绿茶通用站群绿茶通用站群

攻坚克难与攻艰克难有何区别呢,攻坚克难和攻坚克难有何区别

攻坚克难与攻艰克难有何区别呢,攻坚克难和攻坚克难有何区别 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟(gǒu)以天(tiān)下之大而从六国破(pò)亡(wáng)之故事是又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大而从六国古今异义(yì)是“苟以天下(xià)之大(dà),而从六国破亡之(zhī)故事,是又在(zài)六国下矣(yǐ)”翻译(yì)是如(rú)果凭借偌大国家,却追(zhuī)随六(liù)国灭亡的前(qián)例,这就(jiù)比不上(shàng)六国了的。

  关于(yú)苟(gǒu)以(yǐ)天下之(zhī)大而从六国破亡之故事是(shì)又在六国(guó)下矣翻译,苟以天下(xià)之(zhī)大而从六国古今(jīn)异义以(yǐ)及苟(gǒu)以天下之大而从六国(guó)破亡之(zhī)故事(shì)是又在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大,而从六国破(pò)亡之(zhī)故事(shì)古今异(yì)义词,苟(gǒu)以天下之(zhī)大(dà)而(ér)从六国古今异义,六国论(lùn)苟以天下之大,苟以天下之大的翻(fān)译等(děng)问题,小编将为你整理(lǐ)以(yǐ)下知识:

苟以天下之大而从六国(guó)破亡(wáng)之故事是又在(zài)六国下矣(yǐ)翻译(yì),苟以天下之大而从六国古今异(yì)义(yì)

  “苟以天下之大,而从六(liù)国(guó)破亡之故(gù)事,是又在(zài)六国下矣”翻译是如果凭借偌大国家(jiā),却追随六国(guó)灭(miè)亡的前例,这(zhè)就比(bǐ)不上六国了。

  出自宋代苏洵的《六国(guó)论》。

  原(yuán)文:夫六国与(yǔ)秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹(yóu)有(yǒu)可以不赂而(ér)胜之之势。

  苟以天(tiān)下之大,下(xià)而从六国破亡之故(gù)事,是又在六(liù)国下矣。

  《六国(guó)论(lùn)》提出并论证了六国灭亡“弊在赂秦”的精辟论点(diǎn),“借古讽今”,抨击宋王朝(cháo)对契(qì)丹和(hé)西夏的屈辱政策,告诫北(běi)宋统治者(zhě)要吸取六国灭亡的教训,以免重(zhòng)蹈覆辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国论(lùn)》是苏洵政论文的(de)代表作品。

  下(xià)面是的(de)我为大家精心整的“《六(liù)国论》翻译及原文”!供(gōng)大家(jiā)阅读!希望能够帮助到大家!更多精(jīng)彩内容请持(chí)续关(guān)注!

  《六国(guó)论》翻译及(jí)原(yuán)文

      作者简(jiǎn)介

     苏洵(公元1009年5月(yuè)22日至1066年(nián)5月(yuè)21日)字明允,四川(chuān)眉山人。

  生于宋真宗大中(zhōng)祥符二年四月(yuè)二十五(wǔ)日(1009年5月22日(rì)),卒于英宗(zōng)治平三年四月戊申(shēn)(1066年5月21日(rì)),年五十八(bā)岁。

  年二十七,始发愤为(wèi)学。

  岁(suì)馀举进士,又(yòu)举茂才异等(děng),皆不中(zhōng)。

  乃悉焚所为文,闭户益读书(shū),遂通六经、百家之说,下(xià)笔顷(qǐng)刻数千言。

  至和、嘉祐间,与二子(zi)轼、凳(dèng)纳(nà)茄辙同(tóng)至京师(shī)。

  欧阳修上其所著权书、衡论等(děng)二十二篇,士大夫(fū)争传之。

  宰相韩(hán)琦奏于朝,除秘书(shū)省校书郎。

  历迁陈州项(xiàng)目(mù)城令。

  与姚辟同(tóng)修建隆(lóng)以来礼(lǐ)书,为太常因革礼一百(bǎi)卷。

  书成而卒。

  洵(xún)著有嘉祐集二十卷(juǎn),及谥(shì)法(fǎ)三卷(juǎn),均《宋(sòng)史本(běn)传》并传于世。

  

      原文(wén)

     六国破(pò)灭,非兵不利(lì) ,战不(bù)善,弊在(zài)赂秦。

  赂(lù)秦而力亏(kuī),破灭(miè)之道也(yě)。

  或曰:六国(guó)互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以赂者(zhě)丧,盖(gài)失强援,不能(néng)独(dú)完。

  故曰:弊在赂秦(qín)也。

     秦以攻取之(zhī)外(wài),小则获邑,大则(zé)得城。

  较秦之所得(dé),与(yǔ)战胜而得者,其实百倍;诸侯之(zhī)所亡,与战败而亡者,其实(shí)亦百倍。

  则秦之所大(dà)欲,诸侯之所大患,固不在战(zhàn)矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆(jīng)棘(jí),以(yǐ)有尺寸之地。

  子孙(sūn)视之不甚(shèn)惜,举以予(yǔ)人,如弃草芥。

  今日割五城,明日割十(shí)城,然后得一夕安寝。

  起视(shì)四境,而秦兵又至矣。

  然则诸(zhū)侯之地有限(xiàn),暴秦之欲无(wú)厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故不(bù)战而(ér)强弱胜负(fù)已判矣。

  至于颠覆,理(lǐ)固(gù)宜(yí)然。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪(xīn)救火,薪(xīn)不尽,火不灭。

  ”此言得之(zhī)。

     齐人未尝(cháng)赂(lù)秦,终继(jì)五国迁灭,何哉?与(yǔ)嬴而(ér)不助五国也。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君,始有远(yuǎn)略(lüè),能(néng)守其(qí)土,义不赂(lù)秦(qín)。

  是故燕虽小国(guó)而后亡,斯用兵之效(xiào)也(yě)。

  至丹以(yǐ)荆(jīng)卿为计,始速(sù)祸焉。

  赵尝五(wǔ)战于(yú)秦,二败(bài)而三胜(shèng)。

  后秦击赵者(zhě)再,李(lǐ)牧连却之(zhī)。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡(jùn),惜(xī)其用武而(ér)不终(zhōng)也。

  且燕赵处秦革灭(miè)殆尽(jǐn)之际(jì),可谓智力(lì)孤危(wēi),战败(bài)而(ér)亡,诚不(bù)得已。

  向使三(sān)国(guó)各(gè)爱其(qí)地,齐人勿附于秦,刺(cì)客(kè)不行,良(liáng)将犹在(zài),则胜(shèng)负之数,存(cún)亡之理,当(dāng)与秦相(xiāng)较,或未易(yì)量。

     呜呼(hū)!以赂秦之地(dì),封天下之谋臣,以事秦之心,礼天(tiān)下之奇才(cái),并力西向(xiàng),则吾(wú)恐秦人食之不得下咽也。

  悲(bēi)夫!有如此之势,而为(wèi)秦人积威之所劫,日(rì)削月割,以趋于亡。

  为国者无使(shǐ)为(wèi)积威(wēi)之所劫(jié)哉!

