远则怨近则不逊是什么意(yì)思解(jiě)释,远则怨,近则不逊是(shì)“近(jìn)则不逊,远(yuǎn)则怨”的意思是:相近了会看你不顺眼、对你不尊重,远离了又会埋怨你(nǐ)的。
关于(yú)远则怨近(jìn)则不逊(xùn)是什么意思解释,远则(zé)怨,近则不逊以及(jí)远则怨近则不逊(xùn)是什么意(yì)思解释,远则怨近则(zé)不逊(xùn)是什么意思呢(ne),远则怨,近则不逊,远则不逊近则(zé)怨,前一句(jù)是(shì)什么(me)?,远则(zé)怨,近则不恭等问(wèn)题,小编将为你整(zhěng)理以下知识:
远则(zé)怨近则不(bù)逊是(shì)什么意思解释,远(yuǎn)则怨,近则不逊人类的菊花能扩大到多少,人类的菊花是什么
“近则不逊,远则怨”的意思(sī)是(shì):相(xiāng)近了(le)会看(kàn)你不顺眼(yǎn)、对你(nǐ)不尊重,远离了又会埋怨你。
原文:子曰(yuē):“唯女(nǚ)子与(yǔ)小人为难(nán)养也,近(jìn)之则不逊,远之则怨。
”“唯女子(zi)与小人为难(nán)养也”的说话对象(xiàng)是“君(jūn)子”中的“人主”,“女(nǚ)子(zi)”不是泛指所有的(de)女性,而(ér)是特指“人主”身边(biān)的“臣妾”,亦引申为“人主(zhǔ)”所宠(chǒng)幸(xìng)的身(shēn)边人,小人(rén)则(zé)是与(yǔ)君子之(zhī)道相违背之人。
近则不逊远则怨(yuàn)什么意思
近则(zé)不(bù)逊(xùn),远则怨(yuàn)的意思:相近了会看你不顺眼、对你不尊重,远离(lí)了又会埋怨你(nǐ)。
此(cǐ)句的原(yuán)文为子曰:“唯(wéi)女子与键帆(fān)小人为难养也!近之则(zé)不孙,远(yuǎn)之则(zé)怨。
”意思是孔子说(shuō):“妾侍仆从真(zhēn)难(nán)蓄养啊!亲近他(tā)们则(zé)恃宠而(ér)骄(jiāo),疏远他们则心生(shēng)怨恨。
”
在这(zhè)句话中,“唯”,用于句首的发语词,表肯定或无实义。
如《管子(zi)》中的“如月如日,唯(wéi)君之节”,《礼记·表记》中(zhōng)的“唯携哗天(tiān)子,受(shòu)命于天”。
通常是解作“只有”,今不从。
女子与(yǔ)小(xiǎo)人在此处(chù)应是(shì)指(zhǐ)古(gǔ)时(shí)贵(guì)族所(suǒ)蓄养(yǎng)的妾侍仆从(cóng)。
一说“女子”是指春秋(qiū)时卫(wèi)稿隐(yǐn)雹灵公的(de)夫(fū)人南子,也有人认为是泛指(zhǐ)女(nǚ)性(xìng),皆不从。
“养(yǎng)”,蓄养。
也有(yǒu)解作“调教”、“相处(chù)”的(de),亦通。
“不孙”,即“不(bù)逊”,不(bù)恭敬、无(wú)礼、骄横。
“孙”音义(yì)皆(jiē)同“逊”。
唯女子与小人(rén)为难养(yǎng)也(yě)解析
“唯女子与小人为(wèi)难养也”这句话(huà),在主(zhǔ)张(zhāng)男女平权的(de)现(xiàn)代(dài)受到了很多抨击,被认为(wèi)是歧(qí)视女性(xìng)。
《论语》中的一些章(zhāng)句缺乏语(yǔ)境的(de)支撑,若仅仅是(shì)从字面去理解(jiě),而对(duì)孔子“尚仁(rén)”的思想核心(xīn)没(méi)有“一以贯之”的认(rèn)识,就比较容易引(yǐn)发误会。
本(běn)章争议的(de)焦(jiāo)点,就在于“女(nǚ)子”一词究竟(jìng)是否泛(fàn)指女性。
其(qí)实,即便本章的“女子(zi)”确实是泛指女性,那也是指孔(kǒng)子(zi)所观察到的、当时社会和文(wén)化背景(jǐng)中的(de)特定“女性”群体。
之所以要(yào)强(qiáng)调这一点(diǎn),是(shì)因为(wèi)古代(dài)与现(xiàn)代(dài)的社会形态(tài)和文(wén)化背(bèi)景差异巨大,而(ér)这些因(yīn)素对于(yú)群体的心理塑造则具有决定(dìng)性的(de)作用。
