)诛,邯(hán)郸为郡(jùn),惜其用武而不终也。

  且燕赵处秦革灭殆尽之际,可谓智力(lì)孤危,战败而亡,诚不得已。

  向使三国各爱(ài)其地,齐人(rén)勿附于秦,刺客不行,良将犹(yóu)在(zài),则胜负之(zhī)数,存(cún)亡之理,当与秦相较(jiào),或未易量。

     呜呼!以赂秦之地,封天下之谋臣,以事秦之(zhī)心,礼天下(xià)之奇才,并(bìng)力西(xī)向,则吾恐秦人食之(zhī)不得(dé)下(xià)咽(yàn)也。

  悲夫!有如此之势,而为秦人积威(wēi)之所劫(jié),日削月割,以趋于亡。

  为国者无使(shǐ)为(wèi)积威之所劫哉!

     夫六(liù)国(guó)与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹(yóu)有可以不赂而胜之之势(shì)。

  苟以天(tiān)下之大(dà),而从六(liù)国破(pò)亡之故事,是又(yòu)在六国下矣(yǐ)。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善(shàn):好。

     3.弊(bì)在赂秦:弊病(bìng)在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地求和。

     4.或曰:有人(rén)说。

  这(zhè)是设问(wèn)。

  下句的“曰”是对该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖(gài):承接(jiē)上文,表示原因,有“因为”的意(yì)思。

     7.完:保(bǎo)全。

     8.攻取:用攻战(的办(bàn)法(fǎ))而夺取(qǔ)。

     9.小:形容词作名词,小的地方。

     10.其实:它的实(shí)际(jì)数目(mù)。

     11.所大欲:所最想要的(东(dōng)西(xī)),大,最。

     12厥先祖父:泛指(zhǐ)他们(men)的先人祖辈,指列国的先公先(xiān)王(wáng)。

  厥(jué),其。

  先,对去世的尊长(zhǎng)的敬(jìng)称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴(bào)霜露:暴露(lù)在(zài)霜露之中。

  意(yì)思是冒着霜露。

  和(hé)下文的斩荆棘,已有(yǒu)尺寸(cùn)之地,都(dōu)是形容创业的艰(jiān)苦(kǔ)。

     14.视:对待

     15.举(jǔ)以予人:拿它(土(tǔ)地)来(lái)送(sòng)给别(bié)人。

  实(shí)际是(shì)举之以(yǐ)予人,省略了之,代土地。

     16.然则(zé):既(jì)然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉之弥(mí)繁,侵之愈急:(诸侯)送(sòng)给秦的土地越多,(秦(qín)国)侵略(lüè)诸侯也(yě)越(yuè)急。

  奉:奉送(sòng)。

  弥(mí)、愈:都是“更(gèng)加(jiā)”的意(yì)思。

  繁:多。

     19.判:茄(jiā)胡(hú)决定(dìng)枣察(chá)。

     20.至(zhì)于(yú):以至于。

     21.颠覆:灭(miè)亡(wáng)。

     22.理(lǐ)固宜然:(按照)道理本来就应(yīng)该这样(yàng)。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭”:语(yǔ)见(jiàn)《史记(jì)魏世家》和《战国策魏(wèi)策(cè)》。

     24.此言得之:这话对(duì)了。

  得之,得(dé)其理。

  之,指上(shàng)面(miàn)说的道(dào)理。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继:跟着。

     27.迁(qiān)灭:灭亡(wáng)。

  古代灭人国家(jiā),同时迁其国宝、重器(qì),故说“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴:亲附秦(qín)国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此借指(zhǐ)秦国。

     29.既(jì):已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起(qǐ)初(chū)有长(zhǎng)远的谋略(lüè)。

     32.义:名词(cí)作动(dòng)词,坚持正(zhèng)义。

     33.斯:这

     34.始(shǐ):才

     35.速:招(zhāo)致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动词(cí)的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以(yǐ):因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸(dān)为郡:秦灭赵之后,把赵国改为秦国的邯郸郡(jùn)。

  邯郸,赵国的都(dōu)城。

     41.且燕、赵处秦革(gé)灭殆尽之(zhī)际:燕赵两国正(zhèng)处在秦国把其他(tā)国(guó)家快要消灭(miè)干净的时候。

  革(gé),改变,除去。

  殆,几乎(hū),将要(yào)。

     42.智(zhì)力(lì):智谋和力(lì)量(国(guó)力)。

     43.向使(shǐ):以前假如。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负存亡的命(mìng)运。

