绿茶通用站群绿茶通用站群

云肖是哪几个生肖 云属于什么生肖

云肖是哪几个生肖 云属于什么生肖 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大而从六国破(pò)亡之故事是又在(zài)六(liù)国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之(zhī)大(dà)而(ér)从六国古今异义是(shì)“苟以天下之大,而从六国破亡之故事,是又在(zài)六国下矣”翻译是如(rú)果(guǒ)凭借偌(ruò)大国(guó)家,却追随六国灭亡的前(qián)例,这就比不上六国(guó)了(le)的。

  关(guān)于苟以天下之大而(ér)从六国(guó)破(pò)亡之故(gù)事是又在六国(guó)下(xià)矣翻译,苟以天下(xià)之大(dà)而从六国古今异(yì)义以及苟以天下之大而从六国破亡之(zhī)故(gù)事是(shì)又在六国下矣翻译(yì),苟以(yǐ)天下(xià)之(zhī)大,而从六(liù)国破(pò)亡之(zhī)故(gù)事古(gǔ)今异义词,苟以天下之大而(ér)从六(liù)国古今异义,六(liù)国论苟以天下(xià)之大,苟以天下之大的(de)翻(fān)译等问题,小编将为你整理以下知识:

苟以天下之大而从六国破亡之(zhī)故事是又在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大(dà)而从六国古(gǔ)今异义

  “苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下之大,而从(cóng)六(liù)国破亡之故事,是又在六国下(xià)矣(yǐ)”翻译是(shì)如果凭借偌大国(guó)家,却追随(suí)六国灭(miè)亡的前例,这就比(bǐ)不上六国了。

  出自宋代苏洵的(de)《六国论》。

  原文:夫六(liù)国与秦皆(jiē)诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂(lù)而胜之之势。

  苟(gǒu)以天下之(zhī)大,下而从(cóng)六(liù)国破亡之(zhī)故(gù)事,是又在六(liù)国下矣。

  《六(liù)国论》提(tí)出并论证了六(liù)国灭亡“弊在赂秦(qín)”的精(jīng)辟论点,“借古讽今(jīn)”,抨击宋王朝对契丹和西夏(xià)的(de)屈(qū)辱政(zhèng)策,告诫(jiè)北宋统治(zhì)者要吸取六国灭亡的教(jiào)训,以免重蹈覆辙(zhé)。

《六(liù)国论》翻译及原文

     《六国(guó)论》是苏洵政论文的代表作品(pǐn)。

  下面(miàn)是的我为(wèi)大家精心整的“《六(liù)国论》翻译及(jí)原(yuán)文”!供(gōng)大(dà)家阅读!希(xī)望(wàng)能够帮助到大家(jiā)!更多精(jīng)彩内容请(qǐng)持续关注!

  《六(liù)国(guó)论(lùn)》翻译及原文(wén)

      作者简(jiǎn)介(jiè)

     苏(sū)洵(公元1009年5月22日(rì)至1066年5月(yuè)21日)字明允(yǔn),四川(chuān)眉(méi)山人。

  生(shēng)于宋真(zhēn)宗大中(zhōng)祥符二年四月二十(shí)五(wǔ)日(1009年5月22日),卒于英(yīng)宗治平三年四月戊申(1066年5月21日(rì)),年五十八岁(suì)。

  年二十七,始(shǐ)发愤为学。

  岁馀举进士,又举茂才异等,皆(jiē)不中(zhōng)。

  乃悉(xī)焚所为文(wén),闭户益(yì)读书,遂通(tōng)六(liù)经、百(bǎi)家之说,下笔顷刻数(shù)千言(yán)。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄辙同(tóng)至京师。

  欧阳(yáng)修上其所著权书、衡论(lùn)等二(èr)十二篇(piān),士大(dà)夫争传之。

  宰相韩琦奏于朝,除(chú)秘书省校书郎。

  历迁陈州(zhōu)项目城令。

  与姚辟同修建隆以来(lái)礼书,为(wèi)太常(cháng)因革礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著有(yǒu)嘉祐集二十卷,及(jí)谥法三卷,均《宋史本传》并传于世。

  

      原(yuán)文

     六国破灭(miè),非兵不(bù)利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂(lù)秦而力亏,破灭之道也。

  或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者(zhě)以赂者丧,盖失强援,不能独完(wán)。

  故曰:弊在(zài)赂秦也(yě)。

     秦以(yǐ)攻取(qǔ)之外,小则获邑,大则得城。

  较(jiào)秦(qín)之所得,与战胜(shèng)而得者,其实百倍;诸侯之所亡,与战败而亡者,其实亦百倍。

  则秦(qín)之所大欲(yù),诸侯之所(suǒ)大患,固不(bù)在(zài)战矣。

  思厥先祖父,暴霜露(lù),斩(zhǎn)荆(jīng)棘,以有尺寸之(zhī)地。

  子(zi)孙视之不(bù)甚惜,举以予人,如(rú)弃草芥。

  今日割五城,明日割十(shí)城,然后得(dé)一夕安寝。

  起视四境,而(ér)秦兵(bīng)又至矣。

  然则诸侯(hóu)之地有(yǒu)限(xiàn),暴(bào)秦之(zhī)欲无(wú)厌(yàn),奉之(zhī)弥繁,侵之愈(yù)急。

  故不战而(ér)强弱胜负(fù)已判矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古(gǔ)人(rén)云:“以地事(shì)秦,犹抱薪救火(huǒ),薪不尽,火不灭。

  ”此言得之(zhī)。

     齐人未尝赂秦,终继五(wǔ)国迁灭(miè),何哉?与嬴而不助(zhù)五国也。

  五国既丧,齐(qí)亦不免(miǎn)矣。

  燕赵之君(jūn),始有远略,能(néng)守其土(tǔ),义不(bù)赂秦(qín)。

  是故(gù)燕(yàn)虽小国而(ér)后亡,斯用(yòng)兵之效也。

  至丹以荆卿为(wèi)计(jì),始(shǐ)速祸焉。

  赵尝五战于秦,二败而三胜。

  后秦击赵(zhào)者(zhě)再,李牧(mù)连却之。

  洎牧以谗诛,邯(hán)郸为郡,惜其用武而不(bù)终也。

  且燕赵处秦革灭殆尽之际,可谓智力孤危,战败而亡(wáng),诚不得已。

  向使三国各爱其地,齐人(rén)勿(wù)附于秦,刺客不行,良(liáng)将犹在(zài),则胜负之数,存亡之理,当与(yǔ)秦(qín)相较,或未易量。

     呜(wū)呼(hū)!以赂秦之地,封天下之(zhī)谋臣,以事秦之心,礼天下之奇才,并力(lì)西向,则吾恐秦(qín)人食之不得下咽(yàn)也(yě)。

  悲(bēi)夫!有(yǒu)如(rú)此(cǐ)之势,而为秦人积威之所劫,日(rì)削月割,以趋于亡(wáng)。

  为国者无使(shǐ)为积威之所劫哉!

     夫(fū)六(liù)国与秦皆诸侯,其势弱于秦(qín),而犹(yóu)有可以不赂(lù)而胜(shèng)之(zhī)之势。

  苟(gǒu)以天下之大,而(ér)从六国破亡之故(gù)事(shì),是又在(zài)六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂(lù)秦(qín)国(guó)。

  赂,贿赂。

  这里(lǐ)指向秦割地求和。

     4.或曰:有(yǒu)人说。

  这是设问。

  下句的“曰”是对该设(shè)问的(de)回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接(jiē)上(shàng)文,表示原因,有(yǒu)“因(yīn)为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的办法)而(ér)夺取。

     9.小:形容词作名词(cí),小的地方。

     10.其(qí)实:它(tā)的实际数目。

     11.所大欲:所最想要(yào)的(东西),大,最。

     12厥先祖父(fù):泛指(zhǐ)他们的先人(rén)祖(zǔ)辈,指列国的先公(gōng)先王(wáng)。

  厥,其(qí)。

  先,对去世的尊(zūn)长的(de)敬称。

  祖父,祖(zǔ)辈与父辈(bèi).

