屈打成(chéng)招的屈(qū)是什么意思,屈打成(chéng)招是(shì)什么类型的短语(yǔ)是屈打(dǎ)成(chéng)招(zhāo)的屈意思是冤枉的。
关于屈打成(chéng)招的屈是什(shén)么(me)意(yì)思,屈打成(chéng)招是什么类(lèi)型的短语(yǔ)以(yǐ)及屈打成(chéng)招(zhāo)的屈是什么(me)意(yì)思?,屈打成招(zhāo)的屈怎么什么意思,屈打成招是(shì)什(shén)么类型(xíng)的短语(yǔ),屈打成招(zhāo) 释义,屈打成招文(wén)言文字(zì)词翻(fān)译等问题,小编(biān)将为你整理以下(xià)知识(shí):
屈(qū)打(dǎ)成招的(de)屈是什(shén)么意思(sī),屈(qū)打(dǎ)成招是什么(me)类(lèi)型的短语
屈打成招的屈(qū)意思是冤枉。严刑拷打迫使无(wú)罪的(de)人委(wěi)屈地冤(yuān)枉认罪(zuì)。
屈打成招出自(zì)元·无(wú)名(míng)氏《争(zhēng)报恩》第三折(zhé):“如(rú)今把(bǎ)姐姐(jiě)拖到宫中,三推六问,屈打(dǎ)成(chéng)招。
”
屈打成招的意(yì)思是(shì)清(qīng)白无罪的(de)人冤枉受刑,被迫(pò)招认。
屈(qū)打成招近义(yì)词(cí):不白之冤、私刑逼供、苦打(dǎ)成招。
反义词:宁死不屈(qū)、坚贞不屈、不打自招、铁案如山。
屈打成招(zhāo)原文典(diǎn)故:刘(liú)拟山家失金钏,掠问(wèn)小(xiǎo)女(nǚ)奴(nú),具承卖于(腰围63是多少尺码,腰围63是多大尺码yú)打鼓者。
又(yòu)掠问打鼓者衣服(fú)、形状,求(qiú)之不获,仍复掠问。
忽承尘上微嗽曰:“我居(jū)君家四十年,不肯一(yī)露形(xíng)声,故不知有我,今则实不能忍矣。
此钏非夫人不能检点杂物,误置漆奁中耶(yé)?”如言(yán)求之,果不(bù)谬,然小女(nǚ)奴已无完(wán)肤矣(yǐ)。
拟(nǐ)山终(zhōng)生(shēng)愧(kuì)悔,恒自道(dào)之曰:“时(shí)时不免有此事(shì),安能(néng)处处有此狐?”故(gù)仕宦二(èr)十余(yú)载,鞠狱未尝(cháng)以刑求。
译文:刘拟山(shān)家丢了一(yī)只金(jīn)手镯,就严(yán)刑(xíng)拷打小女奴,小女(nǚ)奴只好承认(自己偷了)卖给(gěi)了(le)打着鼓子捡破(pò)烂的人。
刘拟山又(yòu)拷问小女奴那打(dǎ)鼓人的衣着长(zhǎng)相,去找(zhǎo)了半天(tiān)都没有找到(dào),于是又拷(kǎo)问这个女奴。
忽(hū)然他家(jiā)屋里天棚顶(dǐng)上有人轻声咳嗽了一下(xià)说(shuō):“我在(zài)你家住了四十(shí)年,从来也不愿露出身形声音来(lái),因(yīn)此你不知道有(yǒu)我,今(jīn)天我实(shí)在(zài)是(shì)看不下去了。
那个金镯子是(shì)不是(shì)你夫人找东西(xī)时,错放在漆盒子里了吗?”按(àn)照那(nà)个声音提醒的(de)去(qù)找,果(guǒ)然找到(dào)了,然(rán)而小女(nǚ)奴此时(shí)已经被打得(dé)体无完肤了(le)。
刘拟山(shān)(因为这件事)终生愧疚后悔(huǐ),常常对自己说:“时时难免(miǎn)有(yǒu)这种事(shì),怎(zěn)么能处处(chù)有这样(yàng)的狐狸?”因此(cǐ)他当官二十多年,审理案(àn)子从来(lái)没有刑(xíng)讯逼供过。
屈打成招(zhāo)的(de)屈是什么意思
题库内容:
屈: 冤枉 ;招:招(zhāo)供。
指(zhǐ)无罪的人(rén)冤枉(wǎng)受刑,被迫招认有罪(zuì)。
成语出处: 元·无名(míng)氏(shì)《争报恩》第三折:“如今把(bǎ) 姐(jiě)姐(jiě) 拖到(dào)官中,三(sān)推六问, 屈(qū)打成(chéng)招 。
”
注音: ㄑㄩ ㄉㄚˇ ㄔㄥˊ ㄓㄠ
屈打(dǎ)成招的近义词: 苦打成招 不(bù)白之冤 白:弄清(qīng)楚。
指遭受不明不白、无中生有的冤枉,不获得昭雪的屈就蒙受不白之冤
屈打成招的反义词(cí): 宁死(sǐ)不屈 宁愿(yuàn)去死,也不屈从(cóng)以大义拒(jù)敌,宁死不屈(qū)让团物,竞燎身(shēn)于烈焰中 坚贞不屈 谓(wèi)坚守节(jié)操不屈服。
吴玉章 《辛亥革命·辛亥三月二十九(jiǔ)日的广州起义》:“从容就义的 林觉(jué)民 ,在事前
成语语法: 复杂(zá)式(shì);作谓语、宾语、状(zhuàng)语;含贬义
常用(yòng)程度: 常用(yòng)成语
感情.色彩: 中性成语
成语结构(gòu): 复杂式成语
产生年代: 古(gǔ)代成(chéng)语
英语翻(fān)译: confess to false charges under torture <obtain confessions under tortare>
日语(yǔ)翻译(yì): 拷(kǎo)问(ごうもん)されてや腰围63是多少尺码,腰围63是多大尺码むなく白状(はくじ坦液(yè)ょう)させられる
其他翻译: <法或樱(yīng)>extorquer des aveux par la torture
成语(yǔ)谜语: 被打不过招认
读音注意: 招,不能读作“zāo”。
写(xiě)法注意: 屈(qū),不(bù)能写作“曲”。
歇后语(yǔ): 杨乃武坐牢(láo)
未经允许不得转载:绿茶通用站群 腰围63是多少尺码,腰围63是多大尺码
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了