绿茶通用站群绿茶通用站群

五指毛桃土茯苓牛大力汤功效与作用,四种人不能吃牛大力

五指毛桃土茯苓牛大力汤功效与作用,四种人不能吃牛大力 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大而(ér)从六(liù)国破亡之故事(shì)是又(yòu)在六国下矣翻译,苟以天下之(zhī)大而(ér)从六国(guó)古今异义(yì)是“苟以(yǐ)天下之大(dà),而从六国破亡之故事,是(shì)又(yòu)在(zài)六国下矣”翻译是如果凭(píng)借偌大国(guó)家,却(què)追随六国灭亡(wáng)的(de)前(qián)例,这就比不(bù)上六国了的(de)。

  关于苟以天下之大而(ér)从六国破亡(wáng)之(zhī)故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之(zhī)大而从六国古今异(yì)义(yì)以(yǐ)及苟以(yǐ)天下之大而从六国(guó)破亡(wáng)之(zhī)故(gù)事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大,而(ér)从六国(guó)破(pò)亡之故事古今异义(yì)词,苟以(yǐ)天下之大(dà)而从六国(guó)古今(jīn)异义,六(liù)国论苟以天下之大(dà),苟(gǒu)以天下之大的(de)翻译等问题(tí),小编将为你整(zhěng)理(lǐ)以下知识:

苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而从六国破亡之(zhī)故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而(ér)从六(liù)国古今异义

  “苟以天下之(zhī)大,而从六(liù)国破(pò)亡(wáng)之故事,是又在(zài)六国(guó)下矣”翻译是如果凭借偌(ruò)大国家(jiā),却追(zhuī)随六(liù)国灭亡的前(qián)例,这就比不上(shàng)六国了(le)。

  出(chū)自宋代苏洵的《六(liù)国论》。

  原文:夫六国(guó)与秦(qín)皆诸(zhū)侯,其(qí)势(shì)弱(ruò)于(yú)秦(qín),而犹有可以(yǐ)不赂而胜(shèng)之(zhī)之势。

  苟以(yǐ)天下之大,下而从六国破(pò)亡(wáng)之故事,是(shì)又在(zài)六国下矣。

  《六国论》提(tí)出并(bìng)论(lùn)证了六国(guó)灭亡“弊在赂秦”的(de)精辟(pì)论(lùn)点(diǎn),“借(jiè)古(gǔ)讽今”,抨击(jī)宋王朝对契丹和西夏的屈辱政策(cè),告(gào)诫北(běi)宋统治者要吸取六国灭亡的(de)教训,以(yǐ)免重(zhòng)蹈覆辙。

《六国论》翻译及原(yuán)文

     《六(liù)国论(lùn)》是苏(sū)洵(xún)政(zhèng)论文的代表作(zuò)品。

  下面是的我为大(dà)家精(jīng)心(xīn)整(zhěng)的“《六国论》翻(fān)译及原文(wén)”!供大家阅读!希望能够(gòu)帮助(zhù)到大家!更(gèng)多精彩内容请(qǐng)持续关注!

  《六国论》翻(fān)译(yì)及原文

      作者(zhě)简介

     苏洵(公元1009年(nián)5月22日至1066年5月21日)字(zì)明允,四川眉山人。

  生于宋真宗大中祥符二年四(sì)月二十五日(1009年5月22日),卒(zú)于英(yīng)宗治平三年四月戊申(shēn)(1066年(nián)5月21日),年(nián)五十(shí)八(bā)岁。

  年二(èr)十七,始(shǐ)发愤为学(xué)。

  岁馀举进士,又举(jǔ)茂才异(yì)等,皆不(bù)中。

  乃悉焚所(suǒ)为(wèi)文,闭户益读书,遂通六经、百家之说,下笔顷(qǐng)刻(kè)数千言。

  至和(hé)、嘉祐间(jiān),与二子轼、凳纳茄辙同至京(jīng)师。

  欧阳修上其所著权书(shū)、衡论等二十二篇,士(shì)大(dà)夫争传之。

  宰(zǎi)相韩琦奏于朝,除(chú)秘书省校(xiào)书郎。

  历迁陈州项目城(chéng)令。

  与姚(yáo)辟同修建隆以来礼书,为太常(cháng)因(yīn)革礼一(yī)百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二(èr)十卷,及谥法(fǎ)三卷(juǎn),均《宋史本传》并传于(yú)世。

  

      原文

     六国(guó)破灭,非兵不利 ,战不善,弊在(zài)赂(lù)秦。

  赂(lù)秦而力(lì)亏,破(pò)灭(miè)之道也(yě)。

  或曰(yuē):六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧,盖失强援,不(bù)能独完。

  故(gù)曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取之外,小则获邑,大则得城。

  较(jiào)秦之所得(dé),与战胜(shèng)而(ér)得者,其实百倍;诸侯(hóu)之所(suǒ)亡(wáng),与战败而亡者,其实亦(yì)百倍。

  则秦之所大欲,诸侯之所大患,固不在(zài)战矣(yǐ)。

  思厥先(xiān)祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。

  子孙(sūn)视之不甚惜,举以予人,如弃(qì)草芥(jiè)。

  今日割五城,明日割十(shí)城,然后得一夕(xī)安(ān)寝(qǐn)。

  起视(shì)四(sì)境,而秦兵又至矣。

  然则(zé)诸侯之地有限(xiàn),暴秦之(zhī)欲(yù)无(wú)厌,奉之弥(mí)繁,侵之愈(yù)急(jí)。

  故不战(zhàn)而强弱(ruò)胜负已判矣。

  至于颠覆,理固宜(yí)然。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不(bù)灭(miè)。

  ”此言得之(zhī)。

     齐人未尝(cháng)赂秦,终继五(wǔ)国迁(qiān)灭(miè),何哉?与(yǔ)嬴而不助五国也(yě)。

  五国(guó)既丧,齐(qí)亦不(bù)免(miǎn)矣(yǐ)。

  燕(yàn)赵之(zhī)君,始有远略(lüè),能守其土,义(yì)不赂秦。

  是故(gù)燕虽(suī)小国(guó)而(ér)后亡,斯用兵之效(xiào)也。

  至丹以荆卿(qīng)为计,始(shǐ)速(sù)祸焉(yān)。

  赵尝(cháng)五(wǔ)战于秦,二败而(ér)三胜。

  后秦击赵(zhào)者(zhě)再,李牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为(wèi)郡,惜其用武而不终也。

  且(qiě)燕(yàn)赵处秦革灭殆尽(jǐn)之际,可谓智力孤危,战败而亡,诚不(bù)得已(yǐ)。

  向使三国各(gè)爱其地,齐人勿附于秦,刺客不(bù)行,良将(jiāng)犹在(zài),则胜负之数,存亡(wáng)之理(lǐ),当与(yǔ)秦(qín)相较(jiào),或未易量。

     呜呼(hū)!以赂秦之地(dì),封天下之谋臣,以事秦之心,礼天下之奇才,并力西(xī)向,则(zé)吾恐秦人食之不得下咽(yàn)也。

  悲夫!有如此(cǐ)之势,而为秦人(rén)积(jī)威之所(suǒ)劫(jié),日削月割(gē),以趋于亡(wáng)。

  为国者无(wú)使为积(jī)威之所劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦(qín),而犹有可以不(bù)赂而(ér)胜之之势(shì)。

  苟以天下之(zhī)大,而从六国破亡之故事,是又在六国(guó)下矣(yǐ)。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在(zài)赂秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂(lù),贿(huì)赂。

  这里(lǐ)指向秦(qín)割地求和。

     4.或曰:有(yǒu)人说。

  这是设问。

  下(xià)句的“曰”是(shì)对该设问(wèn)的回答。

     5.率:都(dōu),皆。

     6.盖:承接(jiē)上文,表示原因,有(yǒu)“因为”的意(yì)思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的办法)而夺(duó)取(qǔ)。

