绿茶通用站群绿茶通用站群

崤什么时候读yao佳肴,崤什么时候读

崤什么时候读yao佳肴,崤什么时候读 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大而从六国(guó)破(pò)亡之(zhī)故(gù)事(shì)是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六(liù)国古今异义是“苟以天下之大,而从六国破(pò)亡之故事,是又在(zài)六(liù)国下矣”翻译是如果凭借(jiè)偌大国家,却(què)追随六国灭亡的前例,这就比不上(shàng)六国了的(de)。

  关于苟以天下之大(dà)而从六国(guó)破亡之故事是(shì)又在六(liù)国(guó)下(xià)矣翻译,苟以天(tiān)下之大而从六国(guó)古(gǔ)今(jīn)异(yì)义以及苟以(yǐ)天下之大而从六(liù)国破(pò)亡(wáng)之故事是又在六国下矣翻译,苟以天(tiān)下(xià)之(zhī)大,而从六(liù)国破亡之故事(shì)古今异义词,苟(gǒu)以天下(xià)之大而从六国古今异义,六国论苟以天下之大,苟以(yǐ)天下之大的翻译等(děng)问题,小编将为你整理以下知识:

苟以天下之大而从(cóng)六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以(yǐ)天下之大(dà)而(ér)从六国古今(jīn)异义(yì)

  “苟以(yǐ)天下(xià)之大,而从六国破亡之故(gù)事,是(shì)又(yòu)在六(liù)国(guó)下(xià)矣”翻译是如(rú)果凭借偌(ruò)大国家(jiā),却追(zhuī)随六国(guó)灭亡的前例,这就比不上六国了。

  出(chū)自(zì)宋代苏洵的《六国论》。

  原文:夫六(liù)国(guó)与秦皆(jiē)诸侯,其势弱于秦,而(ér)犹有(yǒu)可以不赂而胜之之势。

  苟以天下之大,下而从(cóng)六国破亡之故事,是又在(zài)六国下矣。

  《六国(guó)论》提出并论证了六国灭亡(wáng)“弊(bì)在赂秦(qín)”的精(jīng)辟论点,“借古讽今(jīn)”,抨击宋王朝对契丹和西(xī)夏的屈(qū)辱政(zhèng)策,告诫北(běi)宋(sòng)统治者要吸取六国灭亡的教训(xùn),以免(miǎn)重蹈覆辙(zhé)。

《六(liù)国论》翻译(yì)及原(yuán)文(wén)

     《六国(guó)论》是苏(sū)洵(xún)政(zhèng)论文的代表作品。

  下面是的我为大(dà)家精心(xīn)整的“《六国(guó)论》翻译及原文”!供大家阅读!希望(wàng)能够帮助到大家!更多精彩内容请持续(xù)关注!

  《六国(guó)论》翻译及(jí)原文

      作者简介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日(rì))字明允,四(sì)川眉(méi)山(shān)人。

  生于宋真宗大中祥符二年四月(yuè)二十(shí)五日(1009年5月22日),卒于英(yīng)宗(zōng)治(zhì)平三年(nián)四月戊(wù)申(shēn)(1066年5月21日),年五十八岁(suì)。

  年二十七,始发愤为学。

  岁馀(yú)举(jǔ)进士,又举茂才异等,皆不中。

  乃悉(xī)焚所为文,闭户益读(dú)书,遂通六(liù)经(jīng)、百家之说,下笔顷刻数千言。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳(dèng)纳茄辙(zhé)同至(zhì)京师。

  欧阳修上其所著(zhù)权书、衡论等(děng)二(èr)十二篇,士(shì)大夫争传之。

  宰相韩琦(qí)奏于朝,除秘书省(shěng)校书郎。

  历迁陈州项(xiàng)目城(chéng)令。

  与姚辟(pì)同(tóng)修(xiū)建(jiàn)隆(lóng)以来礼书,为太(tài)常(cháng)因革(gé)礼一百(bǎi)卷。

  书成而卒。

  洵著有(yǒu)嘉祐集二十卷,及谥法三卷,均(jūn)《宋史本传》并(bìng)传于(yú)世。

  

