humor和(hé)humour的(de)区别(bié),humour和humours的区别是humor=humour,humor=美(měi)式(shì)拼音,humour=英式拼音的(de)。
关于humor和humour的区别,humour和humours的(de)区别以及humor和humour的(de)区别,humor和humourous有什么区别(bié),humour和humours的区(qū)别,humor与humorous的区别,humourous和humour等问题(tí),小(xiǎo)编将(jiāng)为(wèi)你整理以下知(zhī)识:
humor和humour的区别,humour和humours的区别
humor=humour,humor=美式拼音(yīn),humour=英式拼音。网络,媒体世(shì)界中(zhōng),美式(shì)拼法(fǎ)较为普遍。
课本上固然(rán)支持传(chuán)统(tǒng)的英式(shì)拼法。
二者之间的(de)意(yì)思(sī)没(méi)有区(qū)别(bié)。
humor主要用作为名词,动词,用(yòng)作名词译为“幽默,诙(huī)谐;
心情”,用作动词译为“迎合,迁就(jiù);
顺应(yīng)”。
humour主要用(yòng)作为名词、动词,作名词(cí)时译为“幽(yōu)默(等于humor);
诙谐”,作(zuò)动词时译为“迁就;
使满足(zú)”。
例句
1、I hate his kind of杨志的性格特点和人物事迹概括,杨志的性格特点和人物事迹简介 cheap humour.
我讨厌他那种低(dī)级的幽默。
2、After that she has turned over the paper and added: "Warmth. Humour.
这之(zhī)后(hòu)她把纸(zhǐ)反过(guò)来追加上(shàng):热情、幽默、善良、有理想。
3、Citizens have the right to speak their minds, and one way to vent this out effectively is through political humour.
公民有权表(biǎo)达他们的(de)想法,而把这发泄出来的唯一(yī)有效途径,就是通(tōng)过政治幽默。
英语问题:humor与(yǔ)hu杨志的性格特点和人物事迹概括,杨志的性格特点和人物事迹简介mour humorous与humourous
humor=humour 名词让腔(qiāng) 幽默(mò) 一个英租槐(huái)式一(yī)个美式(shì)
humorous=humourous 形容词(cí) 幽默的 一个英坦型(xíng)衫(shān)式一个美式
未经允许不得转载:绿茶通用站群 杨志的性格特点和人物事迹概括,杨志的性格特点和人物事迹简介
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了