     13.暴霜露:暴露在霜露之中。

  意思是冒着霜(shuāng)露。

  和下文的斩荆棘,已有尺寸之地,都是形容(róng)创业的艰(jiān)苦。

     14.视(shì):对待

     15.举以予(yǔ)人:拿它(土地)来(lái)送给(gěi)别(bié)人。

  实际(jì)是举之以予人,省略了之,代(dài)土地。

     16.然(rán)则:既(jì)然这样,那么。

     17.厌:同(tóng)“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉之(zhī)弥繁,侵(qīn)之愈急:(诸侯)送给秦(qín)的土地越多,(秦国)侵略诸(zhū)侯(hóu)也越(yuè)急。

  奉:奉送(sòng)。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡(hú)决定枣察。

     20.至于:以至(zhì)于。

     21.颠覆:灭(miè)亡。

     22.理固(gù)宜然:(按照)道(dào)理(lǐ)本来就(jiù)应(yīng)该这样。

     23.事(shì):侍奉(fèng)。

  “以地事(shì)秦……火不灭(miè)”:语见《史记魏世家》和(hé)《战国策魏策》。

     24.此(cǐ)言得之:这话对了(le)。

  得之,得其理。

  之,指上面说的道理(lǐ)。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁(qiān)灭:灭亡(wáng)。

  古代灭人国家,同(tóng)时迁(qiān)其国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲(qīn)附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的(de)姓,此借(jiè)指秦(qín)国(guó)。

     29.既(jì):已(yǐ)经。

     30.免:幸(xìng)免(miǎn)。

     31.始有远略(lüè):起初有长(zhǎng)远的谋略。

     32.义:名词(cí)作动词,坚持正义。

     33.斯(sī):这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却(què)之(zhī):使(shǐ)...退却(动词的使动(dòng)用法)

     38.洎:及,等(děng)到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的(de)坏话。

     40.邯(hán)郸为郡:秦(qín)灭赵之后,把(bǎ)赵国(guó)改为秦国的邯(hán)郸郡。

  邯郸(dān),赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之际(jì):燕赵(zhào)两国正处在秦(qín)国(guó)把(bǎ)其(qí)他国(guó)家快要消灭(miè)干净的时候(hòu)。

  革(gé),改变(biàn),除去。

  殆,几乎,将要(yào)。

     42.智力:智谋和力(lì)量(国力)。

     43.向使:以前(qián)假(jiǎ)如。

     44.胜负(fù)之数,存(cún)亡(wáng)之理:胜负存亡的命(mìng)运。

  数,天(tiān)数。

  理,理数。

  皆指(zhǐ)命运。

     45.当:同“倘”,如果(guǒ)。

     46.易量(liàng):容易判断。

     47.以(yǐ)赂秦(qín)之地封天下(xià)之谋臣:以(yǐ),用。

     48.礼:礼待。

  名作(zuò)动。

     49.食之不得下咽也(yě):指寝食不安(ān),内(nèi)心惶恐。

  下:向下。

  名(míng)作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而(ér)为秦(qín)人(rén)积威之所劫:而(ér),却。

  积威:积久而成的威势。

  劫,胁迫,劫(jié)持。

     52.日削月(yuè)割,以(yǐ)趋于亡:日,每天(tiān),名作状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为(wèi)国(guó)者无使(shǐ)为积威之所劫哉:治(zhì)理国家(jiā)的人不要(yào)被积久的威势胁迫啊(a)!

     54.势(shì)弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂(lù)而(ér)胜之之(zhī)势。

  可以:可(kě)以凭借(jiè)。

     56.苟以天下(xià)之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后(hòu)

     58.从(cóng):跟随(suí)。

     59.故事:旧事(shì),先例。

      一词多义(yì)

     以:

     1.秦以(yǐ)攻取之外 ( 用,凭(píng)。

  介词)

     2.以有尺(chǐ)寸之地 (才,可用而代替)

     3.举以予人(rén) ( 把) 全译:把土地拿(ná)来送(sòng)给别人(rén)省略(lüè)句:举以之(zhī)予(yǔ)人(rén)

     4.以地事(shì)秦 ( 用)

     5、苟以(yǐ)天下之大(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(以至于(yú)。

  连(lián)词(cí))

     7、洎牧以谗诛(由于,因为(wèi))

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(dé)(结构(gòu)助词,的)

     2.秦之所大欲(结构助词,的(de))

     3.以(yǐ)有尺寸之地(的(de) )

     4.子孙(sūn)视(shì)之不甚惜 (代词(cí),土地(dì))

     5.诸侯之(zhī)地有限,暴秦(qín)之欲无厌 (的(de) )

     6.奉之弥繁(fán),侵之愈急(前一(yī)个“之”指(zhǐ)奉(fèng)秦(qín)之物,后(hòu)一(yī)个“之(zhī)”指赂秦各(gè)国。

  都(dōu)是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代(dài)上面的道(dào)理)

     而:

     1.与战胜而得(dé)者,其实百倍(因果承接(jiē))

     2.起(qǐ)视四境,而秦兵又至矣(可是,表示转折)

     3.故不战而强弱胜负已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而(ér)不助五(wǔ)国也 (转折)

     5.二败而(ér)三胜(并列)

     6.而从六国破亡之故事(承接(jiē))

     然(rán):

     1.然则(zé):既然这样,那么(me)。

     2.然后:这样(yàng)以(yǐ)后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器、武器(qì))

     2.而秦(qín)兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用(yòng)兵(bīng)之效也(名词(cí),战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无(wú)厌(形容词(cí),凶暴,残酷)

     事:

     1.以(yǐ)地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从(cóng)六(liù)国破亡之故事(名词,旧事(shì))

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词(cí),像,好像)

     2.犹有可以不赂而胜之之势(副词,仍然(rán),还(hái))

     始:

     1.始有远(yuǎn)略(lüè)(名词(cí),起初)

     2.始速祸焉(yān)(副(fù)词(cí),才)

     向:

     1.向(xiàng)使(shǐ)三国(guó)各爱其(qí)地(假如(rú),如果)

     2.并(bìng)力西向(动词,朝着,对(duì)着)

     亡:

     1.诸侯之所亡(wáng)与战败而亡者(失去土地。

  动词)

     2.是(shì)故燕虽小国而后亡(wáng)(灭亡。

  动词)

     3.追亡(wáng)逐北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不(bù)助五国也(结交(jiāo),亲附(fù)。

  动词(cí))

     2、与(yǔ)战胜而得(dé)者(和。

  介词(cí))

      古今异义

     1.其实(shí):

     古(gǔ)义(yì):它的实际数量(liàng) 今义:实(shí)际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈(bèi) 今义:父亲的父(fù)亲

     3.至于:

     古义:以至于(yú)。

  今义:表示到(dào)达某种程度

     4.可(kě)以:

     古义:可以凭借(jiè) 今义:表(biǎo)示可(kě)能(néng)或(huò)能(néng)够(表示许(xǔ)可)

     5.故事(shì):

     古(gǔ)义(yì):旧(jiù)事,前例 今(jīn)义:文学体(tǐ)裁(cái)的一种

     6.智力(lì):

     古义:智谋与力量(liàng) 今义:指人类思考能(néng)力与认知水平

     7.然后:

