绿茶通用站群绿茶通用站群

孙权劝学中的古今异义,劝学中的古今异义词整理

孙权劝学中的古今异义,劝学中的古今异义词整理 如果ChatGPT进入金融圈,最有可能会在哪些岗位?

如(rú)果ChatGPT进入金融圈,最有可能会在哪些岗位?_黑料正能量(liàng)

一时之(zhī)间,ChatGPT火爆(b孙权劝学中的古今异义,劝学中的古今异义词整理ào)出圈。写(xiě)得了代码(mǎ)、作得(dé)了诗,甚(shèn)至还能(néng)完成学术论文,“小(xiǎo)能手”ChatGPT引起了各行各业的无限遐想(xiǎng)。如果(guǒ)将(jiāng)ChatGPT应用金融行业,会有哪(nǎ)些可能(néng)性呢(ne)?21世纪经(jīng)济报道记者(zhě)就此向(xiàng)金融从业(yè)人(rén)员(yuán)发起采访(fǎng)后发现(xiàn),答案主要集中在(zài)以下几个方面(miàn):写(xiě)企业宣(xuān)传稿、写研(yán)报、做客(kè)服、做催(cuī)收、营销、专业分析等(děng)。对于ChatGPT在金融(róng)领(lǐng)域的应用,有人充(chōng)满了期(qī)待,有(yǒu)人并不乐(lè)观,也有人表示(shì)担忧。

