绿茶通用站群绿茶通用站群

句读之不知是什么句式类型,句读之不知是什么句式的意思

句读之不知是什么句式类型,句读之不知是什么句式的意思 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱屋(wū)及(jí)乌是什么意思解释,爱屋及(jí)乌是什么意思英(yīng)语是(shì)爱屋及乌的(de)意思是意思是因为爱一(yī)个(gè)人而连带爱他屋上的乌鸦的(de)。

  关于爱屋及乌是什么意思解释,爱屋(wū)及乌是什么意(yì)思(sī)英语(yǔ)以及爱屋及乌是什么意(yì)思(sī)解释,爱屋及乌是什(shén)么意思及道(dào)理,爱屋及乌是(shì)什(shén)么意思英语(yǔ),爱屋及乌的下一(yī)句(jù)是(shì)什么意思,男人(rén)对(duì)女人说爱屋及乌是什么意思等(děng)问题,小编将为你整理以下知识:

爱屋及乌是(shì)什么意思解释,爱屋及乌是什么(me)意(yì)思英语

  爱屋及乌的(de)意思是意(yì)思是因为(wèi)爱一个人而连带(dài)爱他屋上(shàng)的乌鸦。

  比喻爱一个人而连带(dài)地关心到(dào)与他(tā)有(yǒu)关的人(rén)或物。

  接下(xià)来分享爱屋及乌的意思(sī)及近(jìn)义词。

爱屋及乌的意思

  爱屋及乌:因为爱一个(gè)人而连带(dài)爱他屋上的乌鸦。

  比喻(yù)爱一个人而(ér)连带地关心到与他有(yǒu)关的(de)人或物。

  说明一(yī)个人对另一个人(或(huò)事物)的关爱到了一种极度热衷(zhōng)的程度。

  及,达到。

  乌,乌鸦。

  出自《尚书大(dà)传·大战》:“爱人者,兼其屋上(shàng)之乌(wū)。

  ”

  用法:作谓语、定语、分句;含褒(bāo)义,形(xíng)容过分偏爱(ài)或爱得不适合。

爱屋及(jí)乌的近义词

  ①民胞物与:民(mín)为同(tóng)胞,物为同类,一切为(wèi)上天所赐。

  泛指爱人和一切物类(lèi)。

  出自宋·张(zhāng)载《西铭》:“民吾同(tóng)胞,物吾与也。

  ”

  ②因(yīn)乌及(jí)屋:因某(mǒu)一事物而(ér)兼及(jí)其它有关事物。

  出自清邹容(róng)《革命军》第(dì)五章。

  ③屋乌(wū)推爱(ài):比喻爱一个人而连带地关心(xīn)到与他有关(guān)的人(rén)或物。

  出自《尚书大传·大战》:“爱人(rén)者,兼其(qí)屋上之(zhī)乌(wū)。

  ”

爱屋及(jí)乌的反义(yì)词

  ①爱莫能助:形(xíng)容(róng)心(xīn)里非常愿(yuàn)意帮助,但限于(yú)力量或条件的(de)限制却没有(yǒu)办法做到。

  出自《诗(shī)经·大雅·烝民》:“维仲(zhòng)山甫举(jǔ)之,爱(ài)莫助之。

  ”

  ②鞭长莫及:意思是指虽(suī)然鞭子很长,但(dàn)总不能(néng)打到马肚子上,比喻距离太远而无能为力。

  出自(zì)《左传(chuán)·宣公(gōng)十五(wǔ)年》:“虽鞭之长(zhǎng),不及马腹。

  ”

  ③殃及池鱼:比喻跟自己有(yǒu)关系的(de)关联体如果有损失的话,就会(huì)联(lián)系到(dào)自己(jǐ)。

  出(chū)自战国(guó)·卫·吕不(bù)韦(wéi)《吕(lǚ)氏(shì)春秋·必己》:“宋桓(huán)司马有宝珠,抵罪出亡,王(wáng)使(shǐ)人问珠之所在,曰:‘投之池(chí)中。