  数,天(tiān)数(shù)。

  理,理数。

  皆指(zhǐ)命(mìng)运。

     45.当(dāng):同“倘”,如果。

     46.易(yì)量:容易判断。

     47.以赂秦(qín)之地封天下(xià)之谋臣:以,用。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名作动。

     49.食之(zhī)不得(dé)下(xià)咽也:指寝食不安,内心惶恐(kǒng)。

  下:向下。

  名作动。

  咽(yàn):吞咽。

     50.势:优势(shì)。

     51.而为秦(qín)人积(jī)威之所劫(jié):而,却。

  积威:积久而成(chéng)的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削(xuē)月割,以(yǐ)趋于(yú)亡:日,每天(tiān),名作(zuò)状。

  月,每月(yuè),名作状。

  以,而。

     53.为国者无使为积(jī)威之所劫哉:治理(lǐ)国家的(de)人不要被(bèi)积久的威势胁迫啊(a)!

     54.势弱于秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而(ér)犹有可以(yǐ)不赂而胜(shèng)之之(zhī)势。

  可(kě)以:可以凭借。

     56.苟以(yǐ)天下之(zhī)大苟(gǒu),如果。

  以,凭着。

     57.下:指(zhǐ)在六国之后

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故(gù)事(shì):旧事,先例(lì)。

      一(yī)词多(duō)义

     以(yǐ):

     1.秦(qín)以攻取之外(wài) ( 用,凭。

  介词)

     2.以(yǐ)有尺寸之(zhī)地 (才,可(kě)用而代替)

     3.举(jǔ)以(yǐ)予人 ( 把(bǎ)) 全译:把土地拿来送(sòng)给别(bié)人省略(lüè)句:举以之予人

     4.以地事秦(qín) ( 用)

     5、苟以天(tiān)下之大(凭借)

     6、日削月割(gē),以(yǐ)趋于(yú)亡(wáng)(以至(zhì)于。

  连词)

     7、洎牧以谗(chán)诛(由于(yú),因为)

     8、不(bù)赂者以赂者(zhě)丧 (因(yīn)为(wèi))

     之(zhī):

     1.较秦之(zhī)所(suǒ)得(结构(gòu)助词,的)

     2.秦之(zhī)所大欲(结构助词,的)

     3.以有(yǒu)尺寸(cùn)之地(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代词(cí),土地)

     5.诸侯(hóu)之地有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉(fèng)之(zhī)弥繁,侵之愈(yù)急(前一个“之”指(zhǐ)奉秦之物,后一个“之”指(zhǐ)赂秦各国。

  都是代(dài)词。

  )

     7.此言得之(zhī) (代(dài)词(cí),指代上面的道(dào)理)

     而:

     1.与(yǔ)战(zhàn)胜而得者,其实百倍(因果承接)

     2.起(qǐ)视四(sì)境,而秦(qín)兵又至矣(可(kě)是(shì),表(biǎo)示转(zhuǎn)折)

     3.故不(bù)战而强弱(ruò)胜负已判(pàn)矣(就(jiù),承接关系)

     4.与嬴(yíng)而不助(zhù)五(wǔ)国也(yě) (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而(ér)从六国破亡(wáng)之(zhī)故事(承接)

     然:

     1.然(rán)则:既然这(zhè)样,那么。

     2.然后(hòu):这样以后(hòu)。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器、武器)

     2.而秦(qín)兵又至(zhì)矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效(xiào)也(名词,战争)

     暴:

     1.暴(bào)霜(shuāng)露(lù)(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无(wú)厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动(dòng)词(cí),侍(shì)奉)

     2.下而(ér)从(cóng)六国破亡之故事(名(míng)词,旧事(shì))

     犹:

     1.犹抱(bào)薪救(jiù)火(动(dòng)词,像(xiàng),好像)

     2.犹有可以不赂(lù)而胜之之势(副词(cí),仍(réng)然,还)

     始(shǐ):

     1.始有远略(名(míng)词,起初(chū))

     2.始速祸焉(yān)(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(假如(rú),如果)

     2.并力西向(动词,朝着(zhe),对(duì)着)

     亡:

     1.诸侯之所亡(wáng)与战败而亡者(失去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小(xiǎo)国而(ér)后亡(wáng)(灭(miè)亡。

  动(dòng)词)

     3.追(zhuī)亡逐北(běi),伏尸百万(逃(táo)亡)

     与:

     1、与嬴(yíng)而不助五国也(yě)(结交,亲(qīn)附。

  动词)

     2、与战胜而得者(zhě)(和。

  介(jiè)词(cí))

      古(gǔ)今异(yì)义

     1.其实:

     古义:它的实际数(shù)量(liàng) 今义:实际上(shàng)

     2.祖父:

     古义:祖辈和父(fù)辈(bèi) 今义:父(fù)亲的父亲(qīn)

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表(biǎo)示到达某种程(chéng)度

     4.可以:

     古义:可(kě)以凭借 今(jīn)义:表示(shì)可(kě)能或能够(gòu)(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义:文学(xué)体(tǐ)裁的一种

     6.智力(lì):

     古(gǔ)义:智谋与(yǔ)力量 今义:指人类思考能力与认知(zhī)水平

     7.然后:

     古义:这样以后 今义:用于顺承复句的后一(yī)分句的句首,或一(yī)段(duàn)的开头,表示(shì)某一(yī)行动或情况发生(shēng)后,接着发(fā)生或引起另一行动或情(qíng)况(kuàng),有(yǒu)的跟(gēn)前一(yī)分句(jù)的“先”、“首先(xiān)”相呼(hū)应

     8.与(yǔ):

     古义:结交 今义:和(hé)

     9.速:

     古义:招(zhāo)致(zhì) 今(jīn)义:速度

     10.不行:

     古(gǔ)义;到```地(dì)方去(qù) 今义:不可以

     11.再:

     古(gǔ)义;两次 今(jīn)义;第二次

     成语(yǔ)

     如弃草芥:

     芥(jiè),小草(cǎo)。

  就(jiù)像扔掉(diào)一根小草那样。

  形容毫不(bù)在意(yì)。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱(bào)着柴草去救火。

  比喻用错的方法去消除灾祸,结果使(shǐ)灾(zāi)祸反而(ér)扩大(dà)。

      特殊(shū)句式

     一(yī)、介(jiè)词结构后置

     1.赵(zhào)尝五战于秦(qín)

     2.齐(qí)人(rén)勿(wù)附(fù)于秦

     3.其势弱于秦(qín)

     二、省略句

     1.子孙(sūn)视之不甚(shèn)惜(xī),举以(yǐ)予(yǔ)人(rén)

     2.奉(fèng)之弥繁,侵之(zhī)愈急

     3.至丹以荆卿为(wèi)计

     4.为(wèi)国者(zhě)无使(shǐ)为(wèi)积威之所劫哉

     5.较秦(qín)之所得与战胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥(jué)先祖父,暴霜露(lù),斩荆棘

     三、被动(dòng)句

     1.洎牧以谗诛(zhū)

     2.为(wèi)国者(zhě)无使为(wèi)积威之所劫哉

     3. 有如(rú)此之(zhī)势(shì),而为秦人积威之所劫

     四、判断(duàn)句

     1.是又在六国下(xià)矣(yǐ)

     2.与嬴而不助五国(guó)也

     3.是(shì)故燕(yàn)虽小国而后亡,斯用兵(bīng)之效也(yě)

     4. 赂秦而(ér)力亏,破灭(miè)之道也(yě)

     5. 六国破灭,非兵(bīng)不(bù)利,战(zhàn)不(bù)善(shàn),弊在赂(lù)秦

     五、定(dìng)语(yǔ)后(hòu)置句

     1.苟以天下之大(dà)

     六、宾(bīn)语(yǔ)前(qián)置句(jù)

     1.并力西(xī)向

      词类活(huó)用

     1.义不赂(lù)秦

     义:坚(jiān)持(chí)(施行(xíng))正(zhèng)义(yì) 名词作动词

     2.牧连却(què)之

     却:使(shǐ)……退却,译为打退(tuì) 动(dòng)词的使动用法

     3.以事秦之心礼天(tiān)下之奇(qí)才(cái)

     事:侍(shì)奉 名词作动(dòng)词(cí)

