绿茶通用站群绿茶通用站群

鳄雀鳝危害有多大,鳄雀鳝的最大克星

鳄雀鳝危害有多大,鳄雀鳝的最大克星 越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

  越妇(fù)言文言文阅(yuè)读翻译,《越妇言》是《越妇言(yán)》是(shì)唐代(dài)文学(xué)家罗隐创作的一篇小(xiǎo)品(pǐn)文(wén)的。

  关于(yú)越妇言文言文阅读翻译(yì),《越妇言》以(yǐ)及越(yuè)妇言文言(yán)文阅读翻译,越妇(fù)言(yán)原文,《越妇言》,越女词译文,古代小(xiǎo)品文(wén)鉴赏(shǎng)辞典越妇言翻(fān)译等问题,小编将为你整理以下(xià)知(zhī)识:

越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

  《越妇言》是唐(táng)代文学家罗隐创作的一(yī)篇小品文。

  全文借古(gǔ)讽今,言辞(cí)犀利,借朱(zhū)买臣(chén)前妻(qī)之(zhī)口,表达对封建官僚的(de)讽刺之意,具有强烈(liè)的批判精神(shén)。

越妇言(yán)文言文翻译

  买(mǎi)臣(chén)之贵(guì)也,不(bù)忍其去(qù)妻,筑室以居(jū)之(zhī),分衣食(shí)以活之,亦仁者(zhě)之心也。

  一旦,去妻言于买臣之(zhī)近侍曰:“吾秉箕帚于翁子左右(yòu)者(zhě),有年矣。

  每念饥寒勤苦时(shí)节,见(jiàn)翁子之志,何尝不言通达后以匡国致君(jūn)为(wèi)己(jǐ)任(rèn),以安民济物为心(xīn)期。

  而吾(wú)不幸离翁(wēng)子左(zuǒ)右(yòu)者,亦有年矣,翁子(zi)果(guǒ)通达矣。

  天子疏爵以命之,衣锦以昼之,斯亦(yì)极矣。

  而向所(suǒ)言者,蔑然无闻(wén)。

  岂(qǐ)四(sì)方无事使(shǐ)之然耶?岂急(jí)于富(fù)贵未假度者耶?以吾(wú)观(guān)之,矜于一妇人,则可矣,其他未之见也。

  又(yòu)安可食其食!”乃闭气而(ér)死。

  译文(wén):朱买(mǎi)臣地(dì)位变高的时候(hòu),没有痛恨他的前妻,建房子让她(tā)居住(zhù),分衣服食(shí)物让她生存(cún),这也是仁爱(ài)之人的(de)心(xīn)意(yì)啊!

  一天,前妻对(duì)朱买臣的身(shēn)边(biān)侍从说:“我在朱买臣(chén)的跟前做这做(zuò)那(nà),好多年了。

  每次想到忍饥(jī)挨冻勤勉(miǎn)苦(kǔ)读的时(shí)候,看见买臣的志向,何尝不曾说(shuō)过(guò)官运亨(hēng)通以后,把匡正国家、辅(fǔ)助国君作为(wèi)自(zì)己的使命(mìng),把安(ān)抚平民救济百(bǎi)姓作为心(xīn)愿。

  而(ér)我不幸离(lí)开买臣也好(hǎo)多年(nián)了,买(mǎi)臣果(guǒ)然官(guān)运(yùn)亨通了(le)。

  天子赐给(gěi)爵位(wèi),任用他,让他衣锦还乡,这也(yě)达到顶点(diǎn)了。

  但(dàn)他从前所(suǒ)说(shuō)的话,了无声(shēng)息再也听(tīng)不到了。

  难道是天下(xià)没有处理的事情使他这样吗?抑或是急于求富(fù)贵而(ér)没有时间考虑呢?依我看来,他只是在一(yī)个(gè)妇人(rén)面前夸耀(yào)就满足(zú)了,其他的(de)没有发现能做什么(me)。