     9.小:形容词作名词(cí),小的地(dì)方。

     10.其(qí)实(shí):它(tā)的(de)实际数目。

     11.所(suǒ)大(dà)欲:所最想要的(东西(xī)),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们(men)的先人祖辈(bèi),指列国的(de)先公(gōng)先(xiān)王。

  厥,其。

  先(xiān),对(duì)去(qù)世的尊长的敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜(shuāng)露:暴露在霜露之中。

  意思是冒着(zhe)霜露。

  和下文的斩荆(jīng)棘,已有尺寸(cùn)之地,都是形容(róng)创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以(yǐ)予人(rén):拿它(土地)来送(sòng)给(gěi)别人(rén)。

  实(shí)际是举之以予人,省略(lüè)了之,代土地(dì)。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌:同(tóng)“餍”,满足。

     18.奉之(zhī)弥繁,侵(qīn)之(zhī)愈急(jí):(诸侯)送给(gěi)秦的土地越多,(秦国)侵略诸(zhū)侯也(yě)越急。

  奉(fèng):奉送。

  弥(mí)、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定(dìng)枣察。

     20.至于:以至(zhì)于。

     21.颠覆:灭亡(wáng)。

     22.理固(gù)宜然:(按(àn)照)道(dào)理本来就(jiù)应该(gāi)这样。

     23.事:侍奉。

  “以地(dì)事秦(qín)……火不灭”:语见《史记魏世家》和(hé)《战(zhàn)国策魏策》。

     24.此(cǐ)言得(dé)之:这话(huà)对了。

  得(dé)之,得其理。

  之,指上(shàng)面说的道理。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭(miè)亡。

  古代灭人国家,同时(shí)迁(qiān)其(qí)国宝、重(zhòng)器,故说“迁灭”。

     28.与(yǔ)嬴:亲附秦(qín)国(guó)。

  与,亲附。

  嬴,秦王族(zú)的姓,此(cǐ)借指秦国。

     29.既:已(yǐ)经。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始有远(yuǎn)略:起初有长远(yuǎn)的谋略。

     32.义(yì):名(míng)词作动词,坚持(chí)正(zhèng)义。

     33.斯:这

     34.始(shǐ):才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却(què)之:使(shǐ)...退却(动词的使动用法)

     38.洎:及(jí),等到。

     39.以(yǐ):因为(wèi)

     39.谗:小人的(de)坏话。

     40.邯郸(dān)为(wèi)郡:秦(qín)灭赵之后,把赵国改(gǎi)为秦国的邯(hán)郸郡。

  邯(hán)郸,赵国的都城。

     41.且(qiě)燕、赵处秦革灭殆尽之际:燕赵(zhào)两国正处在秦国把其他(tā)国家快(kuài)要(yào)消(xiāo)灭(miè)干(gàn)净的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几(jǐ)乎(hū),将要(yào)。

     42.智力:智谋和力(lì)量(国(guó)力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数,存亡之(zhī)理:胜负(fù)存亡的(de)命运。

  数(shù),天数(shù)。

  理,理数(shù)。

  皆指命运。

     45.当:同(tóng)“倘”,如果。

     46.易量:容(róng)易判断。

     47.以(yǐ)赂(lù)秦(qín)之(zhī)地封天(tiān)下之谋臣:以,用(yòng)。

     48.礼:礼待。

  名作动(dòng)。

     49.食之不得(dé)下(xià)咽也:指寝食不安,内心惶恐。

  下(xià):向下(xià)。

  名(míng)作(zuò)动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威(wēi)之所劫(jié):而,却(què)。

  积(jī)威:积久而成的威势。

  劫,胁迫(pò),劫持。

     52.日削月割,以(yǐ)趋于亡(wáng):日,每天(tiān),名作状(zhuàng)。

  月(yuè),每月,名(míng)作状(zhuàng)。

  以,而。

     53.为国者(zhě)无使为(wèi)积威之所劫哉(zāi):治理国家的(de)人不要(yào)被积(jī)久的威(wēi)势(shì)胁迫(pò)啊!

     54.势(shì)弱于秦。

  于:比。

     55.而(ér)犹(yóu)有可以不(bù)赂而胜(shèng)之之势。

  可以:可以凭借(jiè)。

     56.苟以天下之大苟,如果(guǒ)。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例(lì)。

      一词(cí)多义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭(píng)。

  介词)

     2.以有(yǒu)尺寸之地(dì) (才,可用(yòng)而代替)

     3.举(jǔ)以(yǐ)予人 ( 把) 全译:把土地拿来送(sòng)给别人省略(lüè)句:举以之予(yǔ)人

     4.以地(dì)事秦 ( 用)

     5、苟以天下(xià)之大(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(以至于。

  连词(cí))

     7、洎牧(mù)以谗(chán)诛(zhū)(由于,因为)

     8、不赂(lù)者(zhě)以(yǐ)赂者丧 (因为)

     之(zhī):

     1.较秦之所得(dé)(结(jié)构助词(cí),的)

     2.秦之所大欲(结构(gòu)助词,的)

     3.以有尺寸(cùn)之地(的 )

     4.子孙(sūn)视之(zhī)不(bù)甚惜(xī) (代词,土(tǔ)地)

     5.诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急(jí)(前一(yī)个“之”指(zhǐ)奉秦之物,后一个“之(zhī)”指赂秦(qín)各国。

  都是代词。

  )

     7.此(cǐ)言得之 (代(dài)词,指(zhǐ)代上面的道理)

     而:

     1.与战胜而(ér)得者,其(qí)实(shí)百倍(因果承接)

     2.起视四境,而秦兵(bīng)又至矣(yǐ)(可(kě)是,表(biǎo)示(shì)转折)

     3.故不战(zhàn)而(ér)强弱胜负已判矣(yǐ)(就,承(chéng)接关系)

     4.与嬴(yíng)而不助五国也 (转折)

     5.二(èr)败(bài)而三胜(并列)

五指毛桃土茯苓牛大力汤功效与作用,四种人不能吃牛大力

     6.而从六国破亡之故(gù)事(承接(jiē))

     然:

     1.然则:既然这(zhè)样(yàng),那么。

     2.然后:这样以(yǐ)后。

     兵:

     1.非兵不利(名词(cí),兵器、武(wǔ)器)

     2.而秦兵又至矣(名词(cí),军队(duì))

     3.斯用兵之(zhī)效也(yě)(名(míng)词,战争)

     暴:

     1.暴(bào)霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶暴,残酷(kù))

     事:

     1.以地事(shì)秦 (动(dòng)词,侍(shì)奉(fèng))

     2.下(xià)而(ér)从(cóng)六国破亡(wáng)之故(gù)事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像(xiàng))

     2.犹有可(kě)以不(bù)赂而胜之之势(副(fù)词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(lüè)(名(míng)词(cí),起初(chū))

     2.始速祸焉(副词,才(cái))

     向:

     1.向使三国各爱其地(假如,如果)

     2.并(bìng)力西向(动词,朝着,对(duì)着)

     亡:

     1.诸侯之所(suǒ)亡(wáng)与(yǔ)战(zhàn)败而亡(wáng)者(失(shī)去(qù)土(tǔ)地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追(zhuī)亡逐(zhú)北,伏尸(shī)百万(逃亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴而不(bù)助五国(guó)也(yě)(结交,亲附。

  动(dòng)词(cí))

     2、与战(zhàn)胜而(ér)得者(和。

  介(jiè)词)

      古今异义

     1.其实:

     古(gǔ)义:它的实际数量 今义:实际(jì)上

     2.祖父:

     古义:祖辈和(hé)父(fù)辈 今义:父亲的父亲

     3.至(zhì)于:

     古义:以至于。

  今义:表示到达某种(zhǒng)程度

     4.可以:

     古义:可以凭借 今义:表示(shì)可能或(huò)能(néng)够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义:文学体裁(cái)的(de)一种