     礼(lǐ):礼待 名词为动词

     4.则吾(wú)恐秦人食之(zhī)不得(dé)下咽也

     下:吞下(xià) 名词为动(dòng)词

     5.日削(xuē)月割,以趋于亡

     日:每天(tiān) 月:每月名词(cí)作(zuò)状(zhuàng)语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词(cí)作(zuò)动词(cí)

     7.惜其用武而不终也

     终(zhōng):坚持到底 形(xíng)容词作(zuò)动词

     8.不能独完

     完:完好,保全(quán) 形容词作动词

     9.至(zhì)于(yú)颠覆,理固宜(yí)然(rán)

     理(lǐ):按(àn)理(lǐ)来(lái)说名(míng)词(cí)作状(zhuàng)语

     10.始速祸(huò)焉

     速:招致(zhì) 形容词(cí)作动词

     11.小则(zé)获(huò)邑,大则得(dé)城

     小:小的方面:大:大的方(fāng)面(miàn) 形容词作名词

     12.下(xià)而从六国破亡之故事

     下:取(qǔ)自下策(cè) 名词作动(dòng)词

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或(huò)未易(yì)量

     通倘:如果

     3.为国者无使为(wèi)积威(wēi)之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭亡,不(bù)是(因为他们的)武器不锋利,仗打得(dé)不好,弊(bì)端(duān)在(zài)于用土地来贿赂秦国。

  拿土地贿赂秦(qín)国(guó)亏损了(le)自己的力量,(这(zhè)就(jiù))是灭亡的原因。

  有人问:“六国一个接一个(gè)的灭亡(wáng),难道全部(bù)是因为贿赂秦国(guó)吗?”(回答)说:“不(bù无丝竹之乱耳的之是什么用法,无丝竹之乱耳的之是什么词性)贿赂秦国的国家(jiā)因为有贿赂(lù)秦国的国家而灭亡。

  原因是不贿(huì)赂(lù)秦(qín)国的国家失(shī)掉了强有(yǒu)力的外援,不能独自保全。

  所以说(shuō):弊病在(zài)于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争(zhēng)夺取(qǔ)土地以(yǐ)外,(还受到诸侯的贿赂),小的就(jiù)获(huò)得邑镇,大(dà)的就获得城(chéng)池。

  比较秦国受贿(huì)赂所得到的土(tǔ)地与战胜别国所得到的(de)土地(dì),(前者)实际多(duō)百(bǎi)倍。

  六(liù)国(guó)诸侯(贿(huì)赂秦国)所丧失的土地(dì)与战败所丧失(shī)的土地相比,实际也要多百倍。

  那么秦(qín)国最想要(yào)的(de),与六(liù)国诸(zhū)侯(hóu)最担心的,本(běn)来就(jiù)不在于战争。

  想到他们的(de)祖辈和父(fù)辈,冒(mào)着寒(hán)霜雨露,披荆斩棘,才有了(le)很少的一点(diǎn)土地。

  子孙对那些土(tǔ)地却不很爱惜,全都拿来送(sòng)给别人,就像扔掉小草一(yī)样(yàng)不珍惜。

  今(jīn)天割掉五座(zuò)城(chéng),明天割掉十座(zuò)城,这才能睡一(yī)夜安稳觉。

  明天起床一看四周边(biān)境,秦国(guó)的军(jūn)队又来了。

  既然这样,那(nà)么诸(zhū)侯(hóu)的土地有限,强暴的秦国(guó)的欲望永远(yuǎn)不会满足,(诸(zhū)侯)送给他的(de)越(yuè)多,他侵犯(fàn)得就越(yuè)急迫。

  所以用不着(zhe)战争,谁强谁弱,谁胜谁负就已(yǐ)经决定了。

  到了覆灭的地步,道理本(běn)来就是这样子的(de)。

  古(gǔ)人说:“用土地(dì)侍奉秦国,就(jiù)好像抱(bào)柴救火(huǒ),柴不烧(shāo)完,火就不会灭。

  ”这话说(shuō)的很正确。

     齐国不曾贿(huì)赂(lù)秦(qín)国(guó),(可是)最终(zhōng)也(yě)随着五(wǔ)国灭亡了,为什么呢?(是因为齐国(guó))跟秦国交好而不帮助其他五国。