  又怎能吃(chī)他的(de)食(shí)物呢(ne)?”于是(shì)自缢而死。

注释

  越妇(fù),指汉武帝时(shí)朱买臣的前妻,因朱买臣的家乡,春(chūn)秋时属越国,故称越妇。

  去妻:前妻。

  居之:让她居住。

  居,此处为使动(dòng)用法(fǎ)。

  活:养(yǎng)活。

  一旦:一天(tiān)。

  近侍:身边的(de)侍从。

  秉箕帚:拿着扫帚、簸箕,指做洒扫庭(tíng)除之事。

  意思(sī)是为人妻。

  翁(wēng)子:古代妇女称丈夫的父亲(qīn)为翁,翁子是对丈夫(fū)的委婉称呼。

  有年矣:有些(xiē)年了,好多年了。

  通(tōng)达:做高(gāo)官。

  匡国:匡正国家。

  致君:使君尊贵,即辅佐(zuǒ)国(guó)君,使其成为(wèi)圣明的君(jūn)主。

  致,使。

  济(jì)物:救济百姓。

  物,这里(lǐ)指人。

  心期(q鳄雀鳝危害有多大,鳄雀鳝的最大克星ī):心愿,志愿。

  疏爵(jué):赐给爵位(wèi)。

  疏,分、赐(cì)。

  命:任用。

作(zuò)者介绍

  罗隐(833-909),字昭谏,新城(今浙江富阳市新登(dēng)镇)人,唐代诗人。

  生于公元833年(太和七年),大(dà)中十三年(公(gōng)元859年)底至京师,应(yīng)进士试,历七年不第(dì)。

  咸通八年(公元867年)乃自(zì)编其文(wén)为(wèi)《谗(chán)书》,益为统治阶级所憎恶,所以罗(luó)衮赠诗说:“谗书虽胜一(yī)名休”。

  后来(lái)又断断续续考了几年,总共(gòng)考了十(shí)多次,自称“十二三年就(jiù)试期”,最(zuì)终还(hái)是(shì)铩羽而归(guī),史称“十上不第(dì)”。

  黄巢起义后,避(bì)乱隐居九华山,光(guāng)启三年(公元887年),55岁时归乡依吴越王钱(qián)镠,历任钱塘令、司勋郎中(zhōng)、给事中(zhōng)等(děng)职。

  公元909年(五代后梁开平三(sān)年)去世(shì),享年77岁。

越(yuè)妇言原文及翻译

  越妇言原文(wén)及翻译如下(xià):

  朱买(mǎi)臣显(xiǎn)贵了,不忍(rěn)心看(kàn)到(dào)他(tā)的前妻(生活贫困),就做房子让(ràng)她居住(zhù),给衣食让(ràng)她(tā)活命。

  这(zhè)也是“仁者之心(xīn)”吧。

  有一天(tiān),他(tā)的前妻对他的近侍说:“(以前(qián))我李和(hé)(作为妻子(zi))为(wèi)老爷做家(jiā)务事,有(yǒu)些(xiē)年了(le)。

  每当想起那饥寒勤苦的时候,看见老(lǎo)爷表达志愿时,何尝不说得志(zhì)后,要以匡(kuāng)正国家(jiā),使君(jūn)圣(shèng)明为(wèi)己任,以(yǐ)安抚百(bǎi)姓、救济人(rén)民为心愿呢。

  我不幸(xìng)离开老爷左右,也有(yǒu)些年了,老爷(yé)果然得志了(le)。

  天(tiān)子赐给他爵(jué)位(wèi)并且任用他,让他(tā)穿着锦绣(xiù)官服并且白(bái)天(tiān)返(fǎn)回故乡,这种(zhǒng)荣耀(yào)也到极点了。

  可是他从前(qián)所说(shuō)(匡正国(guó)家、安抚百姓)的(de)话(huà),却没有(yǒu)再听(tīng)说了。

  是(shì)天下(xià)无事使他这样呢(ne)?还是他急于享(xiǎng)受富贵没有空闲去考虑(这些国家大事)呢?以我看来,向一妇人(rén)夸耀自己(jǐ),是达(dá)到目的了;其他(tā)(匡国安民的事)却没有见到。

  (我)又(yòu)怎(zěn)能吃他(tā)的(de)食物呢!”于是(shì)自缢(yì)而(ér)死(sǐ)。

  《越妇(fù)言》是《谗书》中的一篇(piān)。

  越(yuè)妇,指汉武帝时朱买臣的前妻,因朱(zhū)买(mǎi)臣(chén)的家(jiā)乡,春秋(qiū)时属越国(guó),故(gù)称越妇。

  朱买臣(?一前115),武帝时曾任会稽太守。

  朱买臣(chén)年(nián)轻时家贫,其妻离他而去。

  后来朱为本郡太守(shǒu),荣归故乡,路(lù)上见到(dào)他的前妻和前妻的后夫察液,便(biàn)接到官署,住在园中。

  不久,前(qián)妻(qī)自(zì)缢(yì)死。

  在《汉书》哪没盯(dīng)中(zhōng),这个故(gù)事是用(yòng)来(lái)赞美朱买臣的。

  但(dàn)在本(běn)文中,朱买臣却成了讽刺的对象(xiàng),讽(fěng)刺他一旦得到富贵就只贪图享(xiǎng)受,不思匡国安民(mín)了。

  越(yuè)妇言文(wén)言文(wén)阅读翻译(yì),《越妇(fù)言》是《越妇言(yán)》是唐代文学(xué)家(jiā)罗隐创作的一篇小品(pǐn)文的(de)。