     6.智(zhì)力:

     古义:智(zhì)谋与力量 今义:指人类思考能力与认知水平

     7.然后(hòu):

     古(gǔ)义:这样以后 今义:用于顺承复句(jù)的后一分句的句首,或一段的开头,表示某一行动或情(qíng)况(kuàng)发生(shēng)后,接着发(fā)生或引起另(lìng)一(yī)行动或情(qíng)况,有的跟前一(yī)分句的“先”、“首(shǒu)先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义(yì):招致 今义:速度

     10.不(bù)行:

     古义;到(dào)```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古义;两次(cì) 今义;第二次

     成(chéng)语

     如弃草芥(jiè):

     芥,小草。

  就像扔掉一(yī)根小草(cǎo)那样。

  形(xíng)容毫不在意(yì)。

     抱薪救火(huǒ):

     薪:柴(chái)草。

  抱着柴草去救火(huǒ)。

  比喻用错的方法去消除灾祸,结果(guǒ)使(shǐ)灾祸反而(ér)扩大(dà)。

      特(tè)殊句(jù)式

     一、介词结构后置

     1.赵尝五战于(yú)秦(qín)

     2.齐人勿附于秦

     3.其势(shì)弱于秦

     二、省略句(jù)

     1.子孙视之不甚(shèn)惜,举以予人

     2.奉之弥(mí)繁,侵(qīn)之愈急

     3.至丹(dān)以荆卿为计(jì)

     4.为(wèi)国者无使为(wèi)积威之所劫哉

     5.较(jiào)秦(qín)之所得(dé)与战胜(shèng)而(ér)得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被动句(jù)

     1.洎(jì)牧以谗诛

     2.为国者无使为积威之所劫(jié)哉(zāi)

     3. 有如此之(zhī)势,而为秦人(rén)积威(wēi)之所劫

     四(sì)、判断句

     1.是(shì)又(yòu)在六国下矣

     2.与(yǔ)嬴而不(bù)助五国也

     3.是故燕虽小(xiǎo)国而后(hòu)亡,斯用兵之效(xiào)也

     4. 赂秦而力(lì)亏(kuī),破(pò)灭之道也(yě)

     5. 六(liù)国破灭,非兵不利(lì),战不善,弊在赂秦

     五(wǔ)、定(dìng)语后置句

     1.苟以天下之大

     六、宾语前(qián)置句

     1.并(bìng)力西向

      词类活用

     1.义(yì)不赂秦

     义:坚持(施行(xíng))正(zhèng)义 名词作动词

     2.牧连却之

     却:使……退(tuì)却(què),译为打退 动(dòng)词(cí)的使动用法

     3.以事(shì)秦之心礼天下(xià)之奇才(cái)

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼(lǐ)待 名词为(wèi)动词

     4.则吾恐秦人食之不得下(xià)咽也

     下(xià):吞下 名(míng)词为(wèi)动(dòng)词

     5.日削月割,以趋于亡

     日(rì):每天 月:每月名词作状语

     6.以地事秦(qín)

     事:侍奉 名(míng)词作(zuò)动词

     7.惜(xī)其用武(wǔ)而不终也

     终:坚持到底 形容词(cí)作动词

     8.不能独完

     完:完好,保全 形(xíng)容词作动词

     9.至于颠(diān)覆(fù),理固宜然

     理:按理(lǐ)来说名词作状语

     10.始速祸焉

     速:招致 形容词作动词(cí)

     11.小则获邑,大则得城

     小:小的方(fāng)面:大:大的(de)方面 形容词(cí)作名词

     12.下而(ér)从六(liù)国破亡之故(gù)事

     下:取(qǔ)自下(xià)策 名词(cí)作动词

      通假字

     1.诸侯之地(dì)有(yǒu)限,暴(bào)秦之欲无厌

     通(tōng)餍(yàn):满足

     2.当(dāng)与秦(qín)相较(jiào),或未易(yì)量

     通倘:如果

     3.为国者无(wú)使(shǐ)为积威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜(shuāng)露

     通曝:冒着

      译文

     六(liù)国的灭(miè)亡,不(bù)是(shì)(因(yīn)为(wèi)他(tā)们的)武器不锋利,仗打得不(bù)好,弊端在于用土(tǔ)地来贿(huì)赂秦国。

  拿土(tǔ)地(dì)贿(huì)赂秦国亏损(sǔn)了自己(jǐ)的力(lì)量,(这就(jiù))是灭亡的(de)原(yuán)因。

  有人问:“六国(guó)一(yī)个接一个的灭亡(wáng),难道全部是(shì)因为贿赂秦国吗?”(回答(dá))说:“不贿赂秦国(guó)的国家因为有(yǒu)贿赂秦国的国(guó)家而灭亡。

  原(yuán)因是不贿赂秦国的国家失掉了强有力(lì)的外援,不能独自保全。

  所以说:弊病在(zài)于贿赂秦国(guó)。

  ”

     秦国除了用战争夺取(qǔ)土(tǔ)地(dì)以(yǐ)外,(还(hái)受到诸侯的贿赂),小的就获得(dé)邑(yì)镇(zhèn),大(dà)的(de)就获得(dé)城池。

  比较秦国受贿赂所得(dé)到的土地(dì)与战胜别国所得到的土地,(前者)实(shí)际(jì)多百倍。

  六国诸侯(贿(huì)赂秦(qín)国(guó))所丧失的土地与战败所丧失的土地(dì)相比,实际也要多(duō)百倍。

  那么秦国最想要(yào)的,与(yǔ)六(liù)国诸侯(hóu)最担心的,本来就(jiù)不(bù)在于战(zhàn)争(zhēng)。

  想到他们(men)的祖辈和父辈,冒着寒霜雨露,披(pī)荆斩棘(jí),才有了很少(shǎo)的一点土地。

  子(zi)孙(sūn)对那(nà)些土地却不很爱惜,全都拿来送给别(bié)人,就像扔掉小草(cǎo)一样不珍惜。

  今天割掉(diào)五座城(chéng),明天割掉十(shí)座城(chéng),这才能睡(shuì)一(yī)夜安稳觉(jué)。

  明天起床一看四周边境,秦国的军队(duì)又来了。

  既然这样(yàng),那么诸侯的(de)土地有限,强暴(bào)的秦国的欲望永远不会满足,(诸侯)送给他的越(yuè)多,他侵犯得就越急迫。

  所以用不着战争,谁强谁弱,谁胜谁负(fù)就已经决定了。

  到了(le)覆灭的地步(bù),道理本来就是这样(yàng)子(zi)的(de)。

  古人说:“用(yòng)土地侍奉秦国(guó),就好像抱柴救火,柴不(bù)烧完,火就不(bù)会灭。

  ”这话(huà)说(shuō)的很正确。

     齐(qí)国不曾贿赂秦国,(可是(shì))最(zuì)终也(yě)随着(zhe)五国灭亡了,为什(shén)么(me)呢(ne)?(是(shì)因为齐国)跟(gēn)秦(qín)国(guó)交好而不帮助其他五国(guó)。

  五国已经(jīng)灭亡了,齐(qí)国也就没(méi)法幸免了。

  燕(yàn)国和赵国的国君,起初有长远(yuǎn)的谋略,能够(gòu)守住他们的国(guó)土,坚持正义,不(bù)贿(huì)赂秦(qín)国。

  因此燕虽(suī)然是个小国,却后来才灭亡,这就是用兵抗秦的效(xiào)果。

  等(děng)到后来燕太(tài)子丹用派遣荆(jīng)轲刺杀(shā)秦王作对付秦国(guó)的计策,这(zhè)才招致了(灭亡(wáng)的)祸患(huàn)。