     夫六国与秦(qín)皆(jiē)诸(zhū)侯,其势弱于秦,而(ér)犹(yóu)有可(kě)以不赂而胜(shèng)之之势。

  苟以天下之大,而(ér)从六国破亡(wáng)之故事,是又在(zài)六国下矣。

      注释

     1.兵(bīng):兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂(lù)秦国。

  赂,贿赂。

  这里指(zhǐ)向秦割地求(qiú)和。

     4.或曰:有人(rén)说(shuō)。

  这(zhè)是设问。

  下句的“曰”是对该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖(gài):承(chéng)接上文,表示原因(yīn),有“因为”的意思。

     7.完:保全(quán)。

     8.攻取(qǔ):用攻战(的办法)而夺取。

     9.小:形容词作(zuò)名词,小的(de)地方。

     10.其实(shí):它的实际数目。

     11.所(suǒ)大欲:所最想要的(东西(xī)),大,最。

     12厥先祖(zǔ)父(fù):泛指他们的先人祖辈,指列国(guó)的先公先王。

  厥,其(qí)。

  先(xiān),对去世的尊长(zhǎng)的敬称。

  祖父,祖(zǔ)辈与(yǔ)父辈(bèi).

     13.暴(bào)霜露:暴露在(zài)霜露之中。

  意思是冒着霜露。

  和下(xià)文的斩荆棘,已有(yǒu)尺寸之地,都是形(xíng)容创(chuàng)业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人(rén):拿它(土地)来(lái)送(sòng)给(gěi)别人。

  实际是举之以(yǐ)予人,省略了之(zhī),代(dài)土地(dì)。

     16.然则:既然这样(yàng),那(nà)么。

     17.厌(yàn):同(tóng)“餍”,满足。

     18.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急:(诸侯)送给秦(qín)的土(tǔ)地越多,(秦国)侵略诸(zhū)侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是(shì)“更加”的(de)意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察(chá)。

     20.至(zhì)于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固(gù)宜然:(按照)道理本(běn)来就应该这样(yàng)。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以地事秦(qín)……火不灭”:语见《史记魏世家(jiā)》和《战国策魏策》。

     24.此言得之:这话对(duì)了。

  得之,得其理。

  之,指上面说(shuō)的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭(miè)亡(wáng)。

  古代灭人国家,同时迁其国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦(qín)王族(zú)的姓,此借指秦国。

     29.既(jì):已经。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始有远略:起初有长远的谋略(lüè)。

     32.义:名词作(zuò)动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(què)(动(dòng)词的使动用法)

     38.洎(jì):及,等到。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为(wèi)郡:秦灭赵之后,把赵(zhào)国改(gǎi)为(wèi)秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵(zhào)国的都城(chéng)。

     41.且燕、赵(zhào)处秦(qín)革灭(miè)殆尽之际:燕赵两(liǎng)国正处(chù)在秦国把其他国家快要消灭干净的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋和力量(国力)。

     43.向使(shǐ):以(yǐ)前假如。

     44.胜负之数,存亡之理(lǐ):胜(shèng)负存(cún)亡的(de)命运。

  数(shù),天数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易(yì)量:容易(yì)判断。

     47.以赂秦之地封天下之(zhī)谋臣:以(yǐ),用。

     48.礼:礼待(dài)。

  名作动。

     49.食之不得(dé)下咽也:指寝食不安,内心惶恐(kǒng)。

  下(xià):向(xiàng)下。

  名作动(dòng)。

  咽(yàn):吞咽。

     50.势:优(yōu)势。

     51.而为秦人积威之所(suǒ)劫:而,却。

  积威:积久而成(chéng)的(de)威(wēi)势(shì)。

  劫,胁(xié)迫,劫(jié)持。

     52.日削(xuē)月割,以趋于亡(wáng):日,每天(tiān),名作(zuò)状。

  月,每(měi)月,名作(zuò)状。

  以(yǐ),而。

     53.为(wèi)国者无使(shǐ)为积威之(zhī)所劫哉(zāi):治理国家的人不要被积久的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而(ér)胜之之势。

  可以:可以(yǐ)凭借。

     56.苟以(yǐ)天下之大(dà)苟,如果。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指在六(liù)国(guó)之后

     58.从:跟随(suí)。

     59.故事:旧(jiù)事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以(yǐ)攻(gōng)取(qǔ)之(zhī)外 ( 用(yòng),凭。

  介词)

     2.以(yǐ)有尺寸之地(dì) (才,可(kě)用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土(tǔ)地(dì)拿(ná)来送给别人省略句(jù):举以之予人

     4.以(yǐ)地事(shì)秦 ( 用(yòng))

     5、苟以天下之大(dà)(凭(píng)借)

     6、日削月割(gē),以趋于亡(wáng)(以至于。

  连词)

     7、洎牧(mù)以谗诛(由于,因为(wèi))

     8、不赂者(zhě)以(yǐ)赂(lù)者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之(zhī)所得(dé)(结构助(zhù)词,的)

     2.秦之所(suǒ)大欲(结(jié)构助词,的(de))

     3.以有尺寸之(zhī)地(的 )

     4.子孙视(shì)之不(bù)甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯(hóu)之地有限(xiàn),暴秦之欲(yù)无厌 (的 )

     6.奉之弥(mí)繁,侵之愈急(jí)(前一(yī)个“之”指奉秦之(zhī)物,后一个“之(zhī)”指赂秦各(gè)国。

  都是代词。

  )

     7.此言得(dé)之 (代词,指代上面的道理)

     而(ér):

     1.与战(zhàn)胜而得者,其实百倍(因果承(chéng)接)

     2.起视四境,而秦兵又至矣(可是,表示转折)

     3.故不(bù)战而强(qiáng)弱胜负已(yǐ)判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而不助五国也 (转(zhuǎn)折)

     5.二败而三胜(并列(liè))

     6.而从六国破亡之故事(shì)(承(chéng)接)

     然(rán):

     1.然则(zé):既然(rán)这样,那么。

     2.然后:这(zhè)样以后(hòu)。

     兵(bīng):

     1.非兵不利(名词,兵器、武器)

     2.而秦(qín)兵又至矣(yǐ)(名词,军队(duì))

     3.斯用兵之(zhī)效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(lù)(动词,曝露)

     2.暴秦(qín)之欲无厌(形(xíng)容词(cí),凶(xiōng)暴,残酷(kù))

     事(shì):

     1.以地事秦 (动(dòng)词(cí),侍(shì)奉)

     2.下而从(cóng)六国破亡之故(gù)事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可(kě)以(yǐ)不赂而(ér)胜之(zhī)之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有(yǒu)远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(yān)(副(fù)词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(dì)(假如,如果)

     2.并力西(xī)向(动词,朝着(zhe),对着(zhe))

     亡:

     1.诸侯(hóu)之所(suǒ)亡与战(zhàn)败(bài)而亡者(失去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后亡(灭亡(wáng)。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国也(结交(jiāo),亲附。

  动词)

     2、与战(zhàn)胜(shèng)而得者(和。

  介词)

      古(gǔ)今异(yì)义(yì)

     1.其实:

     古义:它的实际数量 今义:实际(jì)上

     2.祖父:

     古义(yì):祖(zǔ)辈和父辈 今(jīn)义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至(zhì)于。

  今义:表示到达某种(zhǒng)程(chéng)度

     4.可以:

     古义(yì):可以凭(píng)借 今(jīn)义:表示可能或能够(表示许(xǔ)可)

     5.故事:

     古义(yì):旧事(shì),前(qián)例 今义:文学体裁的一种

     6.智力:

     古义:智(zhì)谋(móu)与力量(liàng) 今义:指人类思考(kǎo)能力与认(rèn)知(zhī)水平

     7.然后:

     古义:这样以后 今义:用于顺承复句的后一(yī)分句的句首,或一段的(de)开头(tóu),表示某一行动或情况(kuàng)发生后,接着发生或引起另一行动或情况(kuàng),有的跟前一分句的“先(xiān)”、“首先”相呼(hū)应(yīng)

     8.与:

     古义(yì):结(jié)交 今义:和(hé)

     9.速:

     古义:招致 今(jīn)义(yì):速度

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次

     成语

     如(rú)弃(qì)草芥:

     芥,小草(cǎo)。

  就像扔掉(diào)一根(gēn)小(xiǎo)草(cǎo)那样。

  形容毫(háo)不(bù)在意。

     抱薪救火(huǒ):

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火(huǒ)。

  比喻(yù)用错的方(fāng)法(fǎ)去消除灾祸,结果使灾(zāi)祸反(fǎn)而(ér)扩(kuò)大。

      特(tè)殊句(jù)式

     一、介(jiè)词结构后置

     1.赵尝(cháng)五战于秦

     2.齐人勿(wù)附于秦

     3.其势弱(ruò)于秦(qín)

     二、省略句

     1.子孙(sūn)视之(zhī)不甚惜,举以予(yǔ)人

     2.奉之弥繁(fán),侵之(zhī)愈急

     3.至(zhì)丹以荆(jīng)卿为计

     4.为国(guó)者无使为积(jī)威之所劫哉

     5.较秦之所得与战胜(shèng)而(ér)得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先(xiān)祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无使为积威之(zhī)所(suǒ)劫(jié)哉

     3. 有如此之势,而为秦人(rén)积威之所(suǒ)劫

     四、判断句

     1.是(shì)又在六国下(xià)矣

     2.与(yǔ)嬴而不助五国也(yě)

     3.是故燕(yàn)虽小(xiǎo)国而后亡(wáng),斯用兵之效也(yě)

     4. 赂(lù)秦(qín)而力亏,破灭(miè)之道(dào)也

     5. 六(liù)国破灭(miè),非兵不利(lì),战(zhàn)不善,弊在(zài)赂(lù)秦

     五(wǔ)、定语后置(zhì)句

     1.苟以天(tiān)下之大

     六、宾语前置(zhì)句

     1.并力西向

      词类(lèi)活用(yòng)

     1.义(yì)不赂(lù)秦

     义:坚持(施行(xíng))正义(yì) 名(míng)词作动词

     2.牧连(lián)却(què)之

     却:使……退却,译(yì)为打退 动词的使动用(yòng)法

     3.以事秦(qín)之心礼(lǐ)天下之(zhī)奇才

     事(shì):侍奉 名词作动(dòng)词(cí)

     礼(lǐ):礼待 名词为动词

     4.则吾恐秦人食(shí)之不得下(xià)咽也

     下:吞下 名词为动词

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每(měi)天 月:每月名词作状语

     6.以地事秦(qín)

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜其用(yòng)武而(ér)不终也

     终:坚持到底 形容词(cí)作动词

     8.不能独完

     完:完好(hǎo),保全 形容词作动词

     9.至(zhì)于(yú)颠覆(fù),理固宜然

     理:按理来说名词作状语

     10.始(shǐ)速祸焉

     速:招致 形容(róng)词(cí)作动(dòng)词

     11.小(xiǎo)则获(huò)邑,大则(zé)得(dé)城

     小:小的(de)方面:大(dà):大的方(fāng)面 形容词(cí)作名词

     12.下而从六国破亡之故(gù)事

     下:取自下策 名词作动攻坚克难与攻艰克难有何区别呢,攻坚克难和攻坚克难有何区别

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴秦之(zhī)欲无厌

     通餍:满(mǎn)足(zú)

     2.当(dāng)与(yǔ)秦相较,或未易量

     通倘:如(rú)果(guǒ)

     3.为国者无使为积威之所劫哉

     通毋(wú):不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国(guó)的(de)灭亡(wáng),不(bù)是(因(yīn)为他们(men)的)武器不锋利,仗(zhàng)打得(dé)不(bù)好(hǎo),弊端在于用土地(dì)来贿赂秦国。

  拿土地贿赂(lù)秦国亏损了自己的(de)力量,(这就)是灭亡的原因。

  有(yǒu)人问:“六国(guó)一个接一个(gè)的灭(miè)亡,难(nán)道全部是因为贿赂秦国吗(ma)?”(回答)说:“不贿(huì)赂秦国(guó)的国家因为有贿赂秦国(guó)的国家而(ér)灭亡。

  原因(yīn)是不贿(huì)赂秦国(guó)的(de)国家失掉了(le)强(qiáng)有力的外援(yuán),不能独自保全(quán)。

  所以说:弊病在(zài)于贿赂秦(qín)国。

  ”

     秦(qín)国除(chú)了用战争夺取土地(dì)以(yǐ)外,(还受到诸侯的贿赂(lù)),小的就获得邑镇,大的就获得城池。

  比较秦国受贿赂所得到的土地与战胜别国所得到的土地,(前者)实际多百倍。

  六国诸(zhū)侯(贿赂(lù)秦国(guó))所丧(sàng)失的土地(dì)与战(zhàn)败所(suǒ)丧失的土地相比,实际也要多百倍。

  那(nà)么(me)秦国最想要的,与六国诸(zhū)侯最担心的(de),本来就(jiù)不在于(yú)战争。

  想到他(tā)们的(de)祖(zǔ)辈和父辈(bèi),冒着寒霜(shuāng)雨露(lù),披(pī)荆斩棘,才有了很少的一点土(tǔ)地。

  子(zi)孙对那些土地(dì)却(què)不很爱惜,全(quán)都拿(ná)来送给别(bié)人,就像扔掉小草一样(yàng)不珍惜。

  今天割掉五座城,明天(tiān)割掉(diào)十(shí)座城(chéng),这(zhè)才能睡一夜安稳觉。

  明天起(qǐ)床(chuáng)一看四周边(biān)境,秦(qín)国的军队又来了。

  既然(rán)这样,那么诸侯的土地有限,强暴的秦国(guó)的欲望永远不会满足,(诸侯)送给(gěi)他的越(yuè)多,他侵犯(fàn)得(dé)就(jiù)越急迫。

  所以用(yòng)不着战争,谁强谁(shuí)弱,谁胜谁(shuí)负就已经决定了。

  到了覆灭的地(dì)步,道理(lǐ)本来就是这样子的(de)。

  古人说:“用土地侍奉秦国,就好像抱柴(chái)救火(huǒ),柴不(bù)烧完,火就不会灭。

  ”这话说的很正(zhèng)确。

     齐国(guó)不曾(céng)贿赂秦国,(可是(shì))最终也(yě)随着(zhe)五国灭亡了,为什(shén)么呢(ne)?(是因为齐国)跟秦(qín)国交(jiāo)好而不帮助其他五(wǔ)国。

  五国(guó)已经灭亡了,齐国(guó)也(yě)就没法(fǎ)幸免了。

  燕国和赵国的国君(jūn),起初有长(zhǎng)远的(de)谋略,能够(gòu)守(shǒu)住他们的国土,坚持正义,不贿赂(lù)秦国。

  因此(cǐ)燕虽然(rán)是个小(xiǎo)国,却后来才灭亡,这(zhè)就(jiù)是(shì)用兵抗(kàng)秦的效果。

  等到后来燕太子丹用派遣荆轲刺杀秦(qín)王作对付秦国的计(jì)策,这才招致了(灭亡的(de))祸患。

  赵国曾(céng)经与(yǔ)秦国交战五次,打(dǎ)了两次败(bài)仗,三(sān)次胜仗(zhàng)。

  后来秦国(guó)两次(cì)攻打赵国。

  (赵国大将)李牧(mù)接连打退秦国的进攻。

  等到李牧因受(shòu)诬(wū)陷(xiàn)而(ér)被(bèi)杀(shā)死,(赵国都城)邯郸变成(chéng)(秦(qín)国的一个)郡(jùn),可(kě)惜赵国(guó)用(yòng)武(wǔ)力抗秦而(ér)没能坚(jiān)持到底。