      原文

     六国破灭(miè),非兵不利 ,战不善(shàn),弊(bì)在赂秦。

  赂(lù)秦而力(lì)亏,破(pò)灭之道(dào)也。

  或曰(yuē):六国互丧(sàng),率赂秦耶?曰:不(bù)赂者以赂(lù)者丧,盖失(shī)强(qiáng)援,不能独完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻(gōng)取之外,小(xiǎo)则获邑(yì),大则得城。

  较秦之所得,与(yǔ)战(zhàn)胜而得者,其(qí)实百倍;诸侯之所亡(wáng),与战败而(ér)亡者,其实亦百(bǎi)倍。

  则秦之所大欲,诸侯之所大患(huàn),固不在(zài)战矣。

  思(sī)厥先祖父,暴霜露(lù),斩荆棘,以有(yǒu)尺(chǐ)寸(cùn)之地。

  子孙(sūn)视之(zhī)不(bù)甚惜,举以予人,如弃草芥。

  今日割五(wǔ)城(chéng),明日割十城,然后得一(yī)夕安(ān)寝。

  起视四境,而秦兵又(yòu)至(zhì)矣(yǐ)。

  然则诸(zhū)侯之地有限(xiàn),暴秦之欲无厌,奉(fèng)之弥繁,侵之愈急。

  故不(bù)战而强弱胜负已判矣。

  至于颠(diān)覆,理固宜然。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪(xīn)救火(huǒ),薪不尽,火(huǒ)不灭(miè)。

  ”此(cǐ)言得之。

     齐人未尝(cháng)赂秦,终继(jì)五国(guó)迁(qiān)灭(miè),何(hé)哉?与嬴而不助五国也(yě)。

  五国既丧(sàng),齐亦(yì)不免矣。

  燕赵之(zhī)君,始(shǐ)有(yǒu)远略,能(néng)守(shǒu)其土(tǔ),义(yì)不(bù)赂秦。

  是故(gù)燕虽小国而(ér)后亡,斯用兵之效(xiào)也。

  至丹以荆卿(qīng)为计,始速祸(huò)焉。

  赵尝五战于秦,二败而三胜(shèng)。

  后(hòu)秦(qín)击赵者再,李(lǐ)牧连却之。

  洎牧以(yǐ)谗(chán)诛,邯郸为郡,惜其用武而不终也(yě)。

  且燕赵处(chù)秦(qín)革灭(miè)殆尽之际(jì),可谓(wèi)智力(lì)孤危,战(zhàn)败而亡(wáng),诚不(bù)得已。

  向使三国(guó)各爱其地,齐(qí)人勿(wù)附于秦,刺客不行,良将犹在(zài),则胜负(fù)之数,存亡之理,当(dāng)与秦相较,或(huò)未(wèi)易量。

     呜呼!以赂秦之地(dì),封天下之谋臣(chén),以事秦之心,礼天(tiān)下之奇才,并力西向,则吾恐秦人食之不得(dé)下咽也。

  悲夫!有如此(cǐ)之势,而为秦(qín)人(rén)积威之所劫,日削月割(gē),以趋于亡。

  为(wèi)国者无使为积(jī)威之所劫哉(zāi)!

     夫六(liù)国与(yǔ)秦皆诸侯,其势弱(ruò)于秦(qín),而犹有可(kě)以(yǐ)不赂而胜之之势。

  苟以(yǐ)天下(xià)之大,而从六国破亡之故(gù)事,是又在六(liù)国(guó)下矣。

      注释

     1.兵(bīng):兵器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂(lù)秦国。

  赂,贿赂(lù)。

  这里指向秦割(gē)地(dì)求和。

     4.或曰:有(yǒu)人说。

  这是设问。

  下句的“曰”是(shì)对该(gāi)设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接(jiē)上文,表示(shì)原(yuán)因,有“因为”的意思。

     7.完:保(bǎo)全。

     8.攻(gōng)取:用攻战(的办法)而(ér)夺取。

     9.小:形容词作名词,小的地方。

     10.其实:它的实际数(shù)目。

     11.所(suǒ)大欲(yù):所最想要的(东西),大,最(zuì)。

     12厥先祖(zǔ)父:泛(fàn)指他们的先人祖辈,指(zhǐ)列国(guó)的先公先王(wáng)。

  厥(jué),其。

  先,对去世的尊长的敬(jìng)称。

  祖(zǔ)父,祖辈(bèi)与(yǔ)父辈.