     古义:这样以后 今义:用于(yú)顺承复句的后一分句的(de)句首,或一段的开头(tóu),表示某(mǒu)一行(xíng)动或情况发生后,接(jiē)着发(fā)生(shēng)或引起另(lìng)一行动或情况,有的跟(gēn)前一分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今(jīn)义:速度

     10.不行:

     古义(yì);到```地方去(qù) 今义:不可以

     11.再:

     古(gǔ)义;两次 今义(yì);第二次

     成(chéng)语

     如弃草芥(jiè):

     芥,小草。

  就像扔(rēng)掉一(yī)根(gēn)小草那样。

  形容毫不在意。

     抱薪(xīn)救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草(cǎo)去(qù)救火。

  比喻用(yòng)错的方法去消除灾祸,结(jié)果使灾祸反(fǎn)而扩大(dà)。

      特(tè)殊句式

     一、介词(cí)结(jié)构后置

     1.赵(zhào)尝(cháng)五(wǔ)战(zhàn)于秦

     2.齐(qí)人勿附于秦

     3.其势弱(ruò)于秦

     二、省略句

     1.子孙视(shì)之(zhī)不(bù)甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至丹(dān)以(yǐ)荆卿为(wèi)计(jì)

     4.为国者(zhě)无使为积威之所劫哉

     5.较秦之所(suǒ)得(dé)与(yǔ)战胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父(fù),暴霜露,斩(zhǎn)荆棘(jí)

     三、被动(dòng)句

     1.洎牧以谗诛(zhū)

     2.为国者无使为积威之所劫哉(zāi)

     3. 有如此之势,而(ér)为秦人(rén)积威(wēi)之所劫

     四(sì)、判断句(jù)

     1.是(shì)又在六国下矣

     2.与嬴而不(bù)助五(wǔ)国也(yě)

     3.是故燕虽小国(guó)而后亡,斯用(yòng)兵之效也(yě)

     4. 赂(lù)秦而力亏(kuī),破灭之道也

     5. 六国破灭,非兵不(bù)利,战不善,弊在赂秦

     五(wǔ)、定语后置(zhì)句

     1.苟以天(tiān)下之大(dà)

     六、宾语前置句

     1.并力西向(xiàng)

      词类活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行)正义 名词作动词

     2.牧连却之

     却(què):使……退却,译为打退 动(dòng)词的使(shǐ)动(dòng)用法

     3.以(yǐ)事(shì)秦之心礼天下(xià)之奇(qí)才

     事:侍奉 名词作动(dòng)词(cí)

     礼:礼待(dài) 名(míng)词为动词

     4.则吾(wú)恐秦人食之不得下咽也

     下:吞下 名词为动词(cí)

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每天(tiān) 月:每月名词作(zuò)状语(yǔ)

     6.以地(dì)事秦

     事:侍奉 名词作动词(cí)

     7.惜其用武(wǔ)而不(bù)终也

     终(zhōng):坚持(chí)到(dào)底 形容(róng)词作动词

     8.不能独完

     完:完好(hǎo),保全(quán) 形容词作动词

     9.至于颠覆,理固宜然

     理(lǐ):按理(lǐ)来说(shuō)名词作(zuò)状语

     10.始速祸焉(yān)

     速:招致 形容(róng)词(cí)作动词

     11.小则获(huò)邑(yì),大则得城

     小:小的方面:大:大的方面 形容词(cí)作名(míng)词

     12.下而从六(liù)国(guó)破亡之故事

     下(xià):取自下策(cè) 名词作(zuò)动词(cí)

      通假字

     1.诸(zhū)侯之地有限,暴秦之欲无厌

     通餍:满(mǎn)足

     2.当与秦相较,或未易量

     通(tōng)倘(tǎng):如果

     3.为国者无使为(wèi)积威(wēi)之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒(mào)着

      译(yì)文(wén)

     六国(guó)的灭(miè)亡,不是(因为他们的)武器不锋利,仗打得不好,弊端在于(yú)用(yòng)土地来(lái)贿赂秦国。

  拿土地贿赂秦国亏(kuī)损了(le)自己(jǐ)的(de)力(lì)量(liàng),(这就)是灭亡的(de)原因(yīn)。

  有人问(wèn):“六国一个接一个的灭亡,难道全部(bù)是因为贿赂秦国吗?”(回答(dá))说:“不贿赂秦(qín)国的国家因(yīn)为有贿赂秦国的国家(jiā)而(ér)灭亡。

  原(yuán)因是不贿赂(lù)秦国的国家失掉了强有力的(de)外援,不能独自(zì)保(bǎo)全。

  所以说:弊病在于(yú)贿赂(lù)秦(qín)国。

  ”

     秦国除了用战争夺(duó)取土地以外,(还受到诸侯的贿赂(lù)),小(xiǎo)的就获(huò)得邑(yì)镇,大的就获得城池。

  比较(jiào)秦(qín)国受(shòu)贿赂所得(dé)到(dào)的土(tǔ)地与战胜别(bié)国所得(dé)到(dào)的土地,(前者)实际多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所(suǒ)丧失的土地与战败所丧失(shī)的土地相比,实际也(yě)要多百倍。

  那么秦国(guó)最(zuì)想要的,与六国诸侯最担心(xīn)的,本来就不在于(yú)战争。

  想到(dào)他们的祖辈(bèi)和父(fù)辈,冒着寒霜(shuāng)雨露,披荆斩棘,才有了很少的一点土地。

  子孙对那(nà)些土地却不很(hěn)爱(ài)惜,全(quán)都拿来(lái)送给别人,就像(xiàng)扔掉小草一样不珍惜。

  今天割掉五(wǔ)座(zuò)城(chéng),明天(tiān)割(gē)掉十(shí)座城,这才(cái)能睡一(yī)夜安稳觉。

  明天(tiān)起床一(yī)看四周边境,秦国的(de)军队又来了。

  既然这样,那么诸(zhū)侯的土地有限,强暴的秦(qín)国的欲望永(yǒng)远云肖是哪几个生肖 云属于什么生肖(yuǎn)不会满足,(诸(zhū)侯)送(sòng)给他的越多,他侵犯得就越急迫(pò)。

  所以用不着战(zhàn)争,谁(shuí)强谁弱,谁胜谁(shuí)负就已经决定了。

  到了覆(fù)灭(miè)的地(dì)步,道理本来就是(shì)这样子的。

  古人说:“用土地侍(shì)奉秦国,就(jiù)好像抱柴救火,柴不(bù)烧完,火就(jiù)不(bù)会灭(miè)。

  ”这话说的(de)很正确。

     齐国不曾(céng)贿(huì)赂(lù)秦国,(可(kě)是(shì))最终也随着五国(guó)灭亡了(le),为什么呢(ne)?(是因(yīn)为(wèi)齐国)跟秦国交好而(ér)不(bù)帮助其他五国。

  五国已(yǐ)经(jīng)灭(miè)亡了,齐国也就没法幸免了。

  燕国和赵国的(de)国君(jūn),起(qǐ)初有长远的(de)谋略,能够守住他们的(de)国土,坚(jiān)持正义,不贿(huì)赂秦国。

  因此燕(yàn)虽然是个(gè)小(xiǎo)国,却后(hòu)来才(cái)灭(miè)亡,这(zhè)就(jiù)是用兵抗秦的效(xiào)果。

  等到后来燕太子丹用(yòng)派遣(qiǎn)荆轲刺杀(shā)秦王作对付秦国的计策,这才(cái)招(zhāo)致了(灭亡的)祸患。

  赵(zhào)国(guó)曾经与秦国交战五次,打了两次(cì)败仗,三次胜仗。

  后来秦国两次攻(gōng)打(dǎ)赵国。

  (赵(zhào)国(guó)大将(jiāng))李(lǐ)牧接连(lián)打退秦(qín)国的进(jìn)攻(gōng)。

  等到李牧因受(shòu)诬(wū)陷而被杀死,(赵国都(dōu)城)邯郸变成(chéng)(秦(qín)国的一个(gè))郡,可惜赵国用武力抗秦而(ér)没能坚持(chí)到底(dǐ)。