  ’于是竭池而求之,无得,鱼死(sǐ)焉(yān)。

  此(cǐ)言祸(huò)福(fú)之相及也。

  ”

爱(ài)屋(wū)及(jí)乌的英文是什么

     如(rú)果我们喜(xǐ)欢上美(měi)剧,就(jiù)会爱屋(wū)及乌(wū)核(hé)者连带着英语(yǔ)这门语言也喜欢上。

  下面是我(wǒ)给大家整(zhěng)理的爱屋及(jí)乌的英文是(shì)什(shén)么(me),供大家参阅(yuè)!

  爱屋及乌的英文是(shì)什么

     原(yuán)文:Love me,love my dog.

     译文:爱(ài)屋及(jí)乌.

     辨析:许(xǔ)多(duō)词典(diǎn)和翻译(yì)教材都(dōu)提供这样的(de)译文(wén),实在有点误(wù)人子弟.英语和汉语有不少说法粗岩氏(shì)圆(yuán)看似乎是“巧合”,实(shí)际上具体(tǐ)含(hán)义(yì)很不一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说:“要是你喜欢(huān)我,就要(yào)喜欢我的(一切,包括我(wǒ)的)狗.”Love my dog是love me的条件;而“爱屋及乌”讲(jiǎng)的(de)是:“爱人者,兼(jiān)其(qí)屋上之鸟”,即“爱(ài)一个人(rén)爱得很深粗(cū)塌,连(lián)他房屋上的乌鸦也觉(jué)得可爱(ài)”.显(xiǎn)然,“爱乌(wū)”是“爱(某个人)”的结果,所以原译完全是本末倒置.

  爱屋及(jí)乌的英语例句(jù)

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及(jí)乌, 打狗要看(kàn)主(zhǔ)人面(miàn).

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古(gǔ)谚(yàn)说:“爱屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没有听说过“爱屋及乌”这句名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌(wū). 谚语(yǔ)是日常经验的(de)结晶. 人(rén)非圣(shèng)贤(xián),孰能无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱吾及书 ” 这麽说(shuō)似(shì)乎(hū)更有道(dào)理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这(zhè)真是要求(qiú)别人爱屋及(jí)乌, 因(yīn)为请(qǐng)玛(mǎ)丽(lì)而不请安(ān)妮,玛丽就(jiù)不肯接(jiē)受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱(ài)我也爱我的狗(中(zhōng)文是爱屋及乌), 加入我们的英语角, 享受生(shēng)活.

  爱屋及乌英语(yǔ)作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英(yīng)文(wén)爱屋(wū)及乌的典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如果你对圣经里类(lèi)似的(de)谚语(yǔ)感兴趣,可以上这里(lǐ):

     另外再补充一些常用的(de)相关的谚语给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐(fǔ)烂(làn)头先臭,相当于(yú)汉语的“上梁不正下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到不(bù)要(yào)忙着取肠肚,相当于(yú)汉(hàn)语的“不(bù)要(yào)过早打如意算盘”)

     all at sea(全在海(hǎi)里(lǐ),相当于汉(hàn)语的“不知所措”)

     hang in the wind(在风中摇摆不定,相(xiāng)当于汉(hàn)语(yǔ)的“犹豫不决”)等(děng).

     regal as a lion(狮子般庄严)

     majestic as a lion(像狮子(zi)一样(yàng)雄(xióng)伟)

     big dog(保镖(biāo))

     top dog(优胜者,左右全(quán)局的人)

     dirty dog(下流人)

     dumb dog(缄(jiān)默寡(guǎ)言的人)

     gay dog(快(kuài)活的(de)人(rén))

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老练(liàn)水手)

     war dog(退役军(jūn)人)

     英语习语中(zhōng),也常以狗(gǒu)的形(xíng)象来比喻(yù)人的行为.You are a lucky dog.(你是一个幸运儿.)Every dog has his day.(凡人皆有得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人(rén)学不(bù)了新东西.)