  赵国曾经与(yǔ)秦国交战(zhàn)五次(cì),打了两次败仗,三次胜仗(zhàng)。

  后来秦国两次攻(gōng)打(dǎ)赵国。

  (赵国大将(jiāng))李牧接连(lián)打退秦(qín)国(guó)的进(jìn)攻。

  等到李(lǐ)牧因受诬陷而被杀死,(赵国都城)邯郸变(biàn)成(chéng)(秦国的一个)郡,可惜赵国用武(wǔ)力抗秦而没能坚持到底。

  而且燕赵两国正(zhèng)处在秦(qín)国把其他国(guó)家快要(yào)消灭干净的时候(hòu),可以说是(shì)智谋(móu)穷竭,国势孤立危(wēi)急,战败了(le)而亡国,确实是不得已五指毛桃土茯苓牛大力汤功效与作用,四种人不能吃牛大力的事。

  假使韩、魏、楚(chǔ)三国都爱惜他们的国土,齐国(guó)不(bù)依附秦国(guó)。

  (燕国的)刺客不(bù)去(qù)(刺秦王(wáng))(赵国的)良(liáng)将李牧还活(huó)着,那(nà)么胜败(bài)的命运,存(cún)亡的理数,倘(tǎng)若与秦国相比(bǐ)较(jiào),也许还不容易衡量(出(chū)高低(dī)来)呢。

     唉!(如果(guǒ)六国诸侯)用贿赂(lù)秦国的土地来封给(gěi)天下(xià)的谋臣,用侍奉秦国的心(xīn)来礼遇天下的奇(qí)才,齐心合力地向(xiàng)西(对(duì)付秦国),那么,我恐怕秦国人饭也不(bù)能咽下(xià)去。

  真可(kě)悲啊!有这样(yàng)的(de)有利形势,却被秦国积久的(de)威势所胁迫,天天割地,月月割地,以至(zhì)于走(zǒu)向灭亡(wáng)。

  治理国家的人不要被积久的威势所胁(xié)迫啊!

     六国和(hé)秦国都(dōu)是诸侯之国(guó),他们(men)的势力比秦(qín)国弱,却还有可以(yǐ)不贿赂秦国而战(zhàn)胜它的优势。

  如果凭借(jiè)偌大国家,却追随(suí)六国(guó)灭亡的前例,这就比不上六国了。

      写(xiě)作特(tè)点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战国时代(dài),七雄(xióng)争霸。

  为了(le)独占天下,各国之间(jiān)不断进行战争。

  最(zuì)后六国被秦国逐个击破而灭亡了(le)。

  六国灭亡(wáng)的原因是(shì)多(duō)方面的,其(qí)根本原(yuán)因是秦(qín)国经过商秧(yāng)变(biàn)法的(de)彻底(dǐ)改(gǎi)革,确立(lì)了先进的生(shēng)产关(guān)系(xì),经济(jì)得到较快(kuài)的发展,军(jūn)事实(shí)力(lì)超过(guò)了(le)六国。

  同时(shí),秦灭六国,顺应了(le)当时历史(shǐ)发展(zhǎn)走向(xiàng)统(tǒng)一的大势,有其历(lì)史的(de)必然性。

  本文属于史(shǐ)论,但并不是进行史(shǐ)学(xué)的分析,也不是就历(lì)史(shǐ)谈历史,而是借(jiè)史立论,以(yǐ)古鉴今,选择一个角度,抓住一(yī)个问题,持之有故(gù)、言之成理地(dì)确立(lì)自己(jǐ)的论点,进行深入论证(zhèng),以阐明自己对现实政治(zhì)的主(zhǔ)张。

  因此我们分析这篇文章,不是看(kàn)它(tā)是否准确、全面地评价了历(lì)史事实,而应着眼于其(qí)强烈的现实针对性(xìng)。

  本文从历史与现实结合的角(jiǎo)度(dù),依据史(shǐ)实,抓住六国破(pò)灭“弊在(zài)赂(lù)秦”这一点来立(lì)论(lùn),针砭时弊,切中要害,表(biǎo)明了作者(zhě)明(míng)达(dá)而深(shēn)湛的(de)政治见解。

  文末巧妙地联系(xì)北宋现实(shí),点(diǎn)出(chū)全(quán)文(wén)的主旨,语意深切,发人深(shēn)省。

     2.论(lùn)点鲜明,论证严密(mì)

     本(běn)文为论(lùn)说文(wén),其结构完(wán)美地体现了论证(zhèng)的一般方法和规则,堪称古(gǔ)代(dài)论(lùn)说文的典范。

  文(wén)章开篇(piān)即提出(chū)六国破灭“弊在赂秦”的论点;然(rán)后以史实(shí)为(wèi)据,分别就“赂秦(qín)”与“未尝赂(lù)秦”两类国家(jiā)从正面加(jiā)以论证;又以假设(shè)进一步申(shēn)说,如果不(bù)赂秦则六国不(bù)至于灭亡,从反(fǎn)面加以(yǐ)论证(zhèng);从而得出“为国者无(wú)使为(wèi)积威之所劫(jié)”的论断(duàn);最后(hòu)借古论今,讽谏北宋统治(zhì)者切勿“从六国破亡之故事”。

  文章(zhāng)围绕中(zhōng)心论点展开论证,既深(shēn)入(rù)又充分,逻辑(jí)严密,无(wú)懈(xiè)可击。

  全(quán)文纲目分(fēn)明,脉(mài)胳(gē)清晰,结构严整。

  不仅(jǐn)句与句、段与段(duàn)之间有紧密的(de)逻辑联系,而且(qiě)首尾照应,古今相映。

  文(wén)中运用例证(zhèng)、引证、假设,特别是对比的论证(zhèng)方法。

  如“赂(lù)者”与“不赂者”对比;秦(qín)与诸侯双方土地得失对比,既以秦(qín)受赂所得与战胜所(suǒ)得(dé)对比,又(yòu)以诸侯行赂所(suǒ)亡与(yǔ)战败所亡(wáng)对(duì)比;赂秦之频与“一夕安寝”对(duì)比;以(yǐ)六(liù)国(guó)与北宋(sòng)对(duì)比。

  通过对比增强了“弊在赂秦”这一论点(diǎn)的鲜明性、深刻性。

     3.语言生动,气势充沛

     在语(yǔ)言方面(miàn),本文除了具有(yǒu)一般论(lùn)说文用(yòng)词准确、言简(jiǎn)意赅的特点之(zhī)外(wài),还有语(yǔ)言生(shēng)动(dòng)形象的特点(diǎn)。

  在论证中穿插“思(sī)厥先(xiān)祖(zǔ)父……而秦兵(bīng)又(yòu)至矣”的描述,引古人之(zhī)言(yán)来形象地说明道理,用“食(shí)之(zhī)不得下咽”形容“秦(qín)人”的惶恐不安(ān),大大增(zēng)强了文章的表达效果(guǒ)。

  文(wén)章的(de)字里行间(jiān)饱含着作(zuò)者的(de)感(gǎn)情。

  不仅(jǐn)有(yǒu)“呜呼”“悲夫”等感情强烈的嗟叹(tàn),就是(shì)在夹叙夹议的文(wén)字中,也流溢着作者的(de)情感,如(rú)对以(yǐ)地事秦的憎恶,对“义不(bù)赂秦(qín)”的赞赏,对“用武(wǔ)而不终”的惋(wǎn)惜,对为国者“为积威之所劫”痛惜、激愤,都溢于言表,有着强烈的感染力,使文章不仅以理服(fú)人,而且以情感人。

  再加上对偶、对比、比(bǐ)喻、引用、设问等修辞方式的运(yùn)用(yòng),使(shǐ)文(wén)章“博辨以(yǐ)昭”(欧阳修语),不仅章法严谨,而且富于变化,承转灵活(huó),纵横恣(zì)肆(sì),起伏跌(diē)宕,雄奇(qí)遒(qiú)劲(jìn),具有雄辩的(de)力量和(hé)充沛(pèi)的气(qì)势(shì)。