  而且燕赵(zhào)两国(guó)正处在秦国把(bǎ)其他(tā)国家快要消(xiāo)灭干净的时候,可以(yǐ)说是智谋穷竭,国势孤立危急,战败(bài)了(le)而亡国,确实是不得已的事(shì)。

  假使(shǐ)韩、魏、楚三国都爱惜他们的(de)国土,齐国不依附秦国。

  (燕(yàn)国的)刺(cì)客不去(刺秦(qín)王)(赵(zhào)国的(de))良将李牧还活(huó)着,那么(me)胜败的命运,存亡的理数,倘若与秦国(guó)相(xiāng)比较,也许(xǔ)还不容易衡量(liàng)(出高低来)呢。

     唉!(如果(guǒ)六国(guó)诸侯)用贿赂秦(qín)国的土(tǔ)地(dì)来封给天下的谋臣,用侍奉秦国的(de)心来(lái)礼遇天下的(de)奇才,齐(qí)心合力(lì)地向西(xī)(对付秦(qín)国),那么,我恐(kǒng)怕秦(qín)国(guó)人(rén)饭也(yě)不能(néng)咽下去(qù)。

  真可悲啊!有这样的有(yǒu)利(lì)形势,却被(bèi)秦(qín)国积(jī)久(jiǔ)的威势所胁迫,天(tiān)天割地(dì),月月割地,以至于走向灭(miè)亡(wáng)。

  治理国家的人不要被(bèi)积久的威势(shì)所(suǒ)胁迫啊!

     六国和秦(qín)国都是(shì)诸(zhū)侯之国,他们的势力比秦国弱,却(què)还(hái)有可(kě)以不贿赂秦国(guó)而战胜它的(de)优(yōu)势。

  如果凭借偌(ruò)大国家,却追随六国灭(miè)亡的前例,这就比(bǐ)不上六国(guó)了。

      写作特(tè)点

     1.借古讽今(jīn),针砭时弊

     战(zhàn)国时代,七雄争霸。

  为了独占(zhàn)天下,各国之间不断进行战争(zhēng)。

  最后六国(guó)被(bèi)秦(qín)国逐个击破而灭亡(wáng)了(le)。

  六(liù)国灭亡(wáng)的(de)原因是多(duō)方面的,其根本原(yuán)因(yīn)是秦国经过商秧变(biàn)法的彻底改革,确立(lì)了(le)先进的(de)生产关系,经济得到较快(kuài)的发展,军事(shì)实力超过了六国。

  同(tóng)时,秦灭六国,顺应(yīng)了当时历(lì)史发展走(zǒu)向(xiàng)统一(yī)的大势,有其历史的必然性。

  本文属于(yú)史论,但并不是进行史学的分析,也(yě)不是就历史谈历史(shǐ),而是(shì)借史(shǐ)立论,以古鉴今(jīn),选择一个角(jiǎo)度,抓住一个问(wèn)题,持之有(yǒu)故、言之成(chéng)理地确立自己的(de)论点,进行(xíng)深入论证,以(yǐ)阐明自己对现实政治的主张。

  因(yīn)此我们分(fēn)析这篇文章,不是(shì)看它是否准确、全面地(dì)评价了历史事实,而应着眼于其强烈的现实针对性。

  本文从历史与现(xiàn)实结合的角(jiǎo)度(dù),依据史实,抓(zhuā)住六国破灭“弊在赂秦”这一点来立论,针砭时弊,切中要(yào)害,表(biǎo)明了作者明达而深湛的政治(zhì)见(jiàn)解。

  文末巧妙(miào)地联系北(běi)宋现(xiàn)实,点出全文的(de)主旨,语(yǔ)意深切,发(fā)人深省。

     2.论点(diǎn)鲜(xiān)明,论证严(yán)密

     本文为论说文,其结(jié)构完(wán)美地体现了(le)论证(zhèng)的一(yī)般方法和规则(zé),堪(kān)称古代论说(shuō)文的典范。

  文章开篇即提(tí)出(chū)六国破灭“弊在赂(lù)秦(qín)”的(de)论(lùn)点;然后以(yǐ)史实为据(jù),分别就“赂秦”与(yǔ)“未尝赂秦”两类国家从正面(miàn)加以(yǐ)论证;又以(yǐ)假设进一步申说,如果不赂秦则六国不至于灭亡,从反(fǎn)面加以论证;从而得出“为国者无使为积威之所劫”的(de)论断;最后(hòu)借古论(lùn)今,讽谏北宋统治者切勿“从(cóng)六国(guó)破亡(wáng)之故事(shì)”。

  文章围绕中(zhōng)心论点(diǎn)展开(kāi)论(lùn)证(zhèng),既深入(rù)又充分(fēn),逻辑严密,无懈可击(jī)。

  全文纲目分明,脉胳清晰,结构严(yán)整。

  不仅句与句(jù)、段与(yǔ)段之间有紧(jǐn)密的逻辑联系,而且首尾照应,古今相映。

  文中(zhōng)运用例(lì)证、引证、假设,特别是对(duì)比(bǐ)的论证方法。

  如“赂(lù)者(zhě)”与(yǔ)“不赂者”对比;秦与(yǔ)诸侯双方土地得失对比,既以秦受赂所得(dé)与战胜所得对比(bǐ),又以诸侯行(xíng)赂所亡与战(zhàn)败(bài)所(suǒ)亡对(duì)比;赂秦之(zhī)频与“一夕(xī)安寝”对比(bǐ);以六(liù)国与北宋对比。

  通过对比(bǐ)增强了“弊在赂秦”这一论点的鲜明(míng)性、深刻性。

     3.语言(yán)生(shēng)动,气势充沛

     在语言方面(miàn),本文除了具有一般论(lùn)说文用词(cí)准(zhǔn)确、言简意赅(gāi)的特点之外,还有语言生动形象的特点。

  在(zài)论(lùn)证(zhèng)中穿插“思厥(jué)先祖父(fù)……而秦兵又至(zhì)矣”的描述,引古(gǔ)人之言来形象(xiàng)地(dì)说明(míng)道理,用(yòng)“食之(zhī)不得下咽”形容“秦人”的惶恐不安(ān),大(dà)大增强了文章(zhāng)的表达效果。

  文章的字(zì)里行间饱(bǎo)含着作(zuò)者(zhě)的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感(gǎn)情强(qiáng)烈的嗟叹,就(jiù)是在(zài)夹叙夹(jiā)议的(de)文字中,也流溢着作者(zhě)的情感,如对以地事秦(qín)的憎恶,对“义不赂秦”的赞赏,对(duì)“用武而不终”的惋惜(xī),对为(wèi)国者“为积威(wēi)之所劫”痛惜、激(jī)愤,都溢于言表,有(yǒu)着强烈的感染力,使文章不(bù)仅(jǐn)以理服人,而且以(yǐ)情感人。

  再加上对(duì)偶、对比、比(bǐ)喻、引用、设问等修辞方式的运用,使文章“博辨以(yǐ)昭”(欧阳修语),不仅章法严谨,而且富于变(biàn)化,承转(zhuǎn)灵活,纵横恣肆,起伏(fú)跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩的力(lì)量和充(chōng)沛的气势。