  而且燕赵两国正处在秦国把其他国家(jiā)快要消灭干净的时(shí)候,可以说是智谋(móu)穷竭,国(guó)势孤立(lì)危急(jí),战败了而亡国,确实是不得(dé)已(yǐ)的事(shì)。

  假使韩(hán)、魏、楚三国都(dōu)爱惜他们(men)的国(guó)土,齐国(guó)不(bù)依附(fù)秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦王(wáng))(赵国的)良将李牧还活(huó)着,那么胜(shèng)败的命运,存亡(wáng)的理数(shù),倘若(ruò)与(yǔ)秦国相(xiāng)比较,也许(xǔ)还(hái)不容(róng)易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果六国诸侯(hóu))用贿赂秦国的土地来封给天下的谋臣,用侍奉秦国的心来(lái)礼遇(yù)天下(xià)的奇才,齐心合力(lì)地向(xiàng)西(对付秦(qín)国),那么(me),我恐怕(pà)秦国(guó)人饭也不能(néng)咽下(xià)去(qù)。

  真可(kě)悲啊!有这样的有利形势,却被秦国积(jī)久的威(wēi)势所胁迫,天天割地,月月割地,以(yǐ)至于(yú)走向灭亡(wáng)。

  治理国家的(de)人(rén)不要被积(jī)久的威(wēi)势所胁迫啊(a)!

     六国和(hé)秦国都(dōu)是诸侯之国,他(tā)们(men)的(de)势力比秦(qín)国(guó)弱,却还(hái)有可以不贿赂秦国而战胜它的优势。

  如果凭借(jiè)偌大(dà)国家,却追随六(liù)国灭亡的前例,这就比不上六国了(le)。

      写作特点(diǎn)

     1.借古(gǔ)讽今,针砭时弊

     战国时代(dài),七雄争霸。

  为了(le)独占天下,各国(guó)之间不断进行战争。

  最后六国被(bèi)秦国逐个击破(pò)而灭亡了。

  六国灭亡的(de)原(yuán)因是多方(fāng)面的,其根(gēn)本原因是秦国(guó)经(jīng)过商(shāng)秧变法的彻底改革,确立了先进(jìn)的生产关(guān)系,经济得到较快的发展,军事实(shí)力超过了六国(guó)。

  同时,秦灭(miè)六国,顺应了当时历史(shǐ)发(fā)展走向统一的大势,有其历史的必然性(xìng)。

  本文属于史论,但并不是进(jìn)行史(shǐ)学(xué)的分(fēn)析,也不是就历史谈历(lì)史(shǐ),而是借(jiè)史立论,以古鉴今,选(xuǎn)择一个(gè)角度,抓住(zhù)一个问题(tí),持之有故、言(yán)之(zhī)成理地确(què)立自己的(de)论点,进行深入论证,以(yǐ)阐明自己(jǐ)对现实(shí)政治的主张(zhāng)。

  因此我们分析(xī)这篇文(wén)章,不是看(kàn)它(tā)是否(fǒu)准确、全面(miàn)地(dì)评价了(le)历史(shǐ)事实(shí),而(ér)应着眼于其强烈(liè)的(de)现实(shí)针对(duì)性。

  本文从历史与现(xiàn)实结合的角度,依(yī)据史实,抓住六国破(pò)灭“弊(bì)在赂秦”这(zhè)一点来立论,针砭时(shí)弊,切中(zhōng)要害,表(biǎo)明了作者明达而深湛的(de)政治(zhì)见解(jiě)。

  文末巧妙地(dì)联系北宋(sòng)现实,点出全文的主旨,语意深(shēn)切,发人深省。

     2.论点(diǎn)鲜(xiān)明,论证严(yán)密(mì)

     本文为论说文,其结构完美地体(tǐ)现了(le)论证(zhèng)的一般方法和规(guī)则,堪称(chēng)古代论说文的典范。

  文章开(kāi)篇即(jí)提出六(liù)国(guó)破灭“弊在赂秦”的论(lùn)点(diǎn);然后以史实为据,分(fēn)别就“赂秦”与(yǔ)“未(wèi)尝(cháng)赂秦”两类(lèi)国家从正(zhèng)面加以论证;又以假设进一(yī)步申说,如果不(bù)赂秦(qín)则六国(guó)不至于灭亡,从反(fǎn)面加以论证(zhèng);从而(ér)得出“为国者无使为积威之所劫”的论断;最后(hòu)借古论今,讽谏北宋统治者(zhě)切勿“从六国破亡之故事”。

  文(wén)章围绕(rào)中心论点展开论证,既深入又充分,逻辑严密,无懈可击(jī)。

  全文(wén)纲目分明(míng),脉胳(gē)清晰,结构严整。

  不仅(jǐn)句与句、段与段之间有紧密的(de)逻辑联系,而且首尾(wěi)照应,古今相映。

  文中运用例证、引证、假设(shè),特别是对比的论证方法(fǎ)。

  如(rú)“赂者”与(yǔ)“不赂者”对比;秦与诸(zhū)侯(hóu)双方土地得(dé)失(shī)对比,既以秦受(shòu)赂所(suǒ)得与战胜所(suǒ)得对比(bǐ),又(yòu)以(yǐ)诸(zhū)侯行赂所亡与战败所亡对比(bǐ);赂(lù)秦之(zhī)频与“一夕安寝”对(duì)比;以六国与北宋对比(bǐ)。

  通过对(duì)比增强了“弊在(zài)赂秦”这一论点的鲜明(míng)性、深刻性。

     3.语言生动,气势充沛

     在语言方面,本文除了具(jù)有一(yī)般论说(shuō)文用词准确、言简(jiǎn)意赅的特点(diǎn)之外,还有语(yǔ)言生动形象(xiàng)的特(tè)点。

  在论(lùn)证中穿插“思厥先祖父……而秦兵又至矣”的描述,引古人之言来形(xíng)象地说明道理,用“食之(zhī)不得(dé)下咽”形容“秦人”的惶恐不安,大(dà)大(dà)增强了文章的表达(dá)效果。

  文章的字里行间(jiān)饱含(hán)着(zhe)作者的感情。

  不仅有“呜呼(hū)”“悲夫”等感情强(qiáng)烈的嗟叹,就是在夹叙夹议的文字中,也(yě)流(liú)溢着(zhe)作者的情感(gǎn),如对以地事秦的憎恶,对“义不赂(lù)秦(qín)”的赞赏,对(duì)“用(yòng)武而不(bù)终”的惋惜,对(duì)为国者“为积威(wēi)之所劫”痛(tòng)惜、激愤,都溢于言表,有着强烈的感染力,使文(wén)章不仅以理服人,而且(qiě)以(yǐ)情感(gǎn)人。

  再(zài)加上对偶、对比、比喻(yù)、引用(yòng)、设问(wèn)等修(xiū)辞方式的运用,使文章“博辨(biàn)以昭”(欧阳(yáng)修语),不仅(jǐn)章法严谨,而且富于变化(huà),承(chéng)转灵(líng)活,纵横恣肆(sì),起(qǐ)伏跌宕,雄(xióng)奇遒劲(jìn),具(jù)有(yǒu)雄辩的力量(liàng)和充沛的气势。

  苟以天下之大(dà)而从六国破亡之故事是(shì)又在六国下矣翻译,苟以天(tiān)下之大而从六国(guó)古今异义是“苟(gǒu)以天(tiān)下之(zhī)大,而从六(liù)国(guó)破亡之(zhī)故事,是又在六(liù)国(guó)下矣(yǐ)”翻译是如果凭借偌大国家(jiā),却追随六国灭亡的前例,这(zhè)就比不上六国了的(de)。

