子不学(xué),非(fēi)所宜什么意思,子(zi)不学,非所宜这句话是什么意思是小孩子不肯好好学习,是很不应该(gāi)的。
关于子不学,非所宜(yí)什么意(yì)思,子不学,非所宜这句话是什么意思(sī)以及(jí)子(zi)不学(xué),非所宜什(shén)么意思,子(zi)不学非所宜出自哪(nǎ)里(lǐ),子不学,非(fēi)所宜这句话是(shì)什么意思,子不学,非所宜后面是什么,子不学非所宜的意思怎么(me)解释(shì)等问(wèn)题,小编(biān)将(jiāng)为你整理以(yǐ)下(xià)知识:
子不学(xué),非所宜(yí)什么意思,子不学,非所(suǒ)宜这句话是什么意思
小孩子不肯好好(hǎo)学习,是很不应该的。出自《三字经》,是中(zhōng)国(guó)的传(chuán)统启蒙教材。
本文(wén)整理(lǐ)了(le)节选(xuǎn)内(nèi)容及译文(wén),欢迎(yíng)大家阅读。
《三字经》节选【作者(zhě)】王(wáng)应(yīng)麟(lín)
人(rén)之初,性(xìng)本善。
性相近,习相远。
苟(gǒu)不教,性乃迁。
教之道(dào),贵(guì)以专。
昔孟母,择邻处。
子不学(xué),断(duàn)机杼。
窦(dòu)燕山,有义方。
文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释 教五(wǔ)子,名俱扬。
养不(bù)教(jiào),父之(zhī)过。
教不严,师(shī)之惰。
子不学,非(fēi)所宜。
幼不学,老何为(wèi)。
玉(yù)不琢,不成器。
人(rén)不学,不知义。
为(wèi)人子(zi),方(fāng)少时(shí)。
亲师友,习(xí)礼仪。
香九龄,能温席(xí)。
孝于亲,所当执。
融四岁(suì),能(néng)让梨(lí)。
弟于长(zhǎng),宜先知。
《三字(zì)经》节选译(yì)文人(rén)出生(shēng)之(zhī)初(chū),禀性本身都是善(shàn)良的(de)。
天性也都相差不多(duō),只是后天所(suǒ)处(chù)的(de)环境不(bù)同和所(suǒ)受教(jiào)育不同,彼此的习性才形成(chéng)了巨(jù)大的差别。
如果(guǒ)从小不(bù)好好教育,善(shàn)良的本性(xìng)就会变坏(huài)。
为了使人(ré文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释n)不变坏,最重要的方(fāng)法就(jiù)是要专心一致地去(qù)教(jiào)育孩(hái)子。
战国时,孟子的母(mǔ)亲(qīn),曾(céng)三次搬家,是(shì)为了使孟子(zi)有个好(hǎo)的学习环境(jìng)。
小孩子不肯好好学习,孟母就折断了织(zhī)布的机(jī)杼来教育(yù)孟子。
五代时(shí),燕山人窦禹钧教(jiào)育儿子很(hěn)有(yǒu)方(fāng)法,他教育的五个儿子都很有(yǒu)成就,同时科举成名。
仅(jǐn)仅是供养儿女吃穿,而不好好教育,是父母的过(guò)错。
只是(shì)教育(yù),但不严格(gé)要求就是做老师(shī)的懒惰了。
小孩子(zi)不肯好(hǎo)好学习,是很不应该文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释(gāi)的。
一个(gè)人倘若小时候不好好学习(xí),到老的时候既不懂(dǒng)做人的(de)道理,又无(wú)知识(shí),那么到老的(de)时(shí)候(hòu)都很难有所作为的。
玉不打磨雕(diāo)刻(kè),不会成(chéng)为精美(měi)的器物;
而人要是不懂(dǒng)得学习,以(yǐ)自己的知(zhī)识、技能(néng)来实现自(zì)己的价值(zhí),就(jiù)不懂得礼仪,不能成才。
做儿(ér)女的,从(cóng)小(xiǎo)时候就要亲近老师和朋友,以便从他(tā)们那里学习到许多为人(rén)处事的礼节和(hé)知识。
东汉(hàn)人黄(huáng)香九岁时(shí)就知道孝敬父亲,替父亲(qīn)暖被窝。
每个孝顺父(fù)母(mǔ)的人都应该实行和(hé)效仿。
汉代人孔融四岁时,就知道(dào)把大(dà)的梨(lí)让给哥哥吃,这种(zhǒng)尊(zūn)敬和(hé)友爱兄(xiōng)长的道理,是每个人(rén)从小就(jiù)应该知道的(de)。
子不学,非所宜是什么(me)意思?
1、“子不学(xué),非(fēi)所宜(yí)。
又不学,老(lǎo)何为。
玉不琢,不成(chéng)器(qì),人(rén)不学不(bù)知义(yì)“的意思(sī)是:小孩子(zi)不肯好好学(xué)习,是很(hěn)不应该的。
一个(gè)人倘若小时(shí)候不好好学习,到老(lǎo)的时候既(jì)不(bù)懂做人运耐的道(dào)理(lǐ),又无知识,能(néng)有(yǒu)什么用呢(ne)?玉(yù)不打磨雕刻,不会成为精美的器(qì)物;人若是不学习(xí),就不懂(dǒng)得礼仪,不能(néng)成才(cái)。
子不学,非所宜(yí)什么意思,子不学,非所宜这句话是什么意思(sī)是小孩子(zi)不肯好好学习,是(shì)很不应该的。
关于子(zi)不学,非所宜(yí)什么意(yì)思,子不学,非(fēi)所宜这句话是什么意思以及子不学(xué),非所宜什(shén)么意思,子不学非所(suǒ)宜出自哪里,子(zi)不学,非所宜这(zhè)句话是什么意思(sī),子不(bù)学,非所宜后面是什么,子不(bù)学非所宜的意思怎么(me)解释等问题,小(xiǎo)编将为你(nǐ)整理以下知识(shí):
子不(bù)学,非(fēi)所宜什么意思,子不学,非所宜这(zhè)句话是什么意思
小(xiǎo)孩子不肯好好学习,是很不(bù)应(yīng)该的。出自《三(sān)字(zì)经》,是中(zhōng)国的传统(tǒng)启蒙教(jiào)材。
本(běn)文整理了节选内容及(jí)译文(wén),欢(huān)迎大家阅(yuè)读(dú)。
《三字经》节(jié)选【作者】王应麟
人(rén)之初(chū),性本善(shàn)。
性相(xiāng)近(jìn),习相远。
苟不教,性乃(nǎi)迁(qiān)。
教(jiào)之道,贵以专。
昔孟(mèng)母(mǔ),择邻处。
子不学,断机杼(zhù)。
窦燕山,有义方。
教五子(zi),名俱扬。
养不教(jiào),父之过。
教(jiào)不严,师(shī)之惰。
子不学(xué),非所(suǒ)宜(yí)。
幼不学,老何为。
玉不琢,不成器。
人(rén)不学,不知义。
为人子(zi),方少时。
亲师友(yǒu),习礼仪。
香九龄,能温席。
孝于亲(qīn),所当执。
融四岁(suì),能让梨(lí)。
弟于(yú)长,宜先知。
《三字经》节(jié)选译文人(rén)出生之初(chū),禀性本身都是善良的(de)。
天性(xìng)也都(dōu)相(xiāng)差不多(duō),只是后天所处的环境不同和所受教(jiào)育不同,彼此的习性才(cái)形成了(le)巨(jù)大的差别。
如果从小(xiǎo)不好好教(jiào)育,善良的本性就会(huì)变坏。
为了使人不变坏,最重要的方法就是要专心一(yī)致地去教育(yù)孩子。
战国时(shí),孟子的母亲,曾(céng)三(sān)次(cì)搬家,是为了使(shǐ)孟子有个(gè)好的(de)学习(xí)环境。
小孩子不肯好好学习,孟(mèng)母就折断了织(zhī)布的(de)机杼来教育孟子(zi)。
五代时,燕山人(rén)窦禹(yǔ)钧教育儿子很有(yǒu)方法,他教育的五个儿子都很有成就,同时科举成(chéng)名。
仅仅是供养儿女吃穿,而(ér)不(bù)好好教育,是(shì)父(fù)母的过错。
只是教育,但不严(yán)格要求(qiú)就是做老师(shī)的懒惰了。
小孩(hái)子不肯(kěn)好好学(xué)习,是很不(bù)应该的。
一个人倘若(ruò)小时候不好好学习,到老的时候既(jì)不(bù)懂做人的道理(lǐ),又无知识,那么(me)到老的时候都很难有所作(zuò)为的(de)。
玉不打(dǎ)磨雕刻,不会成为精美(měi)的器物(wù);
而人(rén)要(yào)是不懂得学习,以(yǐ)自(zì)己的知识、技能来(lái)实现自己的(de)价值,就不懂得礼(lǐ)仪,不能成才。
做儿女的,从小(xiǎo)时候就要(yào)亲近(jìn)老师(shī)和朋(péng)友,以便从他们那里(lǐ)学习到许多为人处(chù)事的礼(lǐ)节和知识。
东汉人黄(huáng)香(xiāng)九岁时就知(zhī)道(dào)孝敬(jìng)父亲(qīn),替父亲暖被窝(wō)。
每个孝顺父母(mǔ)的人(rén)都应该实行和效仿。
汉代人孔融四(sì)岁时,就知道把大(dà)的梨(lí)让给(gěi)哥哥(gē)吃,这种尊(zūn)敬(jìng)和友爱兄长的道理,是每(měi)个(gè)人从小就应(yīng)该(gāi)知道(dào)的。
子不学(xué),非(fēi)所宜是什么意思?
1、“子不(bù)学,非所宜(yí)。
又不学,老何为。
玉(yù)不琢(zuó),不成器,人不学不知义“的意(yì)思是:小孩子(zi)不肯好好(hǎo)学习,是很不应该(gāi)的(de)。
一个人倘(tǎng)若小时候(hòu)不好好学习(xí),到老的时候既不懂做人运(yùn)耐的道(dào)理(lǐ),又无知(zhī)识,能有什么用呢?玉不打磨雕刻,不会成为精(jīng)美的器物;人若是(shì)不(bù)学习,就不懂得礼仪,不能成才(cái)。
未经允许不得转载:绿茶通用站群 文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了