     13.暴(bào)霜露:暴露(lù)在霜(shuāng)露之中。

  意思是(shì)冒(mào)着霜露。

  和下文的斩(zhǎn)荆棘(jí),已(yǐ)有尺寸之地,都是形容创(chuàng)业的艰(jiān)苦(kǔ)。

     14.视:对待(dài)

     15.举以(yǐ)予人:拿它(土地(dì))来(lái)送给别(bié)人(rén)。

  实际(jì)是举之以(yǐ)予人,省(shěng)略了之,代土地。

     16.然则:既然这样,那(nà)么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急:(诸侯)送给秦的土地越多,(秦(qín)国)侵略(lüè)诸侯也(yě)越(yuè)急。

  奉:奉送(sòng)。

  弥、愈:都(dōu)是“更加”的(de)意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡(hú)决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆(fù):灭亡。

     22.理固宜然:(按(àn)照)道理本(běn)来(lái)就(jiù)应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭”:语见《史(shǐ)记(jì)魏世家》和《战(zhàn)国(guó)策魏策(cè)》。

     24.此言得之:这话对了。

  得之,得其理。

  之(zhī),指上面说的道理。

     25.终:最(zuì)后(hòu)。

     26.继(jì):跟着(zhe)。

     27.迁(qiān)灭:灭亡。

  古代灭人国家,同(tóng)时迁其(qí)国(guó)宝、重器(qì),故说“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族(zú)的(de)姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免(miǎn):幸免。

     31.始有远略:起初有(yǒu)长远的(de)谋(móu)略。

     32.义:名词作动词(cí),坚持(chí)正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却(què)之(zhī):使...退(tuì)却(动词的使动用(yòng)法)

     38.洎(jì):及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之(zhī)后,把赵国改为秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵(zhào)国的都城(chéng)。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽(jǐn)之(zhī)际:燕赵两国(guó)正处在秦国把其他(tā)国家快要消灭干(gàn)净(jìng)的时候。

  革,改变,除去。

  殆(dài),几(jǐ)乎,将要(yào)。

     42.智力:智谋和(hé)力量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数(shù),存亡之理:胜负存亡的命运。

  数,天数。

  理(lǐ),理(lǐ)数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如(rú)果(guǒ)。

     46.易量:容(róng)易判断(duàn)。

     47.以(yǐ)赂秦之地封(fēng)天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名(míng)作(zuò)动。

     49.食之不得下咽也(yě):指寝食不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而(ér)为秦人积威之所劫:而,却。

  积威:积(jī)久(jiǔ)而成的威势。

  劫,胁迫,劫(jié)持。

     52.日削月割,以趋于(yú)亡:日,每天,名(míng)作状。

  月,每月,名(míng)作状。

  以,而。

     53.为国(guó)者无(wú)使为积(jī)威之所(suǒ)劫哉:治理国家的人不要被积(jī)久的威(wēi)势胁(xié)迫啊!

     54.势弱于秦(qín)。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而胜之(zhī)之势。

  可(kě)以:可以凭借。

     56.苟以(yǐ)天下之(zhī)大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在(zài)六(liù)国之后

     58.从:跟随。

     59.故事(shì):旧事(shì),先例(lì)。

      一词多义

     以(yǐ):

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭(píng)。

  介词(cí))

     2.以有尺寸之地 (才,可用而代替(tì))

     3.举以予(yǔ)人(rén) ( 把(bǎ)) 全译:把(bǎ)土地拿来送给(gěi)别(bié)人省(shěng)略句:举以(yǐ)之予人(rén)

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天(tiān)下之(zhī)大(凭借)

     6、日削月割(gē),以(yǐ)趋于亡(以至于。

  连词(cí))

     7、洎牧以(yǐ)谗诛(由(yóu)于(yú),因为)

     8、不赂者以赂者(zhě)丧 (因为)

     之(zhī):