  关于苟以(yǐ)天下之大而从六(liù)国破亡之故事是又在六国(guó)下矣翻译(yì),苟以天下之大而从六(liù)国古今异义以及苟以天下之(zhī)大而从六国破(pò)亡之故事是又在六国下矣翻译(yì),苟以(yǐ)天(tiān)下之大(dà),而从(cóng)六国破(pò)亡之故事(shì)古今(jīn)异义(yì)词(cí),苟以天下之大而从六(liù)国古今异义(yì),六国论苟以天下之大,苟(gǒu)以天下之(zhī)大的(de)翻(fān)译等问题,小编将为你(nǐ)整(zhěng)理以下知识:

苟以天下之大而从(cóng)六国(guó)破亡(wáng)之故事(shì)是又在(zài)六国下矣翻译,苟以天(tiān)下之大(dà)而从六(liù)国古今(jīn)异义

  “苟以天下之大,而(ér)从六国破亡之故事(shì),是又在六国下矣(yǐ)”翻译是如果凭借(jiè)偌(ruò)大国家,却追随(suí)六国灭亡的前例,这(zhè)就比不上六国了。

  出自宋(sòng)代苏洵的(de)《六(liù)国论(lùn)》。

  原文:夫六(liù)国与(yǔ)秦(qín)皆诸侯,其(qí)势弱于秦,而犹有可以不赂而胜(shèng)之之势。

  苟以天下之大,下而从六国破亡(wáng)之故事(shì),是又在(zài)六国(guó)下矣。

  《六(liù)国论》提(tí)出并论证(zhèng)了六(liù)国灭亡(wáng)“弊(bì)在赂秦”的精(jīng)辟论点(diǎn),“借古讽今”,抨击宋王(wáng)朝对契丹(dān)和(hé)西夏的屈(qū)辱政策(cè),告(gào)诫(jiè)北宋统(tǒng)治者(zhě)要吸取六国(guó)灭亡的教训,以免重蹈覆辙。

《六国论》翻译(yì)及(jí)原文

     《六国论》是(shì)苏(sū)洵政论文(wén)的代表作品。

  下(xià)面是(shì)的我(wǒ)为大家精攻坚克难与攻艰克难有何区别呢,攻坚克难和攻坚克难有何区别心整的(de)“《六国论》翻译及原文”!供(gōng)大家阅读!希望能够(gòu)帮助到大家!更多(duō)精(jīng)彩内容请持续(xù)关注!

  《六(liù)国论》翻译及原(yuán)文

      作者简介

     苏(sū)洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日(rì))字明允,四川眉山人。

  生(shēng)于(yú)宋真宗大中祥(xiáng)符二年四月二十五日(1009年5月(yuè)22日),卒于英宗治平三年四月戊申(1066年5月21日),年(nián)五(wǔ)十八岁。

  年二(èr)十七,始发愤为学。

  岁(suì)馀(yú)举进士,又举茂(mào)才异(yì)等,皆(jiē)不中。

  乃(nǎi)悉(xī)焚所(suǒ)为文,闭户益读书,遂通六(liù)经(jīng)、百家之说,下(xià)笔顷刻数千(qiān)言。

  至(zhì)和、嘉祐间,与二子(zi)轼、凳纳茄辙同至(zhì)京师。

  欧阳修(xiū)上其所著权书、衡论(lùn)等二十二篇,士大夫争传之。

  宰相韩琦奏于朝(cháo),除秘书省校(xiào)书(shū)郎(láng)。

  历迁陈州(zhōu)项目城令。

  与姚辟(pì)同修建隆以来礼书,为太(tài)常因(yīn)革礼(lǐ)一百卷(juǎn)。

  书成而卒。

  洵(xún)著(zhù)有嘉祐集二十(shí)卷(juǎn),及谥法(fǎ)三卷,均《宋史本传》并(bìng)传于世。

  

      原文

     六国(guó)破灭(miè),非(fēi)兵不利(lì) ,战不善,弊在(zài)赂秦。

  赂秦而(ér)力亏,破灭之(zhī)道也。

  或曰:六国(guó)互丧(sàng),率赂秦(qín)耶?曰:不(bù)赂者(zhě)以赂者丧,盖失强援,不能独完。

  故(gù)曰:弊在(zài)赂秦也。

     秦(qín)以(yǐ)攻(gōng)取之外(wài),小则获邑,大(dà)则得城。

  较秦之(zhī)所得,与战胜(shèng)而得者,其实百(bǎi)倍;诸(zhū)侯之所亡,与战败而亡者,其实亦百(bǎi)倍。

  则秦之所大(dà)欲,诸侯之所大患,固(gù)不(bù)在(zài)战矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘(jí),以有尺寸之地(dì)。

  子孙视(shì)之(zhī)不甚惜,举以予人,如弃草芥。

  今日割五(wǔ)城(chéng),明日割十城(chéng),然后得(dé)一夕(xī)安寝(qǐn)。

  起视四(sì)境,而秦兵又至矣。

  然(rán)则诸侯之地有限,暴秦之欲(yù)无厌,奉之弥(mí)繁,侵(qīn)之愈急。

  故不战(zhàn)而强弱胜(shèng)负已判(pàn)矣。

  至于颠覆(fù),理(lǐ)固(gù)宜然。

  古(gǔ)人云:“以地事秦(qín),犹抱薪救火,薪(xīn)不尽,火不(bù)灭。

  ”此言得之(zhī)。

     齐人未尝赂秦,终继(jì)五国迁(qiān)灭,何哉?与嬴而不助五(wǔ)国(guó)也(yě)。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵(zhào)之君,始有远略(lüè),能守其土,义不赂秦。

  是故燕虽小国(guó)而后亡,斯用兵之效也。

  至丹以荆(jīng)卿为计,始速(sù)祸(huò)焉。

  赵尝五(wǔ)战于秦,二败而三胜。

  后秦击(jī)赵者再,李(lǐ)牧连(lián)却之。

  洎牧以谗诛,邯(hán)郸为郡,惜其(qí)用武而不(bù)终也。

  且燕赵处秦革(gé)灭(miè)殆尽之际,可谓智力(lì)孤危(wēi),战败而亡,诚不(bù)得(dé)已(yǐ)。

  向使三国(guó)各(gè)爱其地(dì),齐(qí)人(rén)勿附于秦,刺客不行,良将犹在,则胜负之数,存亡之理,当与秦相较,或未易(yì)量。

     呜(wū)呼!以赂秦(qín)之地,封天下之(zhī)谋臣,以事秦(qín)之心,礼(lǐ)天下之奇才(cái),并力(lì)西(xī)向,则吾恐(kǒng)秦(qín)人食之(zhī)不得下咽也。

  悲(bēi)夫!有如此之势,而为秦人积(jī)威(wēi)之所劫,日(rì)削月割(gē),以趋于亡。

  为国者无(wú)使为积威(wēi)之所劫(jié)哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦(qín),而犹有可以不赂而(ér)胜之之势。

  苟(gǒu)以天(tiān)下(xià)之(zhī)大,而(ér)从六国破亡之(zhī)故事,是又在六国下矣。

      注释

     1.兵(bīng):兵器(qì)

     2.善:好。

     3.弊(bì)在赂秦:弊病在(zài)于贿赂秦(qín)国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割(gē)地求和。

     4.或曰:有人说。

  这是设问。

  下句的“曰”是对该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖(gài):承接(jiē)上文,表示(shì)原(yuán)因,有“因(yīn)为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的办(bàn)法)而夺取。

     9.小:形容(róng)词作(zuò)名词,小的(de)地(dì)方(fāng)。

     10.其实:它的(de)实(shí)际数目。

     11.所(suǒ)大欲:所最想要的(东(dōng)西),大,最(zuì)。

     12厥先祖父:泛指他(tā)们的先人祖(zǔ)辈,指列(liè)国(guó)的先公先王。

  厥(jué),其。

  先,对(duì)去世的尊长的敬称。

  祖父,祖辈与父(fù)辈.