  苟以天下之大而从六国破亡之故(gù)事(shì)是又(yòu)在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之(zhī)大(dà)而从六国古今异义是(shì)“苟以天下之(zhī)大,而从六国(guó)破亡之故事,是又在六国(guó)下矣”翻译是如果凭借偌大(dà)国家,却追随六国灭亡的(de)前例,这(zhè)就(jiù)比不(bù)上六国了的(de)。

  关于苟以天下之大而从六国破亡之故事(shì)是又在六国下矣翻译,苟以天下之(zhī)大而从六国古今异义以及(jí)苟以天下之(zhī)大(dà)而从六(liù)国破亡之故事是(shì)又在六(liù)国(guó)下(xià)矣翻译,苟以(yǐ)天下(xià)之大(dà),而从(cóng)六国破亡之(zhī)故事古今异义词,苟以天下(xià)之大(dà)而从六国古(gǔ)今(jīn)异义(yì),六国论苟以天下之大,苟以天(tiān)下(xià)之(zhī)大的翻译等问题,小编(biān)将(jiāng)为你整理(lǐ)以下知识:

苟(gǒu)以天下之大(dà)而从(cóng)六国破亡之故事(shì)是又在六国下(xià)矣翻译(yì),苟以天下之大而从六国古(gǔ)今(jīn)异义(yì)

  “苟以天下之大(dà),而从六国破亡之故事,是又在六国(guó)下矣”翻译(yì)是如果凭借(jiè)偌大(dà)国(guó)家,却追随六(liù)国灭亡的前例,这就比不上六国了。

  出(chū)自宋代(dài)苏洵的《六国论》。

  原(yuán)文:夫六国与秦皆(jiē)诸侯,其势弱于秦,而(ér)犹有可以(yǐ)不赂而(ér)胜之之势。

  苟以天下之大(dà),下(xià)而(ér)从六国(guó)破(pò)亡之故事,是又(yòu)在六国下矣。

  《六(liù)国论》提出并(bìng)论证(zhèng)了六国灭亡(wáng)“弊在赂秦(qín)”的精辟(pì)论(lùn)点,“借(jiè)古(gǔ)讽今”,抨击宋王朝对契丹和(hé)西夏的屈辱政策,告(gào)诫北宋(sòng)统治(zhì)者要吸取六国灭(miè)亡(wáng)的教训,以免(miǎn)重蹈覆(fù)辙(zhé)。

《六国论》翻译及(jí)原文

     《六国论(lùn)》是苏(sū)洵政论文的代表作品。

  下面是的(de)我为大家精(jīng)心整的“《六(liù)国论(lùn)》翻译及原(yuán)文(wén)”!供大(dà)家(jiā)阅读(dú)!希望(wàng)能够帮(bāng)助到大家!更多精(jīng)彩(cǎi)内容(róng)请持(chí)续关注(zhù)!

  《六国论(lùn)》翻译及原文(wén)

      作者简(jiǎn)介

     苏洵(xún)(公元1009年5月22日至(zhì)1066年5月21日)字明允(yǔn),四川眉(méi)山人(rén)。

  生于宋真宗大中祥符二年四月二十(shí)五日(rì)(1009年5月22日),卒于英(yīng)宗治(zhì)平三年四月戊申(1066年5月21日),年(nián)五十八(bā)岁。

  年(nián)二十七,始发愤为学(xué)。

  岁(suì)馀举进(jìn)士(shì),又举茂才异等,皆不中。

  乃悉焚所为文,闭户(hù)益读书,遂通六经、百家(jiā)之说,下笔(bǐ)顷刻数千言(yán)。

  至和、嘉祐间,与(yǔ)二子(zi)轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳(yáng)修上其所著(zhù)权书、衡论等二(èr)十二篇,士大夫(fū)争传(chuán)之(zhī)。

  宰相(xiāng)韩琦奏(zòu)于朝(cháo),除秘书省(shěng)校书郎。

  历(lì)迁(qiān)陈州项(xiàng)目城令。

  与姚辟(pì)同(tóng)修建隆(lóng)以(yǐ)来(lái)礼书,为太(tài)常因革礼一百卷。

  书成而卒(zú)。

  洵著有嘉祐集(jí)二(èr)十卷(juǎn),及谥法三卷,均《宋史本传》并传于世(shì)。

  

      原文

     六国破(pò)灭,非兵不利 ,战不善,弊在赂(lù)秦。

  赂秦而力亏(kuī),破灭之道也。

  或曰:六(liù)国互丧,率赂秦(qín)耶(yé)?曰:不赂(lù)者以赂者丧,盖(gài)失强援(yuán),不能(néng)独完。

  故(gù)曰:弊在(zài)赂秦也。

     秦以攻取之外(wài),小则获邑,大则得城。

  较秦之所(suǒ)得,与战胜而得者,其实百倍;诸侯之所亡(wáng),与战败而亡者,其实亦百倍。

  则秦之所大(dà)欲,诸侯之所大患,固不在战矣。

  思(sī)厥(jué)先祖(zǔ)父,暴霜露(lù),斩(zhǎn)荆棘,以有尺(chǐ)寸之地。

  子(zi)孙视之不甚惜,举以予人,如弃草芥。

  今日割五城,明日割十城,然后(hòu)得(dé)一(yī)夕安寝。

  起视四境,而秦兵(bīng)又至矣。

  然则诸侯(hóu)之地(dì)有限,暴秦之欲无(wú)厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故不战(zhàn)而强(qiáng)弱胜负已判矣。

  至于颠覆,理固宜(yí)然。

  古人云:“以地事秦,犹(yóu)抱薪救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐(qí)人未尝(cháng)赂秦,终继五国迁灭,何哉?与嬴而不助五(wǔ)国也。

  五国既丧(sàng),齐亦(yì)不免矣。

  燕(yàn)赵之君,始有远略,能守其土,义不(bù)赂秦。

  是故燕虽小国而后亡,斯(sī)用兵(bīng)之效也。

  至丹(dān)以荆卿为计,始速祸(huò)焉。

  赵尝五战于秦,二败而(ér)三(sān)胜。

  后秦击赵者(zhě)再,李牧连却之。

  洎牧(mù)以(yǐ)谗诛,邯郸为(wèi)郡,惜其用(yòng)武而不终也。

  且燕赵处秦(qín)革灭殆尽之际,可谓(wèi)智力孤危,战败而(ér)亡,诚(chéng)不得已。

  向使(shǐ)三国各爱其地,齐人勿附于秦,刺(cì)客(kè)不(bù)行,良将犹(yóu)在,则胜负(fù)之数,存亡之(zhī)理,当与秦相较,或未易量。

     呜呼!以(yǐ)赂秦之地(dì),封天下之谋臣,以(yǐ)事秦之心(xīn),礼天下之奇才,并(bìng)力西向,则吾(wú)恐秦人(rén)食之不得(dé)下(xià)咽也。

  悲夫!有如(rú)此之势,而为秦人(rén)积(jī)威(wēi)之所(suǒ)劫,日削月割,以趋于亡。

  为国者无使为(wèi)积威之所劫哉!