     1.较秦(qín)之所得(结构(gòu)助词,的)

     2.秦(qín)之所大欲(yù)(结构助词,的)

     3.以有尺寸(cùn)之地(的(de) )

     4.子(zi)孙(sūn)视之(zhī)不甚惜 (代词(cí),土地)

     5.诸侯之地(dì)有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵(qīn)之(zhī)愈急(前一个“之(zhī)”指奉秦之(zhī)物,后一个“之”指赂(lù)秦各(gè)国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指(zhǐ)代上(shàng)面的(de)道理)

     而:

     1.与战(zhàn)胜而(ér)得者,其实百倍(因(yīn)果承接)

     2.起(qǐ)视(shì)四境,而(ér)秦兵又(yòu)至矣(可是,表示转折)

     3.故不战而强弱胜负已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而不助五(wǔ)国也 (转折)

     5.二(èr)败而三胜(并列(liè))

     6.而从六(liù)国破亡之故事(承接(jiē))

     然:

     1.然则:既然这(zhè)样,那(nà)么。

     2.然后:这样以后(hòu)。

     兵(bīng):

     1.非兵不(bù)利(名词,兵(bīng)器、武(wǔ)器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(名词,战争(zhēng))

     暴:

     1.暴霜露(动词(cí),曝露(lù))

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶(xiōng)暴,残酷)

     事(shì):

     1.以地事(shì)秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国破(pò)亡之故事(名(míng)词(cí),旧(jiù)事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可以不赂而胜之之势(副词,仍(réng)然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(yān)(副词,才)

     向:

     1.向使(shǐ)三国各(gè)爱其(qí)地(dì)(假如,如果(guǒ))

     2.并力西(xī)向(xiàng)(动词(cí),朝着(zhe),对(duì)着)

     亡:

     1.诸侯之所(suǒ)亡与(yǔ)战败(bài)而(ér)亡(wáng)者(失去土(tǔ)地(dì)。

  动(dòng)词)

     2.是故燕虽小国(guó)而后(hòu)亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃(táo)亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴而不助五(wǔ)国也(结(jié)交,亲附。

  动(dòng)词)

     2、与战胜(shèng)而得者(和。

  介词)

      古今(jīn)异义

     1.其(qí)实:

     古(gǔ)义(yì):它的实际数量 今义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和(hé)父辈 今义(yì):父(fù)亲(qīn)的(de)父亲

     3.至于:

     古义(yì):以(yǐ)至于。

  今(jīn)义(yì):表示到(dào)达某种(zhǒng)程(chéng)度

     4.可以(yǐ):

     古义:可以(yǐ)凭借 今义:表示(shì)可能或能(néng)够(表示许(xǔ)可)

     5.故事:

     古义(yì):旧事,前(qián)例 今义(yì):文学体裁的一种

     6.智(zhì)力:

     古义:智谋与力量 今义:指人类思考能力(lì)与认知水平

     7.然后:

     古义:这样(yàng)以(yǐ)后 今义:用于顺(shùn)承复(fù)句的后一分句(jù)的句首,或一段的开头,表示某一(yī)行动或情况发(fā)生后,接(jiē)着发生或引起(qǐ)另一行动或情况,有(yǒu)的跟前(qián)一分句的(de)“先(xiān)”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速(sù):

     古(gǔ)义:招致 今义:速度

     10.不行:

     古义(yì);到```地方去(qù) 今义:不可以(yǐ)

     11.再:

     古义;两次(cì) 今(jīn)义;第二次

     成语

     如弃草芥(jiè):

     芥,小(xiǎo)草。

  就像(xiàng)扔掉一根小草那样。

  形容(róng)毫不在意。

     抱薪救火:

     薪(xīn):柴草。

  抱着柴草去救火。

  比喻用错(cuò)的(de)方(fāng)法去(qù)消(xiāo)除灾(zāi)祸,结果使灾祸反而扩大。

      特殊句式

     一、介词结(jié)构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人(rén)勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视之不甚惜,举以予(yǔ)人

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿(qīng)为计(jì)

     4.为国者无使为积威之所(suǒ)劫(jié)哉

     5.较秦之所得与战胜而得者(zhě)