     形容(róng)人“病(bìng)得厉害”用sick as a dog,“累极(jí)了(le)”是dog-tired.

     再(zài)次,英语比喻中的形象具有较鲜明的文化背景.英语民族大多信奉基督(dū)教,而(ér)且受到希腊(là)、拉丁古典语言的影响,因此,《圣经(jīng)》和希(xī)腊、罗(luó)马神话(huà)的典故时常在其用(yòng)语中出现(xiàn).如(rú):

     Achillesheel(致命的弱点(diǎn))

     the apple of ones eye(掌(zhǎng)上明珠;心爱之(zhī)物(wù))

     the apple of Sodom(所多玛的苹果(guǒ),指中看不中用;金玉其(qí)外,败(bài)絮其中(zhōng))等.

     在(zài)翻译这类(lèi)比喻(yù)时,不能(néng)千篇(piān)一(yī)律(lǜ)照搬原(yuán)文(wén)的比喻形象,而应当用(yòng)译语中能产生相(xiāng)同联想(xiǎng)的比喻形(xíng)象(xiàng)去替换.例(lì)如:

     drink like a fish牛(niú)饮(不宜译作“鱼饮”)talk horse吹牛(不宜译作“吹马”)

     like mushrooms雨后春笋(不宜译作“犹(yóu)如蘑菇(gū)一(yī)样多”)

     as timid as a rabbit,根(gēn)据汉语习(xí)惯,就不宜译(yì)作“胆小如兔”,而(ér)是译作(zuò)“胆(dǎn)小(xiǎo)如鼠”.

     

  爱屋及乌是(shì)什么意思解释,爱屋及(jí)乌是什么意思英(yīng句读之不知是什么句式类型,句读之不知是什么句式的意思)语是爱屋(wū)及(jí)乌的意思是意思(sī)是因为爱一(yī)个人而(ér)连带爱他屋上的(de)乌(wū)鸦的。

  关于(yú)爱屋及乌是什(shén)么意思解释,爱屋(wū)及(jí)乌是(shì)什(shén)么意思英语(yǔ)以及爱(ài)屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌(wū)是什么意(yì)思及道理,爱(ài)屋及(jí)乌是(shì)什么意思英语,爱屋(wū)及乌的下一(yī)句是什么意思(sī),男人对女人说爱屋及乌是什(shén)么意思等问题,小编将(jiāng)为(wèi)你整理(lǐ)以下知(zhī)识:

爱(ài)屋及乌是(shì)什(shén)么意思解(jiě)释(shì),爱屋及乌是什么意思英语

  爱(ài)屋及(jí)乌(wū)的意思(sī)是(shì)意思是因为爱(ài)一个人而连带爱他屋上的乌(wū)鸦。

  比喻爱一(yī)个(gè)人(rén)而连带地关心到与(yǔ)他有关的人或物。

  接(jiē)下来分享爱屋(wū)及乌的意思及近义词。

爱屋及(jí)乌的意思(sī)

  爱屋及乌:因为爱一个(gè)人而连带(dài)爱他屋(wū)上的乌鸦。

  比喻爱一个(gè)人而连带地关心到与他有关的人或物。

  说明一个(gè)人对另一个人(或事物)的关爱(ài)到(dào)了一种极度热衷(zhōng)的程度。

  及,达(dá)到(dào)。

  乌,乌(wū)鸦。

  出自《尚书大传·大战》:“爱人者,兼(jiān)其(qí)屋上之(zhī)乌。

  ”

