绿茶通用站群绿茶通用站群

李白《江湖行》全诗及翻译注释,李白《江湖行》全诗及翻译

李白《江湖行》全诗及翻译注释,李白《江湖行》全诗及翻译 闻过则喜是什么意思,闻过则喜后面一句是什么

  闻过(guò)则(zé)喜(xǐ)是什么意思,闻过(guò)则喜后面一句是什么是(shì)【释义】听(tīng)到(dào)别(bié)人指出(chū)自己的(de)过错而高兴的。

  关于闻过则喜是什么(me)意思,闻过则喜后(hòu)面一句是什么以及(jí)闻过(guò)则(zé)喜是什么意思(sī),闻过则喜出(chū)自哪里,闻过(guò)则喜后面一句是什么,闻过则(zé)喜出(chū)自哪篇古文,闻过则喜(xǐ)是什么意思啊等问题,小编将为你(nǐ)整(zhěng)理(lǐ)以下(xià)知识:

闻过则喜是什么意思,闻过则喜后面一(yī)句李白《江湖行》全诗及翻译注释,李白《江湖行》全诗及翻译是什么(me)

  【释义(yì)】听(tīng)到别人指(zhǐ)出自(zì)己的(de)过错而高兴。

  形容乐于接受批评,希望(wàng)别人(rén)指出自(zì)己的过错(cuò)。

  【出处(chù)】战(zhàn)国·孟轲《孟子(zi)·公孙丑》孟子对(duì)他的弟子们谈到勇于接受批评(píng)的问题时(shí),举出(chū)了我国历史上的(de)三个人来(lái):子路、禹(yǔ)和舜。

  子(zi)路,春(chūn)秋(qiū)时鲁国人,姓(xìng)仰(yǎng)名由,孔(kǒng)子弟子之一,为(wèi)人(rén)诚实,刚(gāng)直好勇。

  他很愿意别人指出他的(de)缺(quē)点。

  指出的(de)时候,他不但不生气(qì),而且还(hái)很(hěn)高兴,所以说他(tā)“闻过则喜(xǐ)”。

  (子路,人告之以有(yǒu)过,则喜。

  )禹,是(shì)古代传说中(zhōng)的(de)夏朝开国(guó)君(jūn)主,曾经治(zhì)平了洪水的大(dà)患(huàn)。

  他和尧、舜等同是(shì)被人们传(chuán)颂的古代圣王。

  他非常虚心,听(tīng)到别人对他的善(shàn)言劝(quàn)告时,往(wǎng)往感激得下拜。

  (禹闻善言,则拜)舜,也是(shì)传说中的(de)古代圣王,人称“大舜”,禹(yǔ)的帝(dì)位就是(shì)舜禅让给他的。

  孟子说,舜比禹要更伟大。

  他(tā)能善与人同,舍(shě)己(jǐ)从人,与人为善。

  所谓“善(shàn)与人(rén)同”,就(jiù)是把成(chéng)绩(jì)优(yōu)点看作不是(shì)个人(rén)独有、而(ér)是(shì)和群(qún)众(zhòng)共同的(de)。

  所谓“舍己从人”,就是舍弃(qì)自(zì)己的缺点,遵从别人的优点。

  舜曾在历山耕过田,在河(hé)滨(bīn)烧过(guò)窑,又在雷(léi)泽捕过(guò)鱼。

  从他做农民、做陶工、做(zuò)渔夫,直(zhí)到做天子,所(suǒ)有的长处没(méi)有(yǒu)哪(nǎ)样不是向别人学习来的。

  吸取别人的长处以提高自(zì)己,从而更多地(dì)为大家做些好事,这就叫做“与(yǔ)人为善”。

  (大舜有大焉,善与人同,舍已(yǐ)从人,乐(lè)取于人以(yǐ)为善。

  自耕稼、陶、渔以(yǐ)至为帝,无非取于(yú)人者。

  取(qǔ)诸人以为善,是与人(rén)为善者也。

  )“闻过则喜”,后来人们也说(shuō)作“闻过色喜”。

  “舍(shě)己从(cóng)人”,后来变作放弃自己的(de)主张、听从(cóng)别(bié)人意见的(de)意思(sī);

  也叫“舍己为人”,是牺牲自己的利(lì)益、为别人服务(wù)的意思。

  “与人为善”,后来也有些变了,成了与人和(hé)睦(mù)相处的意思。

闻过则喜下一(yī)句是什么

  闻(wén)过则(zé)喜下(xià)一句是:知过不讳

  出自(zì):宋(sòng)·陆九渊《与傅全美书(shū)》:“故其闻过则(zé)喜,知过不讳,改(gǎi)过不惮(dàn)。

  ”

  译文::听到别人(rén)说自己有错应当高兴,知(zhī)道自己(jǐ)的过失应(yīng)当不隐讳,而改正自己的过错应当毫不害怕。

  南宋的思想家陆(lù)九渊用这一典故,扩(kuò)充了关于知过必(bì)改的含义,提出(chū)了(le)三旦首层意思。

  1、不怕人(rén)指出错误

  2、知道错了(le)不自欺欺人,自己仔细分析错(cuò)误的由来

  3、坚决地改(gǎi)正错(cuò)误。

扩展资料:

  近义词(cí):严于律己(jǐ)[ yán yú lǜ jǐ ] 

  1. 【肢粗(cū)解李白《江湖行》全诗及翻译注释,李白《江湖行》全诗及翻译释(shì)】:律:约束。

  严格地(dì)约束自己。

  2. 【出自】:宋·陈亮《谢曾察院君》:“严于律己,出而见之(zhī)事功(gōng);心乎爱民,动(dòng)必关(guān)天(tiān)治道。

  ”

  2. 【用法】:补(bǔ)充(chōng)式;作谓语、补语;含褒(bāo)义(yì);指严格地约束自己。

  反义词:文过饰非[ wén guò shì fēi ] 

  1. 【解释】:文、饰:掩饰(shì);过、非(fēi):错误。

  用漂亮(liàng)的(de)言(yán)词(cí)掩饰(shì)自己的(de)过(guò)失和错误。

  2. 【出(chū)自(zì)】:《论(lùn)语(yǔ)·子张》:“小(xiǎo)人(rén)之过也必文。

  ”(意思:一个小人(rén)对(duì)于自己的过错,总想(xiǎng)办(bàn)法说出一套理由,把过(guò)错掩盖起来(lái)。

  )

  3. 【语法】:联(lián)模饥(jī)数(shù)合式;作谓语、宾(bīn)语、定语;含贬义.

未经允许不得转载:绿茶通用站群 李白《江湖行》全诗及翻译注释,李白《江湖行》全诗及翻译

评论

5+2=