绿茶通用站群绿茶通用站群

方差分析英文缩写,方差分析英文翻译

方差分析英文缩写,方差分析英文翻译 悲痛和悲恸的区别在哪,比悲伤更高级的词

  悲(bēi)痛(tòng)和悲恸的区别在(zài)哪,比(bǐ)悲伤更(gèng)高级(jí)的词是悲痛和悲(bēi)恸的区别:一(yī)、性质(zhì)不同:悲痛,bēi tòng:悲痛(tòng),汉语词汇,悲伤(shāng)哀痛(tòng)的。

  关于悲(bēi)痛(tòng)和悲恸(tòng)的(de)区别在哪,比悲伤更高级的词以及悲痛和(hé)悲恸的区别在哪,惊闻噩耗,不胜悲痛,节哀顺(shùn)变,比悲(bēi)伤更高级的(de)词,悲痛与(yǔ)悲恸(tòng),悲痛和悲哀有(yǒu)什么区别等问题(tí),小编(biān)将为你整理以下知识(shí):

悲痛和悲恸的(de)区别在哪(nǎ),比悲伤更高级的词

  悲痛和悲恸的区别:一、性质不同:1、悲痛,bēi tòng:悲痛,汉语词汇,悲伤哀(āi)痛。

  2、悲(bēi)恸,bēi tòng:含义为非常悲哀或悲伤痛哭;

  悲伤。

  二、侧重点不同:1、悲痛:侧(cè)重于表示悲伤而痛(tòng)苦。

  2、悲恸:侧重(zhòng)于极度的悲哀(āi),兼指痛哭,比(bǐ)悲痛(tòng)程度更(gèng)高。

  悲痛(tòng)的近义词:1、悲(bēi)伤:释义:哀痛忧伤之意,(形)伤(shāng)心难(nán)过(guò),侧重于(yú)因心情不(bù)好而伤(shāng)感(gǎn)。

  引证(zhèng):《醒世恒(hé方差分析英文缩写,方差分析英文翻译ng)言·两县令竞义婚孤女》:“养娘(niáng)道:‘小姐你今番(fān)到人(rén)家(jiā)去,不比在老爷身边,只(zhǐ)管啼哭,必遭打(dǎ)骂。

  ’ 月香听说,愈觉悲伤(shāng)。

  ”2、哀痛:释义:意思(sī)意(yì)为悲伤;

  悲痛。

  引证:宋·苏轼《代张(zhāng)方(fāng)平谏用(yòng)兵(bīng)书》:“且意陛下他日亲(qīn)见(jiàn)用兵之害,必将哀痛悔恨,而追咎左右大臣(chén)未(wèi)尝一言。

  ”

悲(bēi)痛(tòng)与(yǔ)悲恸的(de)区别

<方差分析英文缩写,方差分析英文翻译p>  1、意思不(bù)雀(què)运同:

  悲痛:悲(bēi)伤哀痛。

  悲(bēi)恸(tòng):非(fēi)常悲哀(āi)或(huò)悲伤痛哭。

  2、侧重程度不同

  悲痛:侧(cè)重(zhòng)于表示悲(bēi)伤而痛苦(kǔ)。

  悲(bēi)恸:侧(cè)重于极度的悲哀,兼指痛(tòng)哭,比悲痛程度(dù)更(gèng)高(gāo)。

  扩展资(zī)料:

  悲痛(tòng)反义词:喜(xǐ)悦

  释(shì)义:意思(sī)是非(fēi)常愉快、高兴。

  引证详解:

  1、愉快,高兴。

  出处:元 杨(yáng)梓《霍光鬼谏》第(dì)二折:“巡行一(yī)遭,又(yòu)早(zǎo)是半年(nián)光景,今日到家(jiā),多(duō)大来喜悦(yuè)。

  ”

  译文:巡视(shì)一次,又(yòu)早这半(bàn)年时光,今天(tiān)到家,很多年长的看到(dào)我回来(lái)都很高(gāo)兴。

  2、指喜(xǐ)欢,好感。

  出处:明 张居正《女(nǚ)诫直(zhí)解》:“顷差梁若不得公婆的喜悦,则(zé)为夫主者,亦岂敢违亲而见容哉!”

  译文(wén):如(rú)果得(dé)不到(dào)公婆的喜欢,则以(yǐ)丈(zhàng)夫(fū)为(wèi)主,难道敢(gǎn)违抗父(fù)母而被容忍吗。

  例句: 解放前他离开家(jiā)乡(xiāng)求职谋生,十年(nián)后又带着喜悦(yuè)衣锦庆巧(qi方差分析英文缩写,方差分析英文翻译ǎo)还(hái)乡。

  参考资料来源(yuán):百度百(bǎi)科-悲(bēi)痛

  参(cān)考资料来源:百度(dù)百科-悲恸

未经允许不得转载:绿茶通用站群 方差分析英文缩写,方差分析英文翻译

评论

5+2=