     6. 邯郸(dān)为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被动(dòng)句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者(zhě)无使为积威(wēi)之所劫(jié)哉

     3. 有如此之势,而为(wèi)秦人积(jī)威之所劫

     四、判断句(jù)

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而不助(zhù)五国也

     3.是故(gù)燕(yàn)虽小国而后(hòu)亡(wáng),斯用兵之效也(yě)

     4. 赂(lù)秦而力亏,破灭之道也

     5. 六国破灭,非兵(bīng)不利,战不(bù)善,弊(bì)在赂秦

     五、定(dìng)语后置句

     1.苟以(yǐ)天下之大(dà)

     六、宾语前置句

     1.并力西向

      词(cí)类活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行(xíng))正义 名词作动词

     2.牧连却之(zhī)

     却(què):使(shǐ)……退(tuì)却(què),译为打退 动(dòng)词的(de)使动(dòng)用法

     3.以(yǐ)事秦(qín)之心(xīn)礼天下之奇才(cái)

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼待 名词为(wèi)动(dòng)词

     4.则(zé)吾恐秦(qín)人(rén)食之不(bù)得(dé)下咽也

     下:吞下 名(míng)词为(wèi)动词

     5.日(rì)削月(yuè)割,以趋(qū)于亡

     日:每(měi)天 月:每(měi)月(yuè)名(míng)词作(zuò)状语(yǔ)

     6.以地事秦(qín)

     事:侍(shì)奉 名词作动词

     7.惜其(qí)用(yòng)武而不终也

     终:坚持(chí)到底 形容词作动(dòng)词

     8.不能(néng)独完

     完:完好,保全 形容(róng)词(cí)作动(dòng)词

     9.至于颠(diān)覆,理(lǐ)固(gù)宜然

     理(lǐ):按理来说名词作状语

     10.始速(sù)祸(huò)焉

     速:招(zhāo)致 形容词(cí)作动词

     11.小(xiǎo)则获邑,大则得城

     小:小的方面(miàn):大:大的方面(miàn) 形容词作名词

     12.下而从六国(guó)破亡之故事

     下:取自下策 名(míng)词作动词(cí)

      通假(jiǎ)字(zì)

     1.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当(dāng)与(yǔ)秦相较,或未易量

     通倘:如果(guǒ)

     3.为国者无使(shǐ)为(wèi)积威(wēi)之(zhī)所劫哉

     通(tōng)毋:不要

     4.暴霜(shuāng)露

     通曝(pù):冒着(zhe)

      译文

     六国的灭亡,不是(因为他(tā)们的(de))武器不(bù)锋利(lì),仗打得不好,弊端在于用土地来贿赂秦国。

  拿土地(dì)贿赂秦(qín)国亏损了自(zì)己的力量(liàng),(这(zhè)就)是(shì)灭亡的原(yuán)因。

  有人问:“六(liù)国一(yī)个接一个的(de)灭亡,难道(dào)全部(bù)是因(yīn)为(wèi)贿赂(lù)秦国吗?”(回答)说:“不贿赂(lù)秦国的国家因为(wèi)有贿赂秦国的(de)国家而灭亡(wáng)。

  原因(yīn)是不贿赂秦国的国家失掉了(le)强有(yǒu)力(lì)的外(wài)援,不能独自保全。

  所(suǒ)以说(shuō):弊病在于贿赂(lù)秦国。

  ”

     秦国除(chú)了用战争夺取土地以外,(还受到诸侯的贿(huì)赂),小的就(jiù)获得邑镇,大的就获(huò)得城池。

  比较秦(qín)国受贿赂所(suǒ)得到的土地与战胜别国所得到的(de)土地,(前者)实际多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所丧失的土地(dì)与战败所丧失的(de)土地相比,实(shí)际也要多百(bǎi)倍。