  五国已经(jīng)灭亡了(le),齐国也就没法(fǎ)幸(xìng)免了(le)。

  燕国和赵国(guó)的国君,起初有长远的谋(móu)略,能够守(shǒu)住他(tā)们的国土,坚持正义,不贿(huì)赂秦国。

  因此燕(yàn)虽然是个小国(guó),却(què)后来(lái)才灭亡(wáng),这就是用兵(bīng)抗秦的效果。

  等(děng)到后来燕太子丹用(yòng)派遣荆(jīng)轲刺(cì)杀秦王(wáng)作(zuò)对付秦国的(de)计策,这才招(zhāo)致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾(céng)经与秦国交战五次,打了两次(cì)败仗,三(sān)次胜仗。

  后来(lái)秦国(guó)两次攻(gōng)打赵国。

  (赵国大将(jiāng))李牧接连(lián)打退秦(qín)国的进攻。

  等到李牧因受诬陷而被杀(shā)死(sǐ),(赵(zhào)国都城)邯郸变成(秦国的一个)郡,可惜赵国(guó)用武(wǔ)力抗秦而(ér)没(méi)能坚持到底。

  而且燕(yàn)赵两(liǎng)国(guó)正处在秦国把其他国家快要消(xiāo)灭干净的时候,可以说是智谋穷竭,国势孤立危急(jí),战败(bài)了而亡国(guó),确实是(shì)不得已(yǐ)的(de)事(shì)。

  假使韩、魏(wèi)、楚三国都爱惜(xī)他们的国土,齐(qí)国(guó)不依附(fù)秦国。

  (燕国(guó)的)刺客不(bù)去(刺秦王)(赵国的)良将李(lǐ)牧还活(huó)着,那么胜败(bài)的命运(yùn),存亡的理数(shù),倘若与秦国相(xiāng)比(bǐ)较,也许还不容(róng)易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果(guǒ)六(liù)国诸侯)用贿赂秦国的土地来封给天下(xià)的谋臣,用侍奉(fèng)秦(qín)国的(de)心(xīn)来礼遇天下的奇才,齐心合力地向西(xī)(对付(fù)秦国),那么(me),我恐怕秦国(guó)人饭也(yě)不能咽下去。

  真(zhēn)可悲啊(a)!有这样的有利形势,却被秦国积久的(de)威势(shì)所胁迫,天天割(gē)地,月(yuè)月割地(dì),以至于走向灭亡。

  治理国家(jiā)的人不要被积久的威势所胁迫啊(a)!

     六(liù)国(guó)和(hé)秦国都是诸侯之国,他们(men)的势(shì)力(lì)比秦国弱,却(què)还有(yǒu)可以不贿(huì)赂秦国而(ér)战(zhàn)胜它的优(yōu)势。

  如果凭借(jiè)偌大国家,却追随六国灭亡的前例(lì),这就比不(bù)上(shàng)六国了。

      写作特点(diǎn)

     1.借古讽(fěng)今(jīn),针砭时弊(bì)

     战国时代(dài),七(qī)雄争霸。

  为了独占天下(xià),各国之间不断进(jìn)行战争。

  最后六国被秦(qín)国逐(zhú)个击破而灭亡了。

  六(liù)国灭亡(wáng)的原因是(shì)多方(fāng)面的,其根本原因是秦国经过商秧变法的彻(chè)底改革(gé),确立(lì)了先(xiān)进的(de)生产关系(xì),经济得到较(jiào)快的发展,军事实(shí)力超过(guò)了六国。

  同时,秦(qín)灭六国,顺应了当时历史发展走向统一的大势(shì),有其(qí)历史的(de)必然性。

  本文(wén)属(shǔ)于史论,但并不是进行史(shǐ)学的分析,也不是(shì)就历史谈历史,而是借(jiè)史立论(lùn),以古(gǔ)鉴(jiàn)今,选择一个(gè)角度,抓住一(yī)个问题,持之有(yǒu)故、言(yán)之成理地确立自己的论点,进(jìn)行深入论证,以(yǐ)阐明自(zì)己(jǐ)对现实政治的(de)主张。

  因此我们分析这(zhè)篇文(wén)章,不是看它是否(fǒu)准确、全面地(dì)评价(jià)了历史事实,而应(yīng)着眼于其强烈(liè)的现实针对性。

  本文(wén)从历史(shǐ)与现(xiàn)实结合的(de)角度,依据(jù)史实,抓住六(liù)国(guó)破灭“弊在赂(lù)秦”这(zhè)一点来(lái)立论,针(zhēn)砭时弊,切中要害,表明(míng)了作者明达而深湛的政治见解(jiě)。