如果ChatGPT进入金(jīn)融(róng)圈,最有可能会在哪(nǎ)些岗位?_黑料正能(néng)量

率(lǜ)先落地(dì)于哪些金融(róng)场景(jǐng)“生命的舞台上,我们都是基因的载体”、“如果说基因给(gěi)我(wǒ)们(men)的生命(mìng)带(dài)来了(le)基础(chǔ),那亲情便是对生命的深刻赋予(yǔ)。它不由基因(yīn)驱使,而(ér)是一种(zhǒng)慷慨的选择”,这两句诗充满浪漫主义色彩,从(cóng)生命(mìng)的(de)角(jiǎo)度对(duì)亲情(qíng)做出了不一(yī)样的阐(chǎn)述。如果不透(tòu)露(lù)答案,你能(néng)想到这(zhè)是聊天机(jī)器(qì)人ChatGPT所写吗?最近(jìn),招行信用卡在官方(fāng)微信公众号发(fā)布了名(míng)为《ChatGPT首秀金融界 ,招(zhāo)行(xíng)亲情信用卡(kǎ)诠释“人生逆旅(lǚ),亲(qīn)情无价”》的推文(wén),这两句诗正是孙权劝学中的古今异义,劝学中的古今异义词整理出(chū)于此。据了解(jiě),这(zhè)是金融行业(yè)首次尝试(shì)于ChatGPT大胆生产(chǎn)宣传稿件。不过,这并不能(néng)严格(gé)算是ChatGPT的独(dú)立作品,而是(shì)朱(zhū)明杰博士等AI专家与招行信用卡合作的结果。招(zhāo)行信用卡从客户(hù)需求出发(fā),对内(nèi)容(róng)生产、金融产品与(yǔ)合(hé)作伙伴(bàn)生态,实践了(le)自己的思考和理解;AI专家们则从AIGC(AI Generated Content,即利用人工(gōng)智能技术来生(shēng)成(chéng)内容)模型生成特性(xìng)的角(jiǎo)度出发,展开(kāi)了有趣、有意义的实验。有金融业人士笑称,“以后写(xiě)不出材料,也许可以问一问ChatGPT。”实(shí)际上,还真(zhēn)的有(yǒu)人这么做(zuò)了。为测试ChatGPT能否用于研究报(bào)告撰(zhuàn)写,财通证券李跃博团队采用ChatGPT撰写了一篇医美行业(yè)研究报告。据该团队介(jiè)绍,“从过(guò)程来看(kàn),搭建报(bào)告框架、生(shēng)成文字并(bìng)翻译共花费约1小时。从结果来看,不可否(fǒu)认(rèn)的是,ChatGPT在文字(zì)表意(yì)、标题撰(zhuàn)写(xiě)等(děng)方面均具有较(jiào)高水平,但采(cǎi)用该种直(zhí)接生成(chéng)+翻译模式形成的报告仍具有以下问题(tí):在标(biāo)点和术语方面存在明显(xiǎn)错误(wù)、无(wú)法得知引用数据来源及(jí)可靠性、部分(fēn)复杂语句(jù)翻译后表意不清(qīng)晰(xī)。”除内容(róng)创作之外,金融(róng)从业者对(duì)ChatGPT在其他(tā)方面(miàn)的应用也有所期待(dài)。“ChatGPT可能率(lǜ)先在客服(fú)产品(pǐn)咨询知识库等方面应用,比如,用在营销、运(yùn)营领(lǐng)域,用于宣传、接待以及内容生成。在技(jì)术门槛下(xià)降后,将会出(chū)现垂类领域的ChatGPT,如风险、运(yùn)营态势评估(gū),专业(yè)分析等。”有银行金融科技负责人向记者直言(yán),若是有成熟的ChatGPT,也许会考虑购买相关(guān)服务。在众多的畅想中,应用于(yú)银行客服(fú)被提及得(dé)更多。有人认(rèn)为,“当前(qián)的电子客服,并(bìng)不能称得上是(shì)人工智能,能把(bǎ)天聊死。”对(duì)于这一点,某(mǒu)金融科技公司(sī)技(jì)术专家告诉21世(shì)纪经济报(bào)道记者,“智(zhì)能语音(yīn)、智能客服(fú)、智能催(cuī)收都(dōu)是ChatGPT在金融上(shàng)很好(hǎo)的(de)落地点,能聊得下去,比现(xiàn)在(zài)这种AB判(pàn)断(duàn)的(de)智(zhì)能语(yǔ)音要(yào)更(gèng)贴近现(xiàn)实(shí)一些 。”中关(guān)村科金(jīn)技术(shù)副(fù)总裁张杰在(zài)接受21世(shì)纪经(jīng)济报(bào)道记(jì)者采(cǎi)访时表(biǎo)示,ChatGPT的能力可以(yǐ)分成chat和GPT两(liǎng)部(bù)分(fēn),即上层的对话(huà)能力和底(dǐ)层的大规模语言模型能(néng)力。关于对话能力,在金融领域对话的应用场景会很多,比如(rú):外呼营销、客(kè)服中心、员工培训、线上营业厅等。张杰指出(chū),关于语言模型(xíng)能(néng)力(lì),除了生成对话、生成图片(piàn)外(wài),还(hái)带来的(de)一个惊喜,就是涌孙权劝学中的古今异义,劝学中的古今异义词整理(yǒng)现出了思(sī)维链推理能力(lì),在提示下(xià)它可以(yǐ)将复杂的任(rèn)务分解成一步步的子(zi)任务。这就大幅拓展了(le)AI的应用范围,除了(le)替代简单重复的(de)体力劳动,还能替代简单重复的脑力(lì)劳动、辅助做(zuò)一些复杂的脑力劳动、创造性工作。比如:营销文案(àn)撰写(xiě)、根据文章自(zì)动配(pèi)图。

如果ChatGPT进入金融圈,最有可(kě)能(néng)会在哪些(xiē)岗位?_黑料正能量

关注ChatGPT的安全性、可(kě)靠性(xìng)“ChatGPT可(kě)以(yǐ)用(yòng),但(dàn)不是直(zhí)接用”、“ChatGPT也有一些风(fēng)险(xiǎn),就(jiù)看怎么用,交互的内(nèi)容可(kě)能会变得不可(kě)控”、“ChatGPT远远没有达到可以(yǐ)应(yīng)用这(zhè)个程(chéng)度,因为(wèi)还(hái)在摸索”......当真正谈论起ChatGPT在金(jīn)融(róng)场景下的应用(yòng),无论是银行,还(hái)是科技公司,都(dōu)表(biǎo)现出了十分谨慎的(de)态度。

ChatGPT上线于2022年11月底(dǐ),一经(jīng)推出就在(zài)社交媒体(tǐ)走红。瑞银集(jí)团(tuán)发(fā)布研报称(chēng)之为“史(shǐ)上增长最快(kuài)的消费者应用”,5天(tiān)注册用户就(jiù)超100万(wàn),月活破(pò)亿仅(jǐn)用(yòng)了2个(gè)多月。

2月7日,ChatGPT官方网站表示,“许多人(rén)在(zài)最近一小时内蜂拥而至我们的网站,但我们(men)的网络资(zī)源是有限(xiàn)的。”在网上,有人向ChatGPT提问——银行业如何才能最好地使用 ChatGPT 技术?