  用法(fǎ):作谓语、定语、分句(jù);含褒义,形(xíng)容过分偏爱或爱得(dé)不适合。

爱屋(wū)及乌(wū)的近义词

  ①民胞(bāo)物与:民为(wèi)同(tóng)胞,物为同类(lèi),一切为上天(tiān)所(suǒ)赐。

  泛指(zhǐ)爱人和一(yī)切(qiè)物类。

  出自宋·张(zhāng)载《西铭》:“民(mín)吾同胞(bāo),物吾与也。

  ”

  ②因(yīn)乌及屋(wū):因某一事物而兼及(jí)其它有关事物。

  出自(zì)清邹容《革命军(jūn)》第五章。

  ③屋乌推爱:比喻(yù)爱(ài)一个人(rén)而连带地关心到与他有关的人或物。

  出自《尚书大传·大战》:“爱(ài)人者(zhě),兼(jiān)其屋上(shàng)之乌。

  ”

爱屋(wū)及乌的反义词

  ①爱莫能助:形容(róng)心(xīn)里非常愿意帮助,但限(xiàn)于力量或条件的限制却(què)没有办法(fǎ)做(zuò)到。

  出自《诗经·大雅·烝民》:“维仲山甫举(jǔ)之(zhī),爱(ài)莫助之。

  ”

  ②鞭(biān)长莫及句读之不知是什么句式类型,句读之不知是什么句式的意思:意思(sī)是指虽然鞭(biān)子很长,但总不能打到马肚子(zi)上,比(bǐ)喻距离太远而(ér)无能(néng)为(wèi)力。

  出自《左传(chuán)·宣公十五年》:“虽鞭之长(zhǎng),不(bù)及马(mǎ)腹。

  ”

  ③殃及池鱼:比喻跟自己有关系的关联(lián)体如果有损失的话,就会联系到自己。

  出(chū)自战国·卫·吕不韦(wéi)《吕(lǚ)氏春秋·必己》:“宋桓司马有宝珠,抵罪(zuì)出亡,王使(shǐ)人问珠之所在,曰:‘投之池中(zhōng)。

  ’于是竭池而求之,无得,鱼死焉。

  此言祸(huò)福之(zhī)相及也。

  ”

爱(ài)屋及乌的(de)英文是什么

     如果我们喜欢上美剧(jù),就(jiù)会爱屋及乌(wū)核者连带(dài)着英语这(zhè)门语言(yán)也喜欢(huān)上(shàng)。

  下面(miàn)是我(wǒ)给大家(jiā)整理的爱屋及乌的(de)英文是什么,供大家参(cān)阅(yuè)!

  爱屋及乌的英(yīng)文(wén)是什(shén)么(me)

     原文(wén):Love me,love my dog.

     译(yì)文:爱(ài)屋及乌(wū).

     辨(biàn)析:许多词典和翻译教材都提供这(zhè)样的译文,实在有点(diǎn)误人(rén)子弟(dì).英(yīng)语和汉(hàn)语(yǔ)有不少说法粗岩(yán)氏(shì)圆看似乎是“巧合”,实际(jì)上(shàng)具体(tǐ)含义(yì)很不一样(yàng).The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的(de)解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说:“要是你喜欢我(wǒ),就要喜欢我的(一切(qiè),包(bāo)括我的)狗(gǒu).”Love my dog是love me的条件(jiàn);而(ér)“爱(ài)屋及乌”讲的(de)是:“爱人者,兼其屋上之鸟(niǎo)”,即(jí)“爱一个人爱得很(hěn)深粗(cū)塌,连他(tā)房屋(wū)上的乌(wū)鸦也觉(jué)得可爱”.显然,“爱乌”是“爱(某个(gè)人)”的结果,所以原译完全是本末倒置(zhì).