     13.暴霜露(lù):暴(bào)露(lù)在霜露之中(zhōng)。

  意思是冒着(zhe)霜(shuāng)露。

  和(hé)下文的斩(zhǎn)荆棘(jí),已有尺(chǐ)寸(cùn)之(zhī)地,都是形容创业的艰苦。

     14.视:对(duì)待(dài)

     15.举以予人:拿它(tā)(土(tǔ)地(dì))来送给别人。

  实际是(shì)举之以予人,省略了之,代土地(dì)。

     16.然(rán)则:既(jì)然这样,那么。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满足。

     18.奉(fèng)之弥繁,侵(qīn)之愈急:(诸侯)送给秦的土地越(yuè)多,(秦(qín)国)侵(qīn)略(lüè)诸侯也越急。

  奉(fèng):奉送。

  弥(mí)、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄胡决(jué)定枣察。

     20.至(zhì)于(yú):以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固(gù)宜然(rán):(按照)道理本来(lái)就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地(dì)事秦(qín)……火不灭”:语见《史记魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此言(yán)得之:这(zhè)话对了。

  得(dé)之,得其理。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭(miè)亡。

  古代(dài)灭(miè)人(rén)国(guó)家,同(tóng)时(shí)迁其国宝(bǎo)、重器,故说“迁灭(miè)”。

     28.与嬴:亲附(fù)秦国。

  与,亲附。

  嬴(yíng),秦王族的(de)姓,此借指秦国。

     29.既:已(yǐ)经。

     30.免:幸免。

     31.始(shǐ)有远略(lüè):起(qǐ)初有长远的谋(móu)略。

     32.义:名词作动词,坚持正义(yì)。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之(zhī):使...退却(动词的使动用(yòng)法)

     38.洎(jì):及,等(děng)到。

     39.以(yǐ):因(yīn)为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸(dān)为郡:秦灭赵之后,把赵国改为秦国的邯郸郡。

  邯郸(dān),赵国的都城(chéng)。

     41.且燕、赵处秦革(gé)灭殆尽之(zhī)际:燕赵两国正处在秦(qín)国把其他国家(jiā)快(kuài)要消(xiāo)灭干(gàn)净(jìng)的时(shí)候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智(zhì)力:智谋和力量(国力)。

     43.向使:以(yǐ)前假如。

     44.胜(shèng)负之数,存亡之理:胜负存亡的命运。

  数(shù),天(tiān)数。

  理,理(lǐ)数。

  皆指命(mìng)运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量(liàng):容易判断。

     47.以赂(lù)秦(qín)之(zhī)地封天下之谋臣:以,用(yòng)。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不得下咽也:指寝(qǐn)食不安,内(nèi)心惶恐。

  下:向下。

  名作动(dòng)。

  咽:吞(tūn)咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之所劫:而,却。

  积威:积久而成的威势(shì)。

  劫(jié),胁迫,劫持。

     52.日削月(yuè)割(gē),以趋(qū)于亡:日,每天,名作状。

  月(yuè),每月,名作状。

  以,而(ér)。

     53.为国者无(wú)使为积威(wēi)之所劫哉:治(zhì)理国家的人不要(yào)被积久的威(wēi)势胁迫啊!

     54.势弱(ruò)于秦。

  于:比。

     55.而犹(yóu)有可以(yǐ)不赂而胜之(zhī)之(zhī)势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天下之大苟(gǒu),如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从(cóng):跟随。

     59.故事(shì):旧事(shì),先例。

      一词多(duō)义

     以:

     1.秦以攻取之外(wài) ( 用,凭。

  介词)

     2.以有(yǒu)尺寸之地 (才,可用(yòng)而代替(tì))

     3.举以予人(rén) ( 把) 全(quán)译:把土(tǔ)地(dì)拿来送给别人省(shěng)略句:举以之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下(xià)之大(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(以(yǐ)至(zhì)于。

  连(lián)词(cí))

     7、洎牧以(yǐ)谗诛(由于,因(yīn)为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之(zhī):

     1.较(jiào)秦(qín)之所得(结构助词(cí),的)

     2.秦之所大欲(结(jié)构(gòu)助(zhù)词,的)

     3.以有尺寸(cùn)之地(的 )

     4.子孙视(shì)之不甚(shèn)惜(xī) (代词,土地(dì))

     5.诸侯之地有限,暴(bào)秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁(fán),侵之(zhī)愈急(前(qián)一个“之”指奉秦之物,后一个“之”指赂秦各国(guó)。

  都(dōu)是代(dài)词(cí)。

  )

     7.此言得之 (代词,指(zhǐ)代上面的(de)道理)

     而:

     1.与战胜(shèng)而(ér)得(dé)者,其实(shí)百(bǎi)倍(因果承接)

     2.起视四境,而秦兵又至矣(可(kě)是,表示转折)

     3.故不(bù)战(zhàn)而强弱胜负已(yǐ)判矣(yǐ)(就,承(chéng)接(jiē)关系)

     4.与嬴(yíng)而不助(zhù)五(wǔ)国也(yě) (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六国破亡之故事(承(chéng)接)

     然:

     1.然(rán)则:既然这样,那么。

     2.然(rán)后(hòu):这样(yàng)以后。

     兵:

     1.非兵(bīng)不利(名(míng)词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军队(duì))

     3.斯用(yòng)兵之效(xiào)也(名词,战(zhàn)争)

     暴:

     1.暴霜(shuāng)露(lù)(动(dòng)词,曝露)

     2.暴(bào)秦之欲无厌(形容词(cí),凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍(shì)奉(fèng))

     2.下(xià)而从(cóng)六国(guó)破亡(wáng)之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪(xīn)救火(huǒ)(动词,像,好像)

     2.犹有可以不(bù)赂而(ér)胜之之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有(yǒu)远略(名词,起(qǐ)初)

     2.始(shǐ)速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使(shǐ)三国(guó)各爱其地(假如,如果(guǒ))

     2.并力西向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而亡者(zhě)(失去土地(dì)。

  动词)

     2.是故(gù)燕虽小国而(ér)后亡(灭亡。

  动(dòng)词)

     3.追亡逐(zhú)北,伏尸百万(逃(táo)亡)

     与:

     1、与嬴而不(bù)助(zhù)五国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜(shèng)而得者(zhě)(和。

  介词(cí))

      古今异义

     1.其实:

     古义:它(tā)的实际(jì)数量 今(jīn)义:实际上

     2.祖父(fù):

     古义:祖辈(bèi)和(hé)父辈(bèi) 今义:父亲的(de)父亲

     3.至于(yú):

     古义(yì):以至于(yú)。

  今义:表示到达某(mǒu)种(zhǒng)程度

     4.可以(yǐ):

     古(gǔ)义:可以凭借 今义:表示可能或能够(表示许可)

     5.故事(shì):

     古义:旧(jiù)事(shì),前例 今(jīn)义(yì):文(wén)学体裁的一种(zhǒng)

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今(jīn)义:指人类思考(kǎo)能力与(yǔ)认(rèn)知水平(píng)

     7.然后:

     古义:这样(yàng)以后 今(jīn)义:用(yòng)于顺承复句的(de)后一分句(jù)的(de)句首,或(huò)一段的开头(tóu),表示(shì)某(mǒu)一行动或情况发生后,接着发(fā)生(shēng)或(huò)引起另一行(xíng)动或情况,有的跟(gēn)前一(yī)分句的“先”、“首(shǒu)先(xiān)”相呼应

     8.与:

     古义:结(jié)交 今义(yì):和(hé)

     9.速:

     古义:招(zhāo)致 今义:速度

     10.不(bù)行:

     古义(yì);到(dào)```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古义;两(liǎng)次(cì) 今义;第二次

     成语(yǔ)

     如(rú)弃草(cǎo)芥(jiè):

     芥,小草。

  就像(xiàng)扔掉一根小草那样。

  形容(róng)毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火(huǒ)。

  比喻用错的方法去消(xiāo)除灾祸(huò),结果使灾祸反(fǎn)而扩大。

      特殊(shū)句式

     一、介(jiè)词(cí)结构(gòu)后置

     1.赵尝五(wǔ)战于秦(qín)

     2.齐人勿附于(yú)秦

     3.其势弱于(yú)秦

     二、省略句(jù)

     1.子孙视之不甚惜(xī),举以予(yǔ)人

     2.奉之弥繁,侵之愈急(jí)

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者无使为积威之(zhī)所劫哉

     5.较秦之所得与战胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思(sī)厥先(xiān)祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎(jì)牧以谗诛(zhū)

     2.为国者无使为积威之所劫(jié)哉

     3. 有(yǒu)如此之(zhī)势,而为秦人积威之所劫

     四、判断句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而不助(zhù)五国也

     3.是故燕虽小国(guó)而(ér)后(hòu)亡,斯(sī)用兵(bīng)之效也

     4. 赂秦(qín)而力亏,破灭之道也

     5. 六国破灭,非兵不利(lì),战不善,弊在赂秦

     五、定(dìng)语后置句

     1.苟以天下(xià)之(zhī)大(dà)

     六、宾语前置句(jù)

     1.并力(lì)西向

      词类(lèi)活用

     1.义不(bù)赂(lù)秦(qín)

     义(yì):坚持(施行)正(zhèng)义(yì) 名(míng)词(cí)作动词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译(yì)为打(dǎ)退 动词(cí)的使动用(yòng)法

     3.以事秦(qín)之心礼天下之奇才

     事:侍奉(fèng) 名(míng)词作动词

     礼:礼(lǐ)待 名(míng)词(cí)为动词

     4.则吾恐秦人食之不(bù)得(dé)下咽也

     下:吞下 名词(cí)为动词

     5.日(rì)削月割,以趋于亡

     日:每天 月:每月名词作状语(yǔ)

     6.以地事秦

     事:侍(shì)奉 名词作动词

     7.惜其用武而不终也

     终:坚(jiān)持到(dào)底 形容词(cí)作动词

     8.不能独完

     完(wán):完好,保全 形容词(cí)作动词(cí)

     9.至(zhì)于颠覆,理固(gù)宜(yí)然

     理:按理来说(shuō)名词作状语

     10.始速祸焉

     速(sù):招致(zhì) 形(xíng)容词(cí)作(zuò)动词(cí)

     11.小则获(huò)邑,大则(zé)得城(chéng)

     小:小的方面(miàn):大:大的方面(miàn) 形容词作名词

     12.下(xià)而从六国破亡之故事

     下:取(qǔ)自下策 名词作动词

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌

     通餍:满足(zú)

     2.当与秦相(xiāng)较,或(huò)未易量

     通(tōng)倘(tǎng):如果

     3.为国者无使(shǐ)为(wèi)积威之所劫(jié)哉

     通(tōng)毋(wú):不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着(zhe)

      译文

     六国(guó)的灭亡,不是(因(yīn)为他们(men)的)武器不锋利,仗(zhàng)打得(dé)不好,弊端在(zài)于用(yòng)土地来贿赂(lù)秦国(guó)。

  拿(ná)土地贿赂秦国(guó)亏(kuī)损了(le)自己的力(lì)量,(这就)是灭亡的原(yuán)因。

  有(yǒu)人(rén)问:“六国(guó)一个接一个的灭亡(wáng),难道全部是因为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的国家(jiā)因为(wèi)有贿赂秦国(guó)的(de)国(guó)家而(ér)灭亡。

  原因是(shì)不贿赂(lù)秦国(guó)的国家(jiā)失掉了强有力的外援,不能独自保全。

  所(suǒ)以说:弊(bì)病在(zài)于贿赂秦国(guó)。

  ”

     秦国除了用战争夺取土地以外,(还受到诸侯的贿(huì)赂),小的就获得邑镇,大的就获(huò)得城池(chí)。

  比较秦国受(shòu)贿赂(lù)所(suǒ)得到的土地(dì)与战胜别(bié)国所得到的土地,(前者)实际(jì)多百倍(bèi)。

  六国诸侯(贿赂秦(qín)国)所丧失的土地与战(zhàn)败所丧失(shī)的(de)土地相比,实际也要多百(bǎi)倍。

  那么秦国最想要的,与六(liù)国诸侯最担心(xīn)的,本来就不在于战争(zhēng)。

  想到他(tā)们的祖辈和父(fù)辈,冒着寒(hán)霜(shuāng)雨(yǔ)露,披(pī)荆斩(zhǎn)棘,才有了很少的一点土(tǔ)地。

  子(zi)孙对那些土地却不很爱惜(xī),全(quán)都拿来送给别(bié)人,就像扔掉(diào)小草一样不珍惜。

  今(jīn)天割掉五座城,明天割掉(diào)十座城,这才能睡一夜安稳觉。

  明天起床一(yī)看(kàn)四周边境,秦国的军队又来了。

  既(jì)然这样,那么诸侯的土地有限,强暴的秦国(guó)的欲望永远(yuǎn)不会(huì)满足(zú),(诸(zhū)侯)送给(gěi)他(tā)的越多,他(tā)侵犯得就越急(jí)迫。

  所以用(yòng)不着战(zhàn)争,谁(shuí)强谁弱,谁胜(shèng)谁负就已经决(jué)定了。

  到了覆灭的(de)地步,道理本来就是这样子的。

  古人说:“用土地侍奉秦(qín)国,就(jiù)好像抱柴救火,柴(chái)不(bù)烧(shāo)完(wán),火就(jiù)不会灭(miè)。

  ”这话说的(de)很正确。

     齐国不曾贿(huì)赂秦国,(可是)最(zuì)终也(yě)随着五(wǔ)国灭亡了(le),为什(shén)么呢?(是因为齐国)跟秦(qín)国(guó)交好(hǎo)而(ér)不帮(bāng)助其他(tā)五国。

  五国已经灭亡了,齐国也就没法幸免了。

  燕(yàn)国和(hé)赵国(guó)的国君,起(qǐ)初有长远(yuǎn)的谋略,能(néng)够守住他们的国(guó)土,坚持正义,不贿(huì)赂秦国。

  因(yīn)此燕虽(suī)然(rán)是个(gè)小国,却后来才灭亡,这就是用兵抗(kàng)秦的效果。

  等到后来燕太子丹用派遣荆(jīng)轲(kē)刺(cì)杀秦王作(zuò)对付(fù)秦(qín)国的计(jì)策(cè),这(zhè)才(cái)招致(zhì)了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经(jīng)与秦国交战五次,打了(le)两(liǎng)次(cì)败仗(zhàng),三次胜仗。