  文末巧妙地联系北(běi)宋现实(shí),点出(chū)全文的主旨,语意深切,发人(rén)深省。

     2.论(lùn)点鲜明,论证严密

     本文为论说文,其结构完美地体(tǐ)现了(le)论证(zhèng)的一(yī)般方法和规则,堪称古(gǔ)代(dài)论说文的典(diǎn)范。

 无丝竹之乱耳的之是什么用法,无丝竹之乱耳的之是什么词性 文章开篇(piān)即提出六国破(pò)灭“弊在赂秦”的论点;然后以史实为据,分别就“赂(lù)秦(qín)”与“未尝赂秦(qín)”两(liǎng)类国家从正面(miàn)加以论(lùn)证;又以假设(shè)进一(yī)步申说,如(rú)果不赂(lù)秦则六国不至于(yú)灭亡(wáng),从(cóng)反面加以论证;从而(ér)得出“为(wèi)国者无使为积(jī)威之所(suǒ)劫”的论断;最后借古论今,讽(fěng)谏北宋统治者切勿“从六(liù)国破亡之(zhī)故事”。

  文章围绕中心论点展(zhǎn)开(kāi)论证,既深入(rù)又充分,逻辑(jí)严密,无(wú)懈可击。

  全(quán)文纲目分明,脉胳清(qīng)晰,结构严整(zhěng)。

  不(bù)仅句与句、段与段之间(jiān)有(yǒu)紧密的逻辑(jí)联系,而且首(shǒu)尾照应(yīng),古今相(xiāng)映。

  文中运用(yòng)例证、引证、假设,特别是对(duì)比的论证方法。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦与诸侯(hóu)双方土地得失对(duì)比,既以秦受(shòu)赂所得(dé)与战胜所得对比,又以(yǐ)诸侯行赂(lù)所亡(wáng)与战败所亡(wáng)对比;赂秦之频与“一(yī)夕(xī)安寝”对比;以六(liù)国与(yǔ)北(běi)宋(sòng)对(duì)比(bǐ)。

  通(tōng)过对比增强(qiáng)了“弊在(zài)赂秦”这一论点的鲜明性、深(shēn)刻性。

     3.语言生动(dòng),气势充沛

     在语言方面,本(běn)文除了具有一般论说(shuō)文(wén)用词准确、言(yán)简意赅(gāi)的特点之(zhī)外,还有语(yǔ)言生动(dòng)形象的特点。

  在论证(zhèng)中穿(chuān)插(chā)“思厥先祖父(fù)……而秦兵又至矣(yǐ)”的描述,引(yǐn)古(gǔ)人之言来形(xíng)象地说明道理(lǐ),用“食之不得下咽”形容(róng)“秦人”的(de)惶恐不安,大大(dà)增(zēng)强了(le)文章的表达效果。

  文章的字(zì)里(lǐ)行间饱含(hán)着作者(zhě)的(de)感情。

  不仅(jǐn)有“呜(wū)呼”“悲夫”等(děng)感(gǎn)情强(qiáng)烈的嗟叹,就是在夹叙夹议的文字(zì)中,也(yě)流溢着作者(zhě)的情(qíng)感,如对以地事秦的(de)憎恶(è),对“义(yì)不(bù)赂秦(qín)”的赞赏,对“用(yòng)武而(ér)不(bù)终(zhōng)”的惋(wǎn)惜(xī),对为国者“为积(jī)威(wēi)之所(suǒ)劫”痛惜、激愤,都溢于(yú)言表(biǎo),有(yǒu)着强烈的感(gǎn)染力,使文(wén)章不仅(jǐn)以(yǐ)理(lǐ)服人,而且以(yǐ)情感人。

  再加上(shàng)对(duì)偶、对比、比喻、引用、设问等(děng)修辞方式的(de)运用,使文章“博辨以昭”(欧(ōu)阳修语),不仅章(zhāng)法严谨,而且富于变化(huà),承转灵活,纵横(héng)恣肆,起伏跌(diē)宕(dàng),雄奇(qí)遒劲,具(jù)有雄辩的力量和(hé)充沛的(de)气势。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 无丝竹之乱耳的之是什么用法,无丝竹之乱耳的之是什么词性

评论

5+2=