  关于越妇言文言文阅读翻译(yì),《越妇言》以(yǐ)及越妇言文(wén)言文阅读翻译,越妇言原文,《越妇言(yán)》,越女词译文(wén),古代小品文(wén)鉴赏辞典越妇言翻(fān)译(yì)等问题,小(xiǎo)编(biān)将为(wèi)你整(zhěng)理以下知(zhī)识(shí):

越妇言(yán)文言文(wén)阅(yuè)读翻译,《越妇言》

  《越妇言》是唐代(dài)文学家罗(luó)隐创作的(de)一篇小品文。

  全文借古讽(fěng)今,言辞犀利,借朱买臣前妻之口,表(biǎo)达对封建官僚的(de)讽刺之意,具(jù)有强烈的批判精神(shén)。

越妇言文言文翻译

  买臣之贵也,不忍其去(qù)妻,筑室(shì)以居之,分衣(yī)食(shí)以活之(zhī),亦仁(rén)者(zhě)之心(xīn)也。

  一(yī)旦(dàn),去妻言于买臣之近侍曰(yuē):“吾秉箕帚于翁子左右(yòu)者,有年(nián)矣(yǐ)。

  每念饥寒勤苦时节,见翁子之志,何尝(cháng)不言通达(dá)后(hòu)以匡国致(zhì)君为己任,以安民(mín)济物为心(xīn)期。

  而(ér)吾(wú)不幸(xìng)离翁子左右者,亦有年矣,翁(wēng)子(zi)果通达矣。

  天子疏爵以命之,衣锦以昼之,斯(sī)亦(yì)极(jí)矣。

  而向(xiàng)所言者(zhě),蔑然(rán)无闻。

  岂四(sì)方无事使之(zhī)然(rán)耶?岂(qǐ)急于富贵(guì)未假度(dù)者(zhě)耶?以吾观之,矜(jīn)于一妇人,则可矣,其他未之见(jiàn)也。

  又(yòu)安可(kě)食其食!”乃闭气(qì)而死。

  译文:朱买臣(chén)地位变高的时候(hòu),没有(yǒu)痛恨他的前妻(qī),建(jiàn)房子让(ràng)她居(jū)住,分衣服食物让她(tā)生存,这也(yě)是(shì)仁爱之人(rén)的心意啊!

  一天,前妻对朱(zhū)买臣的(de)身边侍从说(shuō):“我在朱买臣的跟前做这做(zuò)那,好多(duō)年了(le)。

  每(měi)次想到忍饥挨冻勤勉苦读(dú)的时候,看(kàn)见买臣的(de)志向(xiàng),何(hé)尝不曾说(shuō)过官运(yùn)亨通以后,把匡正国家、辅助国君(jūn)作为自(zì)己的使(shǐ)命(mìng),把安抚平民救济(jì)百姓作为(wèi)心愿。

  而我(wǒ)不幸离开买臣(chén)也好多年了,买(mǎi)臣果然官运亨通了(le)。

  天子赐给(gěi)爵位(wèi),任用他,让他衣(yī)锦还乡,这也(yě)达到顶(dǐng)点了。

  但他从前所说的话(huà),了无(wú)声(shēng)息再也(yě)听不(bù)到了。

  难(nán)道(dào)是(shì)天下没(méi)有处理(lǐ)的事情(qíng)使他(tā)这样(yàng)吗?抑(yì)或是急于求(qiú)富(fù)贵而没(méi)有时间(jiān)考虑呢(ne)?依我看来,他只是在一个(gè)妇(fù)人面前夸(kuā)耀就满足了,其(qí)他的没有发现能做什么。

  又怎(zěn)能吃他的食物(wù)呢?”于是自缢而死。

注释(shì)