  后来秦(qín)国(guó)两次攻打(dǎ)赵(zhào)国(guó)。

  (赵(zhào)国大(dà)将)李牧接连打退(tuì)秦国的进攻。

  等到(dào)李牧因受诬陷而被杀死,(赵国都(dōu)城)邯郸变成(秦国的一(yī)个)郡,可惜(xī)赵国用武力抗秦而(ér)没能(néng)坚(jiān)持(chí)到底。

  而且燕赵两国正处(chù)在秦国(guó)把其他国(guó)家(jiā)快要消灭干(gàn)净的时候(hòu),可以说是智谋穷竭(jié),国势孤(gū)立危急,战败了而亡国,确(què)实(shí)是(shì)不得(dé)已的(de)事。

  假使韩、魏、楚三国都(dōu)爱惜(xī)他们的国土,齐(qí)国不依附秦(qín)国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦(qín)王)(赵(zhào)国的(de))良将李牧还(hái)活着,那么胜(shèng)败的(de)命运,存亡的(de)理数,倘若与秦国相比(bǐ)较(jiào),也许还(hái)不容(róng)易衡(héng)量(出高低来)呢(ne)。

     唉!(如果六(liù)国诸侯)用贿赂秦国的土地(dì)来封给(gěi)天下(xià)的谋臣,用侍奉秦国(guó)的(de)心来礼遇天下的(de)奇才,齐心合(hé)力地向西(对(duì)付秦国(guó)),那么,我恐怕(pà)秦国人饭也不能咽下去。

  真可悲啊!有(yǒu)这样的(de)有利形势,却被秦(qín)国(guó)积久(jiǔ)的威势所胁迫,天天割地,月(yuè)月割地,以至于走(zǒu)向灭亡。

  治理(lǐ)国家的人不要被积久的威(wēi)势(shì)所胁(xié)迫啊!

     六(liù)国和秦国都是诸(zhū)侯之国,他们的势力(lì)比秦国(guó)弱,却还有可以不贿赂秦国而战胜它(tā)的优势(shì)。

  如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上六国了(le)。

      写作特点(diǎn)

     1.借(jiè)古讽(fěng)今,针砭时弊

     战(zhàn)国时代(dài),七雄(xióng)争霸(bà)。

  为(wèi)了独(dú)占(zhàn)天下,各国之(zhī)间不断(duàn)进行战争。

  最(zuì)后六国被(bèi)秦国逐(zhú)个击(jī)破而灭亡(wáng)了。

  六国灭亡的原因是(shì)多方(fāng)面的(de),其根本原因是秦国经过(guò)商秧变法(fǎ)的彻底改革,确立了先(xiān)进的生产关系,经济(jì)得到较(jiào)快的发(fā)展,军事实(shí)力超过了(le)六国。

  同时,秦灭六国,顺应了(le)当时历史发展走向(xiàng)统一的(de)大势,有其历史的(de)必然(rán)性。

  本文(wén)属于史论,但并不(bù)是进(jìn)行史学的分析,也(yě)不是就历史谈历史,而是借史(shǐ)立论(lùn),以古鉴(jiàn)今,选择一个角度,抓住一(yī)个问(wèn)题(tí),持之有故、言之成理地确立(lì)自己的论点,进行深入论证,以阐明自己对现实政治的(de)主张(zhāng)。

  因此我们分(fēn)析这(zhè)篇文章,不(bù)是看它是(shì)否准确、全面地评价了历(lì)史(shǐ)事实,而应(yīng)着眼于其强烈的现(xiàn)实针对性。

  本文从历史与现实结合的角度,依据史(shǐ)实,抓住(zhù)六国(guó)破灭“弊在赂(lù)秦(qín)”这(zhè)一(yī)点来立论,针(zhēn)砭时弊,切中要害,表(biǎo)明了作者明达(dá)而深湛的政(zhèng)治见解。

  文末巧(qiǎo)妙地(dì)联系北(běi)宋(sòng)现实,点(diǎn)出全(quán)文的主旨,语意(yì)深切(qiè),发人深省。

     2.论点(diǎn)鲜明,论证严(yán)密(mì)

     本文为论说文,其结(jié)构完美地体(tǐ)现了论证(zhèng)的一般方法和规则,堪称古代论说文的(de)典范。

  文(wén)章开篇即(jí)提(tí)出六国破(pò)灭(miè)“弊在赂秦”的论(lùn)点(diǎn);然后以史实为(wèi)据(jù),分别(bié)就“赂(lù)秦”与“未尝赂(lù)秦”两(liǎng)类国(guó)家从正面加以论证;又以(yǐ)假设进一步申说(shuō),如果不赂秦则六国不至(zhì)于灭亡,从反面加(jiā)以论(lùn)证(zhèng);从而得出“为国者无使为积威之所(suǒ)劫”的论断(duàn);最后借古论(lùn)今,讽(fěng)谏北宋统治者切勿“从六(liù)国(guó)破(pò)亡之故事(shì)”。

  文章(zhāng)围绕中心论(lùn)点展开(kāi)论(lùn)证,既深入又(yòu)充分,逻辑严密,无懈可击。

  全(quán)文纲目分明,脉胳清晰,结构严整。

  不仅句与句、段与段之(zhī)间有(yǒu)紧密的逻辑联(lián)系(xì),而且首尾照(zhào)应,古今相映。

  文中运用(yòng)例证、引证、假设,特别是对比(bǐ)的论证方(fāng)法(fǎ)。

  如(rú)“赂者(zhě)”与(yǔ)“不(bù)赂者”对比;秦与诸侯双方土地得失对比,既以秦受赂所(suǒ)得与战(zhàn)胜所得(dé)对比,又以诸侯(hóu)行赂所亡(wáng)与战败所亡对比;赂秦之频(pín)与“一(yī)夕安寝”对比;以六国(guó)与北(běi)宋对比。

  通过对比增强(qiáng)了“弊在赂秦”这一论点的鲜(xiān)明性、深刻性(xìng)。

     3.语(yǔ)言生动,气势充沛

     在语言方面,本文(wén)除了具有一(yī)般论(lùn)说文用词(cí)准确、言简意赅的特点之外,还有语言生动形象的特(tè)点。

  在论证中穿插(chā)“思厥先祖父……而(ér)秦兵又(yòu)至(zhì)矣”的描述,引古(gǔ)人之言(yán)来形(xíng)象地说明(míng)道理,用“食之(zhī)不得(dé)下(xià)咽(yàn)”形容“秦人”的惶恐不安,大大增强了文章(zhāng)的表达效果(guǒ)。

  文章的字里(lǐ)行间饱含着(zhe)作者的感情。

  不仅(jǐn)有“呜呼(hū)”“悲(bēi)夫(fū)”等感(gǎn)情强烈的嗟叹,就是在夹(jiā)叙(xù)夹(jiā)议的文(wén)字中,也流溢着作(zuò)者的情感,如(rú)对以地事秦的(de)憎恶,对“义不赂秦”的赞赏,对(duì)“用武而不终”的惋(wǎn)惜,对为国者“为积威之所劫”痛惜、激愤,都(dōu)溢于言(yán)表,有着强烈的感染力,使(shǐ)文(wén)章不仅(jǐn)以理服(fú)人(rén),而(ér)且以情感(gǎn)人。

  再加上对偶、对比(bǐ)、比喻、引用、设问等修辞方式的运用,使文(wén)章“博辨(biàn)以昭”(欧(ōu)阳修语),不(bù)仅章法严谨,而且富(fù)于变化,承转(zhuǎn)灵活,纵(zòng)横(héng)恣肆,起(qǐ)伏跌(diē)宕,雄奇(qí)遒劲,具有雄辩的力(lì)量(liàng)和充沛的气势。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 攻坚克难与攻艰克难有何区别呢,攻坚克难和攻坚克难有何区别

评论

5+2=