     夫六国与秦皆(jiē)诸(zhū)侯,其势弱于秦(qín),而犹有(yǒu)可以不赂(lù)而胜之之势。

  苟以天下(xià)之(zhī)大(dà),而从六国破(pò)亡之故事,是又在六(liù)国下矣。

      注释

     1.兵:兵(bīng)器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦(qín)割地求和。

     4.或(huò)曰:有人说(shuō)。

  这(zhè)是设问。

  下(xià)句(jù)的“曰(yuē)”是对该设(shè)问(wèn)的回答(dá)。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文(wén),表(biǎo)示原因,有“因为(wèi)”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻(gōng)取:用攻战(的办法)而夺取(qǔ)。

     9.小:形(xíng)容词作(zuò)名词,小的地方。

     10.其(qí)实:它(tā)的(de)实际数(shù)目(mù)。

     11.所大欲:所(suǒ)最想要(yào)的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们(men)的云肖是哪几个生肖 云属于什么生肖先人祖辈(bèi),指列国的先公(gōng)先王(wáng)。

  厥(jué),其。

  先,对去世(shì)的尊(zūn)长的敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴(bào)霜露:暴露在霜露之中。

  意思是冒(mào)着(zhe)霜露。

  和下文的(de)斩(zhǎn)荆(jīng)棘,已有(yǒu)尺寸之地,都(dōu)是形容创业(yè)的(de)艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土(tǔ)地)来送给别人。

  实际是举之以予人,省(shěng)略了之,代土地。

     16.然(rán)则(zé):既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸(zhū)侯)送给秦的土地越多(duō),(秦(qín)国)侵略诸(zhū)侯也越急。

  奉:奉(fèng)送(sòng)。

  弥、愈:都是(shì)“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以至于(yú)。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然(rán):(按照)道(dào)理本来(lái)就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以(yǐ)地事秦……火(huǒ)不(bù)灭”:语见《史(shǐ)记魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此言(yán)得(dé)之:这话(huà)对了。

  得之(zhī),得其(qí)理(lǐ)。

  之,指上(shàng)面说的道理(lǐ)。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国(guó)家,同时(shí)迁其国(guó)宝、重器,故(gù)说“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附(fù)。

  嬴,秦(qín)王族的姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始(shǐ)有远略:起初有长远的谋略。

     32.义:名词作(zuò)动(dòng)词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才(cái)

     35.速:招致(zhì)。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退(tuì)却(动词云肖是哪几个生肖 云属于什么生肖的(de)使动用法(fǎ))

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为(wèi)

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡(jùn):秦灭(miè)赵之后,把赵国改(gǎi)为秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵国的(de)都城(chéng)。

     41.且燕、赵处(chù)秦(qín)革(gé)灭(miè)殆尽之际(jì):燕赵两(liǎng)国(guó)正处在秦国把其他国家(jiā)快要消灭干净的(de)时候。

  革(gé),改变,除去。

  殆,几(jǐ)乎,将(jiāng)要。

     42.智力(lì):智谋和力量(liàng)(国力(lì))。

     43.向使:以(yǐ)前假如。

     44.胜负(fù)之数,存亡之理:胜(shèng)负存亡的命(mìng)运。

  数,天数。

  理,理数(shù)。

  皆指命运。

     45.当(dāng):同(tóng)“倘(tǎng)”,如果(guǒ)。

     46.易量:容易(yì)判断。

     47.以(yǐ)赂秦之地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名作(zuò)动。

     49.食之(zhī)不得下(xià)咽也:指(zhǐ)寝(qǐn)食不安(ān),内心(xīn)惶恐。

  下(xià):向(xiàng)下。

  名作动(dòng)。

  咽:吞(tūn)咽。

     50.势:优势。

     51.而(ér)为秦人(rén)积(jī)威之所劫:而(ér),却。

  积威:积久(jiǔ)而成的威势。

  劫,胁迫,劫(jié)持(chí)。

     52.日(rì)削月割(gē),以趋于亡(wáng):日(rì),每(měi)天,名(míng)作状。

  月,每月,名作(zuò)状。

  以(yǐ),而。

     53.为国者无使为(wèi)积威之所(suǒ)劫哉:治理(lǐ)国家的人不要被积久的(de)威(wēi)势(shì)胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而胜之(zhī)之势。

  可以:可以凭(píng)借。

     56.苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下之大苟,如果(guǒ)。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指(zhǐ)在六国(guó)之后

     58.从(cóng):跟随。

     59.故(gù)事:旧事,先(xiān)例(lì)。

      一词多义

     以:

     1.秦(qín)以攻取之(zhī)外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有(yǒu)尺寸之地 (才,可(kě)用而(ér)代(dài)替)

     3.举以予(yǔ)人 ( 把) 全译:把土地拿(ná)来送给(gěi)别人省略句:举以之予人

     4.以地事(shì)秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(wáng)(以至(zhì)于。

  连词)

     7、洎牧(mù)以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因(yīn)为(wèi))

     之:

     1.较秦之所得(结(jié)构助词,的)

     2.秦之所大欲(结构助词,的)

     3.以有尺(chǐ)寸之(zhī)地(的(de) )

     4.子孙视之不(bù)甚惜 (代(dài)词,土地(dì))

     5.诸侯(hóu)之地有限,暴(bào)秦(qín)之欲无厌 (的(de) )

     6.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急(前一(yī)个“之”指奉秦之物,后一个“之”指赂秦各国。

  都(dōu)是代(dài)词。

  )

     7.此言(yán)得(dé)之(zhī) (代(dài)词,指代上面的道理(lǐ))

     而:

     1.与(yǔ)战胜而得者(zhě),其实百(bǎi)倍(因(yīn)果承接)

     2.起视四境,而秦兵(bīng)又至(zhì)矣(可是,表示转折)

     3.故(gù)不(bù)战(zhàn)而强弱胜负已判矣(就,承接(jiē)关系(xì))

     4.与嬴而不(bù)助(zhù)五国也 (转(zhuǎn)折)

     5.二(èr)败而三胜(并(bìng)列(liè))

     6.而从六国(guó)破亡之(zhī)故事(shì)(承接)

     然:

     1.然(rán)则:既然这样(yàng),那(nà)么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不(bù)利(名词(cí),兵器、武器(qì))

     2.而(ér)秦兵又至(zhì)矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效(xiào)也(名词(cí),战争)

     暴:

     1.暴霜(shuāng)露(动(dòng)词(cí),曝(pù)露)

     2.暴秦之欲无厌(yàn)(形容词,凶暴,残(cán)酷)

     事:

     1.以(yǐ)地(dì)事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国破亡之故事(名(míng)词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救(jiù)火(动词,像,好(hǎo)像)

     2.犹有可以不赂而(ér)胜之之势(副(fù)词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名(míng)词(cí),起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其(qí)地(假(jiǎ)如(rú),如果)

     2.并力西向(xiàng)(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯(hóu)之所(suǒ)亡(wáng)与(yǔ)战败而(ér)亡者(失(shī)去土地。

  动词)

     2.是(shì)故燕(yàn)虽小国而后亡(wáng)(灭亡。

  动词(cí))

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃亡(wáng))

     与:

     1、与嬴而不助五国(guó)也(结交,亲附。

  动(dòng)词)

     2、与(yǔ)战胜而得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的实(shí)际数量 今义:实际上(shàng)

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈 今义:父亲的(de)父亲

     3.至于:

     古义:以(yǐ)至于。

  今义:表示到达某种(zhǒng)程度

     4.可以:

     古义(yì):可(kě)以凭借(jiè) 今义:表示可(kě)能或能够(表示许(xǔ)可)

     5.故(gù)事(shì):

     古义:旧事,前例 今义:文学体裁的(de)一种(zhǒng)

     6.智力:

     古义:智谋与(yǔ)力量(liàng) 今(jīn)义:指(zhǐ)人类思考能力与认知(zhī)水平

     7.然后:

     古(gǔ)义:这样以后(hòu) 今义:用于顺(shùn)承复句的后一分句(jù)的句首,或一段的开头,表示某一行动或情况发生后(hòu),接着发生或引起另一行动或情况,有的跟前(qián)一分句(jù)的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义(yì):结交 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不行:

     古义;到(dào)```地方(fāng)去 今义:不(bù)可以

     11.再:

     古(gǔ)义;两次 今(jīn)义;第二(èr)次

     成语(yǔ)

     如弃草(cǎo)芥:

     芥(jiè),小草。

  就(jiù)像扔掉一根(gēn)小草那样。

  形容(róng)毫不(bù)在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着(zhe)柴草去(qù)救火。

  比喻(yù)用错(cuò)的方法(fǎ)去(qù)消除灾祸(huò),结果使(shǐ)灾祸(huò)反而扩大(dà)。

      特殊句式(shì)

     一、介词结(jié)构(gòu)后置

     1.赵尝五战(zhàn)于秦

     2.齐人勿(wù)附于秦

     3.其(qí)势弱于(yú)秦

     二、省略句

     1.子(zi)孙视之不甚惜,举以予(yǔ)人(rén)

     2.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急

     3.至丹以荆(jīng)卿(qīng)为计(jì)

     4.为国者无使为积威之所劫哉

     5.较秦之所得与战胜而得(dé)者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露(lù),斩荆棘

     三、被(bèi)动句(jù)

     1.洎牧以谗诛(zhū)

     2.为国者无使为积威之所(suǒ)劫(jié)哉

     3. 有如此之(zhī)势,而(ér)为秦人积威之所劫

     四、判(pàn)断句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而(ér)不助(zhù)五(wǔ)国也

     3.是故燕虽小国而后亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦而(ér)力亏,破灭之道也(yě)

     5. 六国破灭(miè),非兵(bīng)不(bù)利(lì),战(zhàn)不善,弊在赂(lù)秦

     五、定语(yǔ)后置句(jù)

     1.苟以天下之大

     六、宾语前置(zhì)句

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行(xíng))正义(yì) 名(míng)词作动词

     2.牧连却之

     却:使……退(tuì)却(què),译为(wèi)打退 动词的使动用法

     3.以(yǐ)事秦之心(xīn)礼天(tiān)下之奇才

     事:侍奉 名(míng)词作动词

     礼:礼(lǐ)待 名词为动词

     4.则吾恐秦人食(shí)之不得下咽也

     下:吞下 名词为动词(cí)

     5.日削月割,以趋于亡(wáng)

     日:每天(tiān) 月:每月名词作状语

     6.以地事(shì)秦(qín)

     事:侍奉 名词作(zuò)动词

     7.惜其用武而不终也

     终:坚持到底 形容词作动词

     8.不(bù)能独完(wán)

     完:完好(hǎo),保全(quán) 形容词作动(dòng)词

     9.至于颠覆(fù),理固宜然

     理:按(àn)理来说名词(cí)作状语(yǔ)

     10.始速(sù)祸焉(yān)

     速:招致(zhì) 形(xíng)容词作动词

     11.小则获邑,大则得城(chéng)

     小:小(xiǎo)的(de)方面(miàn):大:大的方面 形容(róng)词作名词

     12.下而(ér)从(cóng)六国破亡之故(gù)事(shì)

     下:取自下策 名(míng)词(cí)作动词(cí)

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴秦(qín)之欲无厌

     通餍:满(mǎn)足(zú)

     2.当与秦相(xiāng)较,或未易(yì)量(liàng)

     通(tōng)倘:如果

     3.为国者无使(shǐ)为(wèi)积(jī)威(wēi)之所劫哉

     通毋:不要(yào)

     4.暴霜(shuāng)露

     通曝(pù):冒着

      译文

     六(liù)国的灭亡,不是(因为(wèi)他们的(de))武器不锋(fēng)利,仗打得(dé)不好,弊端在于用土地来贿赂秦国。

  拿土地贿赂(lù)秦国(guó)亏损了自己(jǐ)的力量,(这(zhè)就)是灭亡的原因。

  有人问:“六国一个接一个的灭亡,难道全(quán)部是因为(wèi)贿赂秦国(guó)吗?”(回(huí)答)说:“不贿赂秦国的国家因为有(yǒu)贿赂秦国(guó)的国家而灭亡。

  原因(yīn)是不贿赂秦(qín)国(guó)的(de)国家失掉了(le)强有力的外援,不能独自保全。

  所以说:弊病(bìng)在于贿赂秦国。

  ”

     秦(qín)国除了用战争夺取土地以外,(还(hái)受到诸侯的(de)贿赂),小的(de)就获得邑镇(zhèn),大的(de)就获得城池。

  比较秦国受(shòu)贿赂所(suǒ)得到的土地与战胜别国所得(dé)到的土地(dì),(前者)实际(jì)多百倍(bèi)。

  六(liù)国诸侯(贿赂秦国(guó))所丧失的土地与(yǔ)战败所丧失的土地相(xiāng)比,实际也要(yào)多(duō)百倍。

  那么秦国最想要(yào)的,与六国(guó)诸(zhū)侯最(zuì)担心的,本来(lái)就不在于(yú)战争。

  想到他们(men)的祖辈(bèi)和(hé)父辈,冒着寒霜雨露,披荆斩棘,才(cái)有了(le)很(hěn)少的(de)一点土地。

  子(zi)孙(sūn)对那些土地(dì)却不很爱惜,全都拿来送给别人,就像扔(rēng)掉小(xiǎo)草一样不珍惜。

  今天割掉五(wǔ)座城,明天割掉十座城,这才(cái)能睡一夜安稳觉。

  明天起床一看四周边(biān)境,秦国的军队又(yòu)来了。

  既然这(zhè)样,那么诸侯(hóu)的土(tǔ)地有限,强暴的秦国的欲(yù)望永(yǒng)远不会满足,(诸(zhū)侯(hóu))送给他的越多,他侵犯(fàn)得就越(yuè)急迫。

  所以(yǐ)用不着(zhe)战争,谁强谁弱(ruò),谁胜谁(shuí)负就已经决(jué)定了。

  到了覆灭的地步,道理本来就是(shì)这样(yàng)子的(de)。

  古人说(shuō):“用土(tǔ)地侍奉秦国,就好像(xiàng)抱柴救火,柴不(bù)烧完,火就不会灭(miè)。

  ”这话(huà)说的(de)很正确。

     齐(qí)国不曾(céng)贿(huì)赂(lù)秦国,(可(kě)是)最终也随(suí)着五国灭亡了,为什么呢?(是因为齐国)跟秦国交(jiāo)好而不帮(bāng)助其他(tā)五国。

  五(wǔ)国已经灭亡了(le),齐国也就没(méi)法(fǎ)幸免(miǎn)了。

  燕国和赵国(guó)的国(guó)君,起初有长(zhǎng)远的谋(móu)略(lüè),能够守(shǒu)住他们的国(guó)土,坚持正义,不(bù)贿赂秦国(guó)。

  因此(cǐ)燕(yàn)虽(suī)然(rán)是个小国,却后来才灭亡,这就是用兵抗秦的效果(guǒ)。

  等到(dào)后来(lái)燕太(tài)子丹(dān)用派遣荆(jīng)轲(kē)刺杀秦王(wáng)作对付秦国的计策,这才招致(zhì)了(灭亡的)祸患(huàn)。

  赵(zhào)国曾经与(yǔ)秦国交战五次,打(dǎ)了两次败仗,三次胜仗。

  后来秦国(guó)两次攻打赵(zhào)国。

  (赵国大将)李牧接(jiē)连打退秦(qín)国的进攻。

  等到李牧因(yīn)受诬陷而被杀死(sǐ),(赵国(guó)都城)邯郸(dān)变(biàn)成(chéng)(秦国的一个)郡,可惜赵(zhào)国用武(wǔ)力抗(kàng)秦(qín)而没能坚持到(dào)底。

  而(ér)且燕赵两(liǎng)国(guó)正处在(zài)秦国把其他国(guó)家快要(yào)消灭干净的时候(hòu),可以说是(shì)智谋穷(qióng)竭(jié),国势(shì)孤立(lì)危急,战败了(le)而亡国(guó),确(què)实是(shì)不得已的事(shì)。

  假使韩、魏(wèi)、楚三国都(dōu)爱惜(xī)他们的国土,齐国不依(yī)附(fù)秦国。

  (燕国的)刺客(kè)不去(刺秦王)(赵国的)良将(jiāng)李牧还活(huó)着(zhe),那(nà)么胜败(bài)的命运,存亡的理数,倘若(ruò)与秦(qín)国相(xiāng)比较,也许还不容易衡量(出(chū)高低来)呢。

     唉!(如果六国诸侯(hóu))用贿赂秦国的(de)土地来封给天下的谋臣,用侍(shì)奉秦国的心来礼遇天(tiān)下的奇才,齐(qí)心(xīn)合力地向西(对(duì)付秦(qín)国(guó)),那么,我(wǒ)恐怕秦国人(rén)饭也(yě)不(bù)能咽下去。

  真可悲啊!有(yǒu)这样的有利(lì)形势,却被秦(qín)国(guó)积久(jiǔ)的威(wēi)势所胁迫,天天割地,月月割地,以至于走向灭亡(wáng)。

  治理国家的人不要被积久的(de)威势所胁(xié)迫啊!

     六国和秦国都是诸侯之国,他们(men)的(de)势(shì)力比秦国弱,却还有可以(yǐ)不贿(huì)赂秦国(guó)而战胜(shèng)它的优势。

  如果凭借偌(ruò)大(dà)国家,却追随六国灭(miè)亡的前例,这就比不(bù)上六国了。

      写(xiě)作(zuò)特点(diǎn)

     1.借(jiè)古讽今(jīn),针砭时弊

     战国时代,七雄争霸。

  为(wèi)了独占天下,各(gè)国之(zhī)间不断(duàn)进行战争。

  最后六国被秦国逐个击(jī)破而(ér)灭(miè)亡了。

  六国灭亡的(de)原因是多方(fāng)面的,其根本原因(yīn)是(shì)秦国(guó)经过商(shāng)秧变法的(de)彻底改革,确立了先进的生产关系,经济得到(dào)较快的发展,军事实力超过(guò)了六(liù)国。

  同时(shí),秦灭(miè)六国(guó),顺应了(le)当(dāng)时(shí)历史发(fā)展(zhǎn)走向统一的大(dà)势,有其历史的必然性。

  本(běn)文属于史论,但并不(bù)是进行史学的分(fēn)析(xī),也(yě)不是(shì)就历史(shǐ)谈历史(shǐ),而是借史立论,以(yǐ)古鉴今,选择(zé)一个角度(dù),抓住一个问题,持(chí)之有故(gù)、言之成理(lǐ)地确立自己的(de)论(lùn)点,进行(xíng)深入论证,以阐明自己(jǐ)对现实政治的主(zhǔ)张。

  因此我们分析(xī)这篇(piān)文(wén)章,不是看(kàn)它是否准确(què)、全(quán)面地评价(jià)了历史事实(shí),而应(yīng)着眼于其(qí)强烈的现实(shí)针对性。

  本文从历史与现实结合(hé)的角度(dù),依据(jù)史(shǐ)实,抓住六(liù)国破灭(miè)“弊在赂秦”这一点来立(lì)论,针砭时弊,切中要害(hài),表明了作者明达而深湛(zhàn)的政治(zhì)见解(jiě)。

  文末巧妙地(dì)联系北宋现实,点出(chū)全文的主旨,语意深切,发人深省。

     2.论(lùn)点(diǎn)鲜(xiān)明,论证(zhèng)严密

     本(běn)文为论说(shuō)文,其结构完美地体现了(le)论证的一般方法(fǎ)和规则,堪称古代论说文的典范。

  文(wén)章开(kāi)篇(piān)即提出(chū)六国破灭“弊在赂秦”的(de)论点(diǎn);然后(hòu)以(yǐ)史实(shí)为据(jù),分别就“赂秦”与“未尝赂秦”两类国家(jiā)从(cóng)正面加以论证;又(yòu)以假(jiǎ)设进一(yī)步申(shēn)说,如果不赂秦则六国不(bù)至(zhì)于灭亡,从反面(miàn)加以论证;从(cóng)而得出“为国者无使为(wèi)积威之所劫”的论断(duàn);最(zuì)后借古论今,讽(fěng)谏北(běi)宋统治者切勿“从六国(guó)破亡(wáng)之故(gù)事”。

  文章围绕中心论(lùn)点展(zhǎn)开论证,既深入又充分,逻辑严密,无(wú)懈可(kě)击。

  全文纲目分(fēn)明,脉胳清(qīng)晰,结构严整(zhěng)。

  不(bù)仅句与句、段(duàn)与(yǔ)段之间有紧(jǐn)密(mì)的(de)逻辑联系,而且(qiě)首(shǒu)尾照应(yīng),古今相(xiāng)映。

  文中运用例(lì)证、引证、假设,特别(bié)是对(duì)比的论证方(fāng)法。

  如(rú)“赂者(zhě)”与“不赂者”对比;秦与诸侯双方(fāng)土地(dì)得失对(duì)比(bǐ),既以秦受赂所得与战胜所得对比,又(yòu)以诸(zhū)侯行赂所(suǒ)亡(wáng)与(yǔ)战(zhàn)败所亡对比;赂秦(qín)之频与“一夕安寝”对比;以六国与北(běi)宋(sòng)对比。

  通过(guò)对比(bǐ)增(zēng)强了“弊在赂秦(qín)”这一论点(diǎn)的鲜明性、深刻(kè)性。

     3.语言生动(dòng),气势充沛

     在语言方面,本文除了具有一(yī)般论说文用(yòng)词准确、言(yán)简意赅的(de)特点之外,还有语言生动(dòng)形象的特点。

  在(zài)论证中穿插(chā)“思(sī)厥先祖父……而秦兵(bīng)又至矣”的描述,引古人(rén)之言来形象(xiàng)地(dì)说明(míng)道理,用“食之不(bù)得下咽”形容“秦人”的惶(huáng)恐不安,大大(dà)增强了(le)文章的表达效果。

  文章(zhāng)的字里行间(jiān)饱含着作者的感情。

  不仅(jǐn)有“呜呼”“悲夫(fū)”等感情(qíng)强(qiáng)烈的嗟叹,就是(shì)在夹叙夹议的(de)文字中,也(yě)流(liú)溢(yì)着作者的情感,如对以地事秦的憎恶,对(duì)“义不赂秦”的赞赏,对“用武而不终”的(de)惋(wǎn)惜,对为国者“为(wèi)积威之所劫”痛惜、激愤(fèn),都溢于(yú)言表,有着强烈(liè)的感(gǎn)染力(lì),使(shǐ)文章不仅以理(lǐ)服人,而且以情感人。

  再加(jiā)上对偶、对(duì)比、比喻、引用、设问等修辞方式的运用(yòng),使文章“博辨(biàn)以昭”(欧阳修语),不仅章法严谨,而(ér)且富于变化,承转灵活(huó),纵横恣(zì)肆,起伏跌(diē)宕,雄奇遒(qiú)劲,具有雄(xióng)辩(biàn)的(de)力量和充(chōng)沛(pèi)的(de)气势。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 云肖是哪几个生肖 云属于什么生肖

评论

5+2=