  越妇,指汉武(wǔ)帝(dì)时朱(zhū)买臣的前妻,因朱买(mǎi)臣的家乡,春(chūn)秋时属越国,故(gù)称越(yuè)妇。

  去妻(qī):前妻。

  居之:让她居鳄雀鳝危害有多大,鳄雀鳝的最大克星住。

  居,此处为使动用法(fǎ)。

  活:养活。

  一(yī)旦:一天(tiān)。

  近侍:身边的侍从。

  秉(bǐng)箕帚:拿着(zhe)扫(sǎo)帚、簸(bǒ)箕,指做洒扫庭除之事。

  意思是为人妻。

  翁(wēng)子:古代妇(fù)女(nǚ)称丈夫的父亲为翁,翁子是对丈夫的委婉(wǎn)称呼。

  有年矣:有些年了,好多(duō)年了。

  通达:做(zuò)高官。

  匡国:匡正国家。

  致君:使(shǐ)君尊贵,即辅佐国君,使其成为圣明的君主。

  致(zhì),使。

  济物:救济百(bǎi)姓。

  物,这(zhè)里指人。

  心期:心(xīn)愿,志愿。

  疏爵:赐给爵(jué)位。

  疏,分(fēn)、赐。

  命:任(rèn)用。

作者介(jiè)绍

  罗隐(yǐn)(833-909),字昭谏(jiàn),新城(今浙江富(fù)阳市新登镇)人,唐代(dài)诗人。

  生于(yú)公元833年(nián)(太和七年),大中十(shí)三年(公元859年)底(dǐ)至京师(shī),应进士(shì)试,历七(qī)年不(bù)第。

  咸通八年(公元867年)乃自编(biān)其文为《谗书》,益为统治阶级(jí)所憎恶,所以罗衮赠诗(shī)说:“谗书虽胜一名休”。

  后(hòu)来又断断续(xù)续考了几年,总共考了十多次,自(zì)称“十二(èr)三年(nián)就(jiù)试(shì)期(qī)”,最(zuì)终还是铩羽而(ér)归,史称“十上不(bù)第”。

  黄巢起(qǐ)义后,避乱隐居九华山,光启三年(nián)(公(gōng)元887年),55岁时(shí)归乡依吴越王钱镠,历(lì)任(rèn)钱(qián)塘令、司勋郎中、给事中等(děng)职(zhí)。

  公元909年(nián)(五代后梁开平(píng)三(sān)年)去世(shì),享年77岁。

越妇言原文及翻译(yì)

  越妇言原文及翻译如下:

  朱买(mǎi)臣显贵了(le),不忍心看到(dào)他的前妻(生活贫困),就做房(fáng)子让她居住(zhù),给衣食让她活命。

  这也是“仁者之心”吧。

  有(yǒu)一天(tiān),他的(de)前妻(qī)对(duì)他的近侍说:“(以前(qián))我李和(作为妻(qī)子)为老爷做家务事,有些年了。

  每(měi)当想起那饥(jī)寒勤苦(kǔ)的时候,看见(jiàn)老爷表达(dá)志(zhì)愿时,何尝不说得志后,要(yào)以(yǐ)匡正国家,使君圣明(míng)为己任(rèn),以安抚百(bǎi)姓、救(jiù)济人民为心愿(yuàn)呢(ne)。

  我不幸(xìng)离开老爷左右,也有些年了,老爷果然(rán)得志(zhì)了。

  天子赐给他(tā)爵位并且任(rèn)用他,让他(tā)穿着锦绣官服并且白天返回故乡(xiāng),这种荣耀也到极鳄雀鳝危害有多大,鳄雀鳝的最大克星(jí)点了。

  可是(shì)他从(cóng)前所说(匡(kuāng)正国家、安抚百姓)的话,却没有(yǒu)再听(tīng)说了。

  是天下(xià)无(wú)事使(shǐ)他这样呢?还是他急于享受(shòu)富贵没有空(kōng)闲去考(kǎo)虑(这些(xiē)国家大事)呢?以我看来,向一妇人夸耀自己,是达到目(mù)的(de)了(le);其他(匡国安民的事)却(què)没有见到。

  (我)又怎能吃他的食物(wù)呢!”于是自缢而(ér)死。

  《越妇言》是《谗书》中的一篇。

  越(yuè)妇,指汉武(wǔ)帝时朱买臣的前妻,因朱买臣的家乡(xiāng),春秋时属越国,故(gù)称越妇。

  朱买(mǎi)臣(chén)(?一前115),武帝时曾任会稽太守。

  朱买臣年(nián)轻时家贫,其(qí)妻离他而去(qù)。

  后来(lái)朱为本郡(jùn)太守(shǒu),荣归故(gù)乡,路上见到他的前(qián)妻(qī)和前妻(qī)的后(hòu)夫察液,便(biàn)接到官署(shǔ),住在园中。

  不久,前妻自缢死(sǐ)。

  在《汉书》哪没盯(dīng)中,这个故事是用来赞美朱(zhū)买臣的。

  但在本文中(zhōng),朱买(mǎi)臣(chén)却(què)成了讽刺的对象(xiàng),讽刺他一旦得到富(fù)贵就只贪图享受,不思匡国安民了。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 鳄雀鳝危害有多大,鳄雀鳝的最大克星

评论

5+2=