  苟以(yǐ)天下之大(dà)而从六国破亡之故事是(shì)又(yòu)在(zài)六(liù)国下矣翻译(yì),苟以天(tiān)下之大而(ér)从(cóng)六国古今异义(yì)是“苟以天(tiān)下之大,而从六国破亡之(zhī)故(gù)事,是(shì)又在六国下(xià)矣(yǐ)”翻译是如果(guǒ)凭借偌(ruò)大国家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上(shàng)六国了的。

  关于苟以天下之大而从(cóng)六国破亡(wáng)之故(gù)事是(shì)又(yòu)在六国下矣翻译,苟以天下之大而从(cóng)六国古今异义(yì)以及(jí)苟(gǒu)以天下之大而从(cóng)六国破亡之故事(shì)是又在(zài)六国下矣翻(fān)译,苟以天下之大,而(ér)从六国破亡(wáng)之故(gù)事古(gǔ)今异(yì)义词,苟以天下之大而(ér)从(cóng)六国古今异义,六(liù)国论苟以天下之(zhī)大,苟以天下之(zhī)大(dà)的翻(fān)译等问题,小(xiǎo)编将为你整理以下知(zhī)识:

苟以(yǐ)天下(xià)之大而从六国(guó)破亡之故事是又在六(liù)国下矣翻译,苟以(yǐ)天下之大(dà)而从六国古今异(yì)义

  “苟以天下之(zhī)大,而从六国破亡之故(gù)事,是又在六(liù)国下矣”翻(fān)译是如果凭借偌大(dà)国家,却(què)追随六国(guó)灭(miè)亡的前(qián)例,这就比不上六国了。

  出(chū)自宋代苏(sū)洵(xún)的《六国论》。

  原(yuán)文:夫六国(guó)与秦(qín)皆诸(zhū)侯,其势(shì)弱于秦(qín),而犹有可以不赂(lù)而胜之(zhī)之(zhī)势。

  苟以天下之大,下而(ér)从六(liù)国(guó)破亡之故事,是又在六国下矣。

  《六国论》提(tí)出并(bìng)论证了六(liù)国(guó)灭亡“弊(bì)在赂秦(qín)”的精辟论点(diǎn),“借古(gǔ)讽今”,抨击(jī)宋王朝(cháo)对契(qì)丹(dān)和西夏的(de)屈辱政策(cè),告(gào)诫北宋(sòng)统治者(zhě)要(yào)吸(xī)取(qǔ)六国灭亡的(de)教训(xùn),以(yǐ)免重蹈覆辙。

《六国论(lùn)》翻译及原文(wén)

     《六国论》是苏洵政(zhèng)论文的代表(biǎo)作品(pǐn)。

  下(xià)面是的我(wǒ)为(wèi)大(dà)家精心整的“《六国论》翻译及原文”!供(gōng)大家阅读!希望能(néng)够帮助到大家!更多精(jīng)彩(cǎi)内容请(qǐng)持续关(guān)注!

  《六国(guó)论》翻译及原文

      作者简介

     苏洵(公元(yuán)1009年(nián)5月22日至1066年5月21日)字明(míng)允,四(sì)川(chuān)眉山人。

  生于宋真宗(zōng)大中祥符(fú)二年四月二十五日(rì)(1009年5月22日),卒于英宗治(zhì)平三年四月(yuè)戊申(1066年5月21日(rì)),年(nián)五十(shí)八岁。

  年(nián)二十七,始(shǐ)发愤为(wèi)学(xué)。

  岁馀举进士,又举茂才(cái)异等(děng),皆(jiē)不中。

  乃悉焚所为文,闭户益读书,遂通六(liù)经、百家之(zhī)说,下笔顷刻数千言(yán)。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄辙同(tóng)至京师。

  欧阳(yáng)修上其(qí)所著权(quán)书、衡(héng)论等二十二篇,士(shì)大夫争传之。

  宰相韩琦奏于朝,除秘书(shū)省校书(shū)郎。

  历迁陈州(zhōu)项目城令。

  与姚(yáo)辟同(tóng)修建隆以来礼书,为太常因革礼一百卷。

  书(shū)成而卒。

  洵著有(yǒu)嘉祐集二十卷(juǎn),及谥法三卷(juǎn),均《宋史(shǐ)本(běn)传》并(bìng)传于(yú)世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不(bù)利 ,战(zhàn)不(bù)善,弊在(zài)赂秦。

  赂秦(qín)而力亏,破(pò)灭之道也。

  或曰:六(liù)国(guó)互丧,率赂秦耶?曰:不赂者(zhě)以(yǐ)赂(lù)者丧,盖失(shī)强援,不能(néng)独(dú)完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以(yǐ)攻取之外(wài),小则获邑,大则得城(chéng)。

  较秦之所(suǒ)得,与(yǔ)战胜而得者,其实百倍;诸侯之所亡,与战败而亡者(zhě),其实亦(yì)百倍。

  则秦之所(suǒ)大欲,诸侯之(zhī)所大患,固不在战矣。

  思(sī)厥(jué)先祖父,暴霜露,斩荆(jīng)棘,以(yǐ)有尺寸之地。

  子孙(sūn)视之不甚惜,举以予人,如弃草(cǎo)芥。

  今(jīn)日割(gē)五城,明日割十(shí)城,然后得一夕安(ān)寝。

  起(qǐ)视四(sì)境,而秦兵又至(zhì)矣。

  然则诸侯之地有(yǒu)限,暴(bào)秦之欲无厌(yàn),奉(fèng)之弥(mí)繁,侵(qīn)之愈急。

  故不战而(ér)强弱(ruò)胜负已判矣。

  至于(yú)颠(diān)覆,理固宜然。

  古(gǔ)人(rén)云:“以地事秦(qín),犹抱薪(xīn)救火,薪不尽(jǐn),火不灭(miè)。

  ”此言得之。

     齐(qí)人(rén)未尝(cháng)赂秦,终继五国迁灭(miè),何(hé)哉?与嬴而不助五国(guó)也。

  五国(guó)既丧,齐(qí)亦不(bù)免矣。

  燕赵之君(jūn),始有远(yuǎn)略,能守其土(tǔ),义(yì)不赂秦。

  是故燕虽小(xiǎo)国而后亡,斯用(yòng)兵之效(xiào)也。

  至丹以荆(jīng)卿为(wèi)计,始速(sù)祸焉。

  赵尝五战于秦,二败(bài)而(ér)三胜。

  后秦击(jī)赵者(zhě)再(zài),李(lǐ)牧连却之。

  洎(jì)牧以谗(chán)诛(zhū),邯郸为(wèi)郡,惜其用武而不终(zhōng)也。

  且燕赵(zhào)处(chù)秦革灭殆尽之际,可谓智力(lì)孤危,战败(bài)而亡(wáng),诚不得已。

  向(xiàng)使三国各爱其地,齐人勿附于秦,刺客不行,良将(jiāng)犹在,则胜负之数,存亡之理(lǐ),当与(yǔ)秦(qín)相(xiāng)较(jiào),或(huò)未易量。

     呜呼!以赂秦(qín)之地,封天(tiān)下之谋臣,以(yǐ)事秦之心,礼天下之奇才,并力西向,则(zé)吾恐秦(qín)人食之不得下咽(yàn)也。

  悲夫!有如此之(zhī)势,而为秦人积威之(zhī)所劫(jié),日削月(yuè)割(gē),以(yǐ)趋于亡(wáng)。

  为国(guó)者无使(shǐ)为(wèi)积(jī)威之(zhī)所劫哉!