  那么秦国最想要的,与六国诸侯最担(dān)心的,本来就(jiù)不在于战争。

  想(xiǎng)到他们的(de)祖辈和(hé)父辈,冒(mào)着寒霜雨露,披荆斩棘,才有了很少的一点土(tǔ)地。

  子孙对那些土地却(què)不很爱惜,全都拿来送给别(bié)人(rén),就像扔掉(diào)小草一(yī)样(yàng)不珍惜。

  今天割掉五座城,明天割掉十座城(chéng),这才能睡一夜安(ān)稳(wěn)觉。

  明天起床(chuáng)一看四周(zhōu)边(biān)境,秦(qín)国的军(jūn)队又来了。

  既然这样,那么诸侯的土(tǔ)地有限,强暴(bào)的秦国的欲(yù)望永远不会满足,(诸侯)送给他的越多,他侵犯得就(jiù)越急迫。

  所以用不着战争,谁强谁弱,谁胜谁负就已经(jīng)决定了(le)。

  到了覆灭(miè)的地步,道理本来就是这样子的。

  古人说:“用土地侍奉秦国,就好(hǎo)像(xiàng)抱柴(chái)救火,柴不烧完(wán),火就不会灭。

  ”这(zhè)话(huà)说的很正(zhèng)确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是)最(zuì)终也随(suí)着五国灭亡了,为什(shén)么呢?(是(shì)因(yīn)为齐国)跟秦(qín)国交好(hǎo)而不帮助(zhù)其他五国。

  五国已经灭(miè)亡了,齐(qí)国也就没法幸免了。

  燕国和赵(zhào)国的国君,起初有长(zhǎng)远的谋略,能够(gòu)守住他们的国土,坚持正(zhèng)义,不贿赂秦国。

  因此燕虽然是(shì)个小(xiǎo)国,却后来才灭亡,这就是用兵抗秦的效果(guǒ)。

  等到后来燕(yàn)太子丹用派遣荆轲刺杀秦王作对付秦(qín)国的计(jì)策,这才招致(zhì)了(灭(miè)亡的)祸患。

  赵国(guó)曾经与秦国交战五次,打(dǎ)了两次败仗,三次(cì)胜仗。

  后来(lái)秦国两次攻打赵国(guó)。

  (赵国大(dà)将)李牧(mù)接连打退秦国的(de)进(jìn)攻。

  等到李(lǐ)牧(mù)因受诬陷而被杀死,(赵国(guó)都城(chéng))邯郸变成(chéng)(秦(qín)国(guó)的(de)一(yī)个)郡,可(kě)惜赵国用武(wǔ)力抗秦而(ér)没能坚持到底。

  而且(qiě)燕赵两(liǎng)国正处(chù)在秦国把其(qí)他国家快(kuài)要消灭(miè)干净的(de)时候,可以说(shuō)是智谋穷竭,国(guó)势孤立危(wēi)急,战败了而亡国,确(què)实是不(bù)得(dé)已的(de)事。

  假使韩、魏、楚三国都爱惜他们的国土,齐(qí)国不依附秦国(guó)。

  (燕国的)刺客不去(刺秦王)(赵国的)良将李牧还(hái)活着,那么胜败的命运,存亡(wáng)的理数(shù),倘若与秦国相比较,也许还不容易衡量(出高低(dī)来)呢(ne)。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂(lù)秦国的土(tǔ)地来(lái)封给天下的谋(móu)臣,用侍奉秦(qín)国(guó)的(de)心(xīn)来礼遇(yù)天下(xià)的奇才,齐心合(hé)力地向西(对(duì)付(fù)秦国),那么,我(wǒ)恐怕秦国人(rén)饭也不能咽下去。

  真(zhēn)可(kě)悲啊(a)!有(yǒu)这(zhè)样的有利形势,却被秦国积久(jiǔ)的威势所胁迫(pò),天天(tiān)割地,月月割地(dì),以至于走(zǒu)向灭(miè)亡。

  治理国(guó)家的(de)人不(bù)要(yào)被积久的威势(shì)所(suǒ)胁迫啊!

     六国(guó)和秦国都是诸侯(hóu)之国,他们的(de)势力(lì)比(bǐ)秦国弱,却还有可以不贿赂秦国而战(zhàn)胜它的优(yōu)势。

  如果凭借偌(ruò)大国家(jiā),却追随(suí)六国(guó)灭(miè)亡的前(qián)例,这就比不上(shàng)六国了。

      写作特点

     1.借古讽(fěng)今,针