  爱(ài)屋(wū)及(jí)乌(wū)的(de)英语例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及乌(wū), 打狗要看(kàn)主人(rén)面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱(ài)屋(wū)及(jí)乌(wū)”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没(méi)有听说过“爱(ài)屋(wū)及乌”这(zhè)句名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋(wū)及乌. 谚语是(shì)日常经验的结晶. 人非圣(shèng)贤,孰能无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱(ài)吾(wú)及(jí)书 ” 这(zhè)麽说似乎(hū)更有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是要求(qiú)别人爱(ài)屋及乌(wū), 因为(wèi)请玛(mǎ)丽而不请安妮(nī),玛丽就不(bù)肯接受(shòu)邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱我(wǒ)的(de)狗(中文是爱屋及(jí)乌), 加入我(wǒ)们的英语(yǔ)角, 享(xiǎng)受(shòu)生活.

  爱屋及(jí)乌(wū)英语作文(wén)

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英(yīng)文爱屋(wū)及乌的(de)典(diǎn)故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如果(guǒ)你(nǐ)对圣经(jīng)里类似的谚语感兴趣(qù),可以上这(zhè)里:

     另外再补充(chōng)一(yī)些常用(yòng)的相(xiāng)关(guān)的谚语给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂头先臭,相(xiāng)当(dāng)于汉(hàn)语的“上梁不正下梁歪(wāi)”)

     Gut no fish till you get them.(鱼(yú)未(wèi)捉到不要忙着取肠肚(dù),相当于汉语的(de)“不要过早打(dǎ)如意算盘(pán)”)

     all at sea(全在海(hǎi)里,相(xiāng)当于汉语的“不知所措”)

     hang in the wind(在风中(zhōng)摇摆不定,相当于(yú)汉语的“犹豫(yù)不决”)等.

     regal as a lion(狮子般(bān)庄(zhuāng)严)

     majestic as a lion(像狮(shī)子一样(yàng)雄(xióng)伟(wěi))

     big dog(保镖)

     top dog(优胜者(zhě),左(zuǒ)右全(quán)局的人)

     dirty dog(下(xià)流人)

     dumb dog(缄默(mò)寡言的人(rén))

     gay dog(快活的人)

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老练水(shuǐ)手(shǒu))

     war dog(退役军人(rén))

     英语(yǔ)习语中,也常以狗(gǒu)的形(xíng)象来(lái)比喻人的行为(wèi).You are a lucky dog.(你是一个幸运儿.)Every dog has his day.(凡人皆有得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学不了新东西.)

     形容(róng)人“病得厉害”用sick as a dog,“累(lèi)极了”是dog-tired.

     再次,英语比(bǐ)喻中的(de)形象具有较鲜明的文化背景.英语民族大多信(xìn)奉基督教(jiào),而且受到希(xī)腊、拉丁古典语言的影响(xiǎng),因此,《圣经》和希腊、罗马神话的典故时常(cháng)在(zài)其用语中出现(xiàn).如:

     Achillesheel(致命的(de)弱点)

     the apple of ones eye(掌上明珠;心(xīn)爱(ài)之物(wù))

     the apple of Sodom(所(suǒ)多玛的苹果,指中看(kàn)不中用;金玉其(qí)外(wài),败絮其中)等.

     在翻译这类比(bǐ)喻时,不能(néng)千篇一律(lǜ)照搬(bān)原文的比喻形象,而应当用(yòng)译语(yǔ)中能产(chǎn)生相同联(lián)想的比(bǐ)喻(yù)形(xíng)象去替换.例(lì)如:

     drink like a fish牛饮(不宜译作(zuò)“鱼(yú)饮”)talk horse吹牛(niú)(不宜(yí)译作“吹马”)

     like mushrooms雨后(hòu)春笋(不宜译(yì)作“犹如蘑菇一(yī)样多”)

     as timid as a rabbit,根据汉(hàn)语(yǔ)习惯,就不宜译作“胆小如兔”,而是译作“胆小(xiǎo)如(rú)鼠”.

     

未经允许不得转载:绿茶通用站群 句读之不知是什么句式类型,句读之不知是什么句式的意思

评论

5+2=