对此,ChatGPT回答(dá)称:银行业可以通(tōng)过(guò)多种方式使用 ChatGPT 技术来改善运营并为客户(hù)提供更好的服务。例(lì)如,ChatGPT 可用于自动化客户(hù)服务任务,回答(dá)常(cháng)见问(wèn)题或提供(gōng)有关(guān)产品和服务的详细信息(xī)。

这(zhè)可以(yǐ)让客户服(fú)务代表腾出时(shí)间专注于更复杂或高价值(zhí)的任务,从而提高(gāo)整体效率和客(kè)户满(mǎn)意度。此外(wài),ChatGPT 可(kě)用于从大量数(shù)据中生(shēng)成见解和分(fēn)析,使银行能够(gòu)快(kuài)速轻松(sōng)地获得对其(qí)运营的宝贵见解,并做出更明智的决策。

未(wèi)来,ChatGPT 技术可能会变得更加强(qiáng)大和通用,从而使银行能够将其用(yòng)于更广泛的任(rèn)务和应用(yòng)程序。

张(zhāng)杰(jié)强调,“在(zài)金融(róng)应用场(chǎng)景(jǐng)下不是简单的闲聊(liáo),机器人不仅要模拟真人回复,还要有领(lǐng)域知(zhī)识的注入,要兼顾答(dá)案的准(zhǔn)确性和可控性,不能‘一本正经地(dì)胡(hú)说八道’”。

从ChatGPT撰(zhuàn)写的医美行业研究(jiū)报(bào)告(gào)也不难看出,该(gāi)技术还有待(dài)完善,或者说(shuō)还不能独(dú)立使用,而是需要人(rén)工(gōng)配合。一位银行(xíng)的技术(shù)负责人(rén)向21世纪(jì)经济报道(dào)记者表示,“ChatGPT在金融(róng)场景的(de)应用(yòng)真正落地,也许还需(xū)要(yào)2-3年之久。”

正如ChatGPT 所说,ChatGPT等人工智能(néng)语(yǔ)言模(mó)型无疑是一(yī)项重要(yào)的科(kē)技(jì)成果,但同时面(miàn)临(lín)着一(yī)些挑战和风险。据其(qí)所言,ChatGPT是基于(yú)巨大的数据集(jí)训(xùn)练出来的,这(zhè)意(yì)味着它(tā)在回(huí)答问题可能存(cún)在偏见和错误;ChatGPT 以及其他类(lèi)似的模型可(kě)能被用于恶劣的(de),例如(rú)传(chuán)播虚假(jiǎ)信息和滥用个人(rén)信息。

虎符智库研究员李(lǐ)建平告诉记者(zhě),如同其(qí)他人工智能模型一(yī)样(yàng),ChatGPT是(shì)把双刃剑,既可(kě)以是提(tí)升效(xiào)率(lǜ)的工具,解答人们的各种问题、创造出大学水平论文,甚至编写代码。同时也可能(néng)被绕(rào)过(guò)安全机制,用(yòng)于实施有害的活动。

比如(rú),对网络安全行业来说,既可以(yǐ)用来编(biān)写网络钓鱼(yú)、生成恶意软件、开展(zhǎn)社工攻击,也成为网络(luò)防御者的有(yǒu)力(lì)工具。因(yīn)此,我(wǒ)们(men)看到ChatGPT相(xiāng)继被不少机构封(fēng)禁(jìn)(Stack Overflow、高校、顶级协会等(děng)),部分原因是(shì)模型目前仍然(rán)会生成一些虚假(jiǎ)错误内容(róng),并(bìng)且难以辨别。对于如何规避ChatGPT所带来的安全问题,他认为,从安全防护的角度来看,ChatGPT的运营机构需采取针对性的(de)应对(duì)措施。对ChatGPT等(děng)类似模型(xíng)进行培训,标记恶意的(de)活动和恶意(yì)代码,避免其向(xiàng)恶意人员提(tí)供;同(tóng)时对ChatGPT设置难以绕(rào)过(guò)护栏,提升(shēng)恶(è)意人(rén)员利用其生成恶意内容、开展恶意活动(dòng)的门槛。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 孙权劝学中的古今异义,劝学中的古今异义词整理

评论

5+2=