     夫六(liù)国与秦皆诸侯,其势弱于秦(qín),而犹有可以不(bù)赂而胜之之(zhī)势。

  苟以(yǐ)天下(xià)之大,而从(cóng)六国破亡(wáng)之(zhī)故事(shì),是又(yòu)在六国下矣(yǐ)。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善(shàn):好。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂(lù)秦(qín)国。

  赂,贿(huì)赂。

  这里指向秦割(gē)地(dì)求(qiú)和。

     4.或曰:有人说。

  这是设(shè)问。

  下(xià)句的“曰”是对该设(shè)问(wèn)的回答(dá)。

     5.率:都(dōu),皆(jiē)。

     6.盖:承接上(shàng)文(wén),表示原因(yīn),有“因为”的意(yì)思。

     7.完(wán):保全。

     8.攻(gōng)取:用(yòng)攻战(的(de)办法)而(ér)夺(duó)取。

     9.小:形(xíng)容(róng)词作名词,小的(de)地(dì)方。

     10.其实(shí):它的(de)实(shí)际数(shù)目。

     11.所大欲:所最(zuì)想要(yào)的(东西),大,最。

     12厥(jué)先祖父:泛指他们的先人祖辈(bèi),指列国的先公先(xiān)王。

  厥,其(qí)。

  先(xiān),对去世的尊长(zhǎng)的敬称。

  祖(zǔ)父,祖辈与(yǔ)父辈.

     13.暴霜露(lù):暴露在霜(shuāng)露之中。

  意(yì)思是(shì)冒着霜露。

  和下文的斩荆(jīng)棘(jí),已有尺寸之地,都(dōu)是形容创业的艰苦(kǔ)。

     14.视:对待(dài)

     15.举以予人:拿(ná)它(土地)来送(sòng)给别(bié)人。

  实际是举之以予人,省略了(le)之,代土地。

     16.然则:既然这样(yàng),那么。

     17.厌(yàn):同“餍(yàn)”,满足。

     18.奉之(zhī)弥繁,侵之愈(yù)急:(诸侯)送给秦的土地越多,(秦国)侵略诸侯也越(yuè)急(jí)。

  奉:奉送。

  弥、愈(yù):都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣(zǎo)察(chá)。

     20.至(zhì)于(yú):以至于(yú)。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理本来就(jiù)应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭”:语见《史记魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此言得之:这话(huà)对了(le)。

  得之,得其理。

  之(zhī),指上(shàng)面说的道(dào)理(lǐ)。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人(rén)国家,同时迁(qiān)其国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此借(jiè)指秦国。

     29.既:已(yǐ)经。

     30.免:幸免。

     31.始有远(yuǎn)略:起初(chū)有长远的谋略。

     32.义:名(míng)词作(zuò)动词(cí),坚持正义。

     33.斯(sī):这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次(cì)。

     37.连却(què)之:使(shǐ)...退却(动词(cí)的(de)使动用(yòng)法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小(xiǎo)人(rén)的坏话。

     40.邯(hán)郸为郡:秦灭赵之后,把(bǎ)赵国改为(wèi)秦国的邯(hán)郸郡(jùn)。

  邯郸(dān),赵国的都城。

     41.且燕(yàn)、赵处(chù)秦革灭殆尽之际:燕(yàn)赵两国正处在秦国把其他国(guó)家快要(yào)消(xiāo)灭干净的时候。

  革,改变(biàn),除去。

  殆(dài),几乎(hū),将要。

     42.智力:智谋和力(lì)量(国力)。

     43.向(xiàng)使(shǐ):以前假如。

     44.胜负之数(shù),存(cún)亡(wáng)之理:胜(shèng)负存亡的命运。

  数,天数(shù)。

  理(lǐ),理(lǐ)数。

  皆(jiē)指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判(pàn)断。

     47.以赂秦之(zhī)地(dì)封(fēng)天(tiān)下之谋臣:以,用(yòng)。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名(míng)作动(dòng)。

     49.食之不得下咽(yàn)也(yě):指寝食不安,内心惶恐(kǒng)。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势(shì):优势。

     51.而为秦人积威之所劫(jié):而,却(què)。

  积威:积久(jiǔ)而成(chéng)的威势(shì)。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日(rì)削(xuē)月割,以趋于(yú)亡:日,每天,名作状。

  月,每月,名作状(zhuàng)。

  以,而。

     53.为国者无使(shǐ)为积威之所劫哉(zāi):治理国家的人不(bù)要被积(jī)久的(de)威势(shì)胁迫啊(a)!

     54.势弱(ruò)于秦。

  于(yú):比。

     55.而(ér)犹有(yǒu)可以不赂而胜之之(zhī)势。

  可以:可以凭借。

     56.苟(gǒu)以天下之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之(zhī)后

     58.从:跟随。

     59.故事(shì):旧事(shì),先(xiān)例。

      一词多义

     以:

     1.秦以(yǐ)攻(gōng)取(qǔ)之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地(dì) (才,可(kě)用而代替)

     3.举以予(yǔ)人(rén) ( 把) 全(quán)译:把土地拿来送(sòng)给(gěi)别(bié)人省略句(jù):举(jǔ)以之(zhī)予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借(jiè))

     6、日削(xuē)月割,以趋于亡(以至于(yú)。

  连词)

     7、洎牧以(yǐ)谗诛(由于(yú),因为)

     8、不赂(lù)者以赂者丧 (因为)

     之(zhī):

     1.较秦之(zhī)所得(结构助词,的)

     2.秦(qín)之所大欲(结(jié)构助词,的)

     3.以(yǐ)有尺(chǐ)寸(cùn)之地(dì)(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代(dài)词,土地)

     5.诸侯之地(dì)有限(xiàn),暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急(jí)(前一个“之”指奉秦之物,后(hòu)一(yī)个“之”指赂秦各国。

  都(dōu)是(shì)代(dài)词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上面的道理(lǐ))

     而:

     1.与战胜而得(dé)者(zhě),其实百倍(因果承接)

     2.起(qǐ)视四(sì)境,而秦兵又至矣(可是,表(biǎo)示转折)

     3.故(gù)不战而强弱(ruò)胜负已判矣(就,承(chéng)接关系)

     4.与(yǔ)嬴而不助五(wǔ)国也 (转折)

     5.二败而(ér)三胜(并(bìng)列)

     6.而(ér)从六国破亡之(zhī)故事(承接)

     然:

     1.然(rán)则:既然(rán)这样,那么。

     2.然后:这样以(yǐ)后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵(bīng)又至矣(名(míng)词(cí),军队(duì))

     3.斯(sī)用兵之效也(名(míng)词,战争)

     暴(bào):

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国破(pò)亡(wáng)之故(gù)事(名词,旧事(shì))

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像(xiàng))

     2.犹有可以不赂而胜之之(zhī)势(shì)(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有(yǒu)远(yuǎn)略(名词,起(qǐ)初(chū))

     2.始速祸(huò)焉(副(fù)词(cí),才)

     向:

     1.向使三国各爱其(qí)地(假如(rú),如果(guǒ))

     2.并(bìng)力西(xī)向(动词,朝着,对(duì)着)

     亡(wáng):

     1.诸侯之所亡与战败而亡者(失去(qù)土地。

  动(dòng)词)

     2.是故(gù)燕虽小国(guó)而后亡(灭(miè)亡。

  动(dòng)词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃(táo)亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴而不助五(wǔ)国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜(shèng)而(ér)得者(和(hé)。

  介词)

      古今异义

     1.其实(shí):

     古义:它的实际数量 今义:实际(jì)上

     2.祖父(fù):

     古义:祖辈和父辈 今义:父亲的父亲(qīn)

     3.至(zhì)于:

     古义(yì):以至于。

  今义:表示(shì)到(dào)达某种(zhǒng)程度

     4.可以:

     古义:可以凭借 今义(yì):表(biǎo)示可能(néng)或(huò)能(néng)够(表示许可(kě))

     5.故(gù)事(shì):

     古义(yì):旧事,前例 今(jīn)义:文(wén)学体裁(cái)的一种

     6.智力:

     古(gǔ)义:智谋与力量 今义:指人类(lèi)思(sī)考能力(lì)与认知水平

     7.然后:

     古(gǔ)义:这(zhè)样以(yǐ)后 今义:用于顺(shùn)承(chéng)复句的后一分(fēn)句的句首,或(huò)一段的开(kāi)头(tóu),表示(shì)某(mǒu)一行(xíng)动或情况发(fā)生后,接着(zhe)发生或引起另一行动或情(qíng)况,有的跟前(qián)一分句的(de)“先(xiān)”、“首先”相(xiāng)呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不行(xíng):

     古义(yì);到```地方去(qù) 今义:不可(kě)以(yǐ)

     11.再:

     古义;两次(cì) 今义;第二次

     成语

     如弃(qì)草(cǎo)芥:

     芥,小草。

  就像(xiàng)扔掉一根(gēn)小(xiǎo)草那样。

  形容毫(háo)不在意。

     抱薪(xīn)救火:

     薪:柴草。

  抱着(zhe)柴草去救(jiù)火。

  比喻用错的(de)方法去消除灾祸,结果(guǒ)使灾祸(huò)反而(ér)扩(kuò)大。

      特殊句式

     一、介词结构后置

     1.赵尝五战于秦(qín)

     2.齐人勿附于秦

     3.其(qí)势弱(ruò)于秦

     二、省略(lüè)句

     1.子孙视之不甚惜,举以予(yǔ)人

     2.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急(jí)

     3.至丹(dān)以荆卿(qīng)为计

     4.为国者无使为积(jī)威之所劫哉

     5.较(jiào)秦之所得与战胜而得(dé)者

     6. 邯郸为郡

     7. 思(sī)厥先祖(zǔ)父,暴霜露,斩(zhǎn)荆(jīng)棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛(zhū)

     2.为国者(zhě)无(wú)使为(wèi)积威之所劫哉(zāi)

     3. 有(yǒu)如此(cǐ)之势,而为秦人(rén)积威之所劫

     四、判断(duàn)句(jù)

     1.是又在六国下(xià)矣

     2.与嬴而不(bù)助(zhù)五国也(yě)

     3.是(shì)故燕虽小国而(ér)后亡,斯用兵之(zhī)效也(yě)

     4. 赂(lù)秦而力亏,破(pò)灭之道也

     5. 六(liù)国(guó)破灭,非(fēi)兵不利(lì),战不善,弊在(zài)赂(lù)秦

     五、定语后(hòu)置句

     1.苟以天下之大

     六、宾(bīn)语前置(zhì)句

     1.并力西向(xiàng)

      词类活用

     1.义不赂秦

     义:坚(jiān)持(施行)正义 名词作动(dòng)词

     2.牧(mù)连(lián)却之(zhī)

     却:使(shǐ)……退却(què),译(yì)为打(dǎ)退(tuì) 动词(cí)的使动用(yòng)法

     3.以(yǐ)事秦之心礼天下之奇才

     事:侍(shì)奉 名词(cí)作动词

     礼:礼待 名词(cí)为动(dòng)词

     4.则吾(wú)恐秦人食(shí)之不得(dé)下咽也

     下:吞下 名词(cí)为动词

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每天 月:每(měi)月名词作状语(yǔ)

     6.以地事(shì)秦(qín)

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜其用武而不终也(yě)

     终:坚(jiān)持到底 形容词作动词

     8.不(bù)能独完

     完:完好,保全 形容词作动词

     9.至(zhì)于颠覆,理固宜(yí)然

     理:按(àn)理来说名词作状语(yǔ)

     10.始速祸焉

     速:招致(zhì) 形(xíng)容词作(zuò)动词

     11.小则获邑,大则(zé)得城

     小:小(xiǎo)的方面:大(dà):大的方面 形(xíng)容词作名词

     12.下而从六国破亡之故事

     下:取自(zì)下(xià)策(cè) 名(míng)词作动(dòng)词

      通(tōng)假字

     1.诸侯之(zhī)地有限,暴秦之欲无(wú)厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或未易量

     通(tōng)倘(tǎng):如果(guǒ)

     3.为国(guó)者(zhě)无使(shǐ)为积威(wēi)之所劫哉(zāi)

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译(yì)文(wén)

     六(liù)国的(de)灭亡,不是(因为他们的)武(wǔ)器不锋利(lì),仗打得不好,弊端在于用土地来贿赂(lù)秦国。

  拿土地贿赂秦国亏(kuī)损了自(zì)己的力量,(这(zhè)就)是灭亡的原(yuán)因。

  有(yǒu)人问(wèn):“六(liù)国一(yī)个接一个(gè)的灭(miè)亡,难(nán)道全部是因(yīn)为贿赂秦国吗?”(回答)说(shuō):“不(bù)贿赂秦国的国(guó)家因为有贿赂秦国的(de)国(guó)家而灭亡。

  原因是不贿(huì)赂秦(qín)国的国家(jiā)失掉(diào)了(le)强有力的外(wài)援(yuán),不能(néng)独自保全。

  所以(yǐ)说:弊(bì)病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺取土(tǔ)地以外,(还受(shòu)到诸侯的贿(huì)赂),小的(de)就获得邑(yì)镇(zhèn),大的就获得(dé)城池(chí)。

  比较秦国受(shòu)贿赂(lù)所(suǒ)得到的土地与战胜别国所得到的土地,(前者)实际多百(bǎi)倍。

  六国诸侯(贿赂秦国(guó))所丧失的土地与战(zhàn)败所丧失的(de)土地(dì)相比(bǐ),实际也(yě)要(yào)多百(bǎi)倍(bèi)。

  那么秦国最想要的(de),与六(liù)国诸侯最担心(xīn)的(de),本来就不在于战争。

  想到他们的祖辈和父(fù)辈(bèi),冒着寒霜雨露,披荆斩棘(jí),才有了很少的(de)一点土地(dì)。

  子孙(sūn)对那些土地却不很爱惜,全都拿来送给别人(rén),就像扔掉(diào)小草一样(yàng)不珍惜。

  今天(tiān)割(gē)掉五座城,明天割掉(diào)十座(zuò)城,这才能睡一夜安稳觉。

  明(míng)天(tiān)起床一(yī)看(kàn)四周边境,秦国的军(jūn)队又来(lái)了(le)。

  既然这样,那么诸(zhū)侯的土地有限(xiàn),强暴的秦国的欲望永远不(bù)会满(mǎn)足,(诸侯)送给他的越多,他侵犯得就越(yuè)急迫。

  所以(yǐ)用(yòng)不着(zhe)战争,谁强谁弱,谁胜谁负就(jiù)已(yǐ)经决定了。

  到了覆灭的地步,道理本来就是这样子(zi)的(de)。

  古(gǔ)人说:“用土(tǔ)地(dì)侍奉秦(qín)国,就(jiù)好像抱(bào)柴救火,柴不烧(shāo)完(wán),火(huǒ)就不会灭。

  ”这话(huà)说的很正确(què)。

     齐(qí)国(guó)不曾(céng)贿赂(lù)秦国,(可是(shì))最(zuì)终(zhōng)也(yě)随(suí)着五国(guó)灭亡了(le),为什(shén)么呢?(是因为齐国)跟秦国交好而不帮助(zhù)其他五国。

  五国已经灭(miè)亡了,齐国也(yě)就(jiù)没(méi)法幸免了。

  燕国(guó)和赵(zhào)国的国君(jūn),起初(chū)有长远(yuǎn)的谋略,能够(gòu)守住(zhù)他们的国(guó)土,坚持正义,不贿赂秦国。

  因此(cǐ)燕(yàn)虽(suī)然是个小国,却(què)后来才灭亡,这就是用兵(bīng)抗秦的(de)效果。

  等到后(hòu)来燕(yàn)太(tài)子丹用派遣荆(jīng)轲刺(cì)杀秦王作对付(fù)秦国的计(jì)策,这才招致了(灭(miè)亡的(de))祸患。

  赵国(guó)曾(céng)经与秦国交战五次(cì),打了两次败仗,三次胜(shèng)仗。

  后来秦国两次攻打赵(zhào)国。

  (赵国大将)李牧接连打退(tuì)秦国的进攻。

  等到李牧因受诬陷(xiàn)而被杀(shā)死,(赵(zhào)国都城)邯郸(dān)变(biàn)成(秦国的一个)郡,可惜赵国用武(wǔ)力抗秦而没能坚(jiān)持到底。

  而且燕赵两国正(zhèng)处在秦国把其他国家快要消(xiāo)灭(miè)干净的时候,可(kě)以说(shuō)是智(zhì)谋穷(qióng)竭(jié),国势孤立危(wēi)急,战败了而亡国,确实是不得已的事。

  假使韩、魏、楚(chǔ)三国(guó)都爱惜他们的国(guó)土,齐国不依附秦(qín)国。

  (燕国的)刺(cì)客不去(刺秦王)(赵国的)良将李牧(mù)还(hái)活着,那(nà)么胜(shèng)败的命运,存亡的理数(shù),倘(tǎng)若与秦国相(xiāng)比较(jiào),也许还(hái)不容易衡量(出高低来(lái))呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿(huì)赂秦国的土地来封给天下的谋臣,用(yòng)侍奉(fèng)秦(qín)国的心(xīn)来礼遇天下的奇才,齐心(xīn)合力地向西(对付秦国(guó)),那么,我恐怕秦国人(rén)饭也不(bù)能(néng)咽下去。

  真可悲啊!有这样的有利形势(shì),却被秦(qín)国积久(jiǔ)的(de)威势所(suǒ)胁迫,天(tiān)天割地,月(yuè)月割(gē)地(dì),以至(zhì)于(yú)走向灭亡。

  治理国家的人不要(yào)被积久(jiǔ)的(de)威势所胁迫啊!

     六国和(hé)秦国都是(shì)诸侯之国,他们的势力比秦国弱,却(què)还(hái)有可以(yǐ)不贿赂秦国而战胜(shèng)它的优势。

  如果凭(píng)借偌大国(guó)家,却(què)追(zhuī)随六(liù)国灭亡的(de)前例,这就比不上六国了。

      写作特(tè)点(diǎn)

     1.借古讽(fěng)今,针砭时弊

     战国(guó)时代,七雄争(zhēng)霸。

  为了独(dú)占天下,各国之(zhī)间(jiān)不断进行战争。

  最(zuì)后六国(guó)被秦国逐个击破(pò)而(ér)灭亡了。

  六国灭(miè)亡的(de)原(yuán)因是多方面的(de),其根本(běn)原(yuán)因是秦(qín)国经(jīng)过(guò)商秧(yāng)变(biàn)法的彻底改革,确(què)立了(le)先进的生产关系,经济得到较快的(de)发(fā)展(zhǎn),军事实力(lì)超过了六国。

  同时,秦灭(miè)六国,顺(shùn)应(yīng)了当(dāng)时历史发展走(zǒu)向统一(yī)的大势,有其历史的必然性(xìng)。

  本(běn)文属于(yú)史(shǐ)论,但并不是进行史学的分(fēn)析,也(yě)不是(shì)就历(lì)史(shǐ)谈历史,而(ér)是(shì)借史立论,以古鉴(jiàn)今,选(xuǎn)择一个角度,抓住一个问题,持之有故、言之(zhī)成理地确(què)立自己的论点,进(jìn)行(xíng)深(shēn)入论证,以(yǐ)阐明自(zì)己(jǐ)对现实政治的主张。

  因此我(wǒ)们分析(xī)这篇(piān)文章,不是看它(tā)是(shì)否(fǒu)准确(què)、全面地评价(jià)了(le)历史事实,而应(yīng)着眼于(yú)其强烈(liè)的现实针对性。

  本文从历史(shǐ)与现实结合(hé)的角(jiǎo)度,依据史实,抓住六国(guó)破(pò)灭“弊在赂秦(qín)”这一点来立论,针(zhēn)砭(biān)时弊(bì),切中要害,表(biǎo)明了作者(zhě)明达而深湛的政治见解。

  文末巧妙(miào)地联系北宋现实,点出全(quán)文的主旨,语意深切(qiè),发人深(shēn)省。

     2.论点鲜明(míng),论证严密

     本文(wén)为论说文,其结(jié)构完美地体现(xiàn)了论证的一般方法和规则,堪称古(gǔ)代论(lùn)说文的典范。

  文章(zhāng)开(kāi)篇即(jí)提出六国破灭“弊(bì)在赂秦(qín)”的(de)论点;然后以史(shǐ)实(shí)为据,分别就“赂秦”与“未尝赂秦”两类国家从正面加以论证;又(yòu)以假设进(jìn)一步申说,如果不赂秦则(zé)六国(guó)不至于灭(miè)亡,从(cóng)反面加(jiā)以论证;从而(ér)得出(chū)“为国者无使为积威之(zhī)所(suǒ)劫”的论(lùn)断;最后(hòu)借古论(lùn)今,讽谏北宋统治者切勿“从六国破亡之故事”。

  文章围绕(rào)中心论(lùn)点(diǎn)展开论(lùn)证(zhèng),既深入(rù)又充分,逻辑严(yán)密(mì),无懈(xiè)可(kě)击。

  全文纲目分明(míng),脉(mài)胳清晰(xī),结构严整。

  不仅句(jù)与(yǔ)句、段(duàn)与段之间有紧密的逻辑联系,而(ér)且首尾照应(yīng),古今相映。

  文中运用例证、引(yǐn)证、假(jiǎ)设,特(tè)别是对比的(de)论证方法。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦与诸侯(hóu)双方(fāng)土(tǔ)地得失对比,既以秦受(shòu)赂所得与战胜所得(dé)对比,又以诸(zhū)侯行赂所亡与战败所(suǒ)亡对比;赂秦之频与“一夕安寝”对比(bǐ);以六国与北宋对比。

  通过对比(bǐ)增强(qiáng)了“弊(bì)在赂秦”这一(yī)论点的鲜明性、深(shēn)刻性(xìng)。

     3.语言生动,气势充(chōng)沛(pèi)

     在语(yǔ)言方面(miàn),本文(wén)除了(le)具(jù)有一般论(lùn)说文用词准确、言(yán)简(jiǎn)意赅的特(tè)点之外,还有语言(yán)生动(dòng)形象的特点。

  在论证中穿插“思厥先祖父……而(ér)秦(qín)兵(bīng)又至(zhì)矣”的(de)描(miáo)述,引古人之言来形象(xiàng)地说明道理(lǐ),用“食之不得下(xià)咽”形容“秦人”的惶恐不安,大大增强了文章的(de)表达效果。

  文章的字里行间饱(bǎo)含着(zhe)作者的感情(qíng)。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感(gǎn)情强烈的嗟叹,就(jiù)是在夹叙夹议的文字(zì)中,也流溢着作者的情感,如对(duì)以地事(shì)秦的憎恶,对“义不(bù)赂秦”的赞赏(shǎng),对“用武(wǔ)而不终”的惋惜,对为(wèi)国者“为积威之所劫”痛惜、激(jī)愤,都溢于言表,有着(zhe)强烈(liè)的感染力,使文章不仅以(yǐ)理服(fú)人,而且(qiě)以情感(gǎn)人。

  再(zài)加上对(duì)偶、对比、比喻、引用、设问等修辞方式(shì)的运用,使文章(zhāng)“博(bó)辨以(yǐ)昭”(欧阳修(xiū)语),不仅章法严谨,而且(qiě)富于变化,承转灵活(huó),纵横(héng)恣(zì)肆,起(qǐ)伏跌宕(dàng),雄(xióng)奇遒(qiú)劲,具有雄辩的(de)力(lì)量和充沛的气势。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 五指毛桃土茯苓牛大力汤功效与作用,四种人不能吃牛大力

评论

5+2=