远则怨(yuàn)近则不逊是什么意思(sī)解释(shì),远(yuǎn)则怨(yuàn),近则(zé)不逊是“近则不(bù)逊(xùn),远则怨”的意思是:相(xiāng)近了会看你(nǐ)不顺眼、对你不尊重,远(yuǎn)离了又会埋怨你的。
关于远则怨近则不逊是什么(me)意思(sī)解释,远则怨,近则(zé)不逊以及(j人类的菊花能扩大到多少,人类的菊花是什么í)远则怨近则不(bù)逊是(shì)什么意思解释,远则怨近则不逊(xùn)是什么(me)意(yì)思(sī)呢,远则怨,近(jìn)则(zé)不逊,远则不逊近则(zé)怨,前一句是什么(me)?,远(yuǎn)则怨(yuàn),近则不(bù)恭等问题,小编将为你整理以下知(zhī)识:
远(yuǎn)则怨(yuàn)近则不逊是什么(me)意思解释,远则怨,近则不逊
“近(jìn)则不逊,远则怨”的意思(sī)是:相(xiāng)近了会(huì)看你不(bù)顺眼、对你不(bù)尊重,远(yuǎn)离(lí)了又会(huì)埋怨(yuàn)你。
原(yuán)文:子曰:“唯女子(zi)与小人为难养(yǎng)也,近之则不逊,远之则怨。
”“唯女(nǚ)子与小人为难养也”的说(shuō)话对象是“君子”中的“人主”,“女子”不是泛指(zhǐ)所有的女性,而是特指“人主”身边的“臣妾(qiè)”,亦引申为“人主”所宠幸(xìng)的身边人(rén),小人则是与君子之道相违(wéi)背之人(rén)。
近则不逊(xùn)远则怨什么意(yì)思
近则(zé)不逊,远则怨(yuàn)的(de)意思:相近(jìn)了会看(kàn)你不顺眼、对你不(bù)尊(zūn)重,远离了又会埋怨你。
此句(jù)的原(yuán)文为(wèi)子曰:“唯女子与(yǔ)键帆小人为难养(yǎng)也!近(jìn)之则不孙,远之则怨。
”意思是孔子(zi)说:“妾侍仆从真难蓄养(yǎng)啊!亲近他们则(zé)恃宠而骄,疏远他们则心生(shēng)怨恨。
”
在这(zhè)句话中,“唯”,用(yòng)于句(jù)首(shǒu)的发语词(cí),表(biǎo)肯定或无实义。
如《管子(zi)》中的“如月如日,唯君之节”,《礼记·表记(jì)》中的“唯携哗(huā)天子,受命于(yú)天”。
通常是解作“只有”,今不从。
女子与小人在此处(chù)应是指古时贵族(zú)所蓄(xù)养的(de)妾(qiè)侍仆从。
一说“女子”是指(zhǐ)春秋时卫稿(gǎo)隐雹灵公的夫人(rén)南(nán)子,也有(yǒu)人(rén)认(rèn)为是泛指女(nǚ)性,皆不从。
“养(yǎng)”,蓄(xù)养(yǎng)。
也有(yǒu)解作“调教”、“相处”的,亦(yì)通。
“不孙(sūn)”,即(jí)“不逊”,不恭敬、无礼、骄横。
“孙”音义皆同“逊(xùn)”。
唯女(nǚ)子与小人(rén)为难(nán)养也解析
“唯女子与小(xiǎo)人(rén)为难养也(yě)”这(zhè)句话,在主张男女平权的现代受到(dào)了很多抨击(jī),被(bèi)认为是歧视女性。
《论语(yǔ)》中的一些章句缺乏语境的(de)支撑,若仅仅是从(cóng)字面(miàn)去理解,而对孔子(zi)“尚仁(rén)”的思想(xiǎng)核心(xīn)没有“一以贯(guàn)之(zhī)”的认识,就比较(jiào)容(róng)易引发误(wù)会。
本章争议(yì)的焦点,就在于“女(nǚ)子”一词究(jiū)竟是否泛指女性。
其实,即便本(běn)章(zhāng)的“女子”确实(shí)是(shì)泛指女性,那也是指孔子所观察到的、当时社会(huì)和文(wén)化背(bèi)景中(zhōng)的特定“女性”群体。
之(zhī)所以要(yào)强(qiáng)调这(zhè)一点,是(shì)因为古代与现代的社会(huì)形态和文(wén)化背景差异(yì)巨大,而这(zhè)些(xiē)因(yīn)素对(duì)于群体的心(xīn)理塑造则具有决定性的作用。
未经允许不得转载:绿茶通用站群 人类的菊花能扩大到多少,人类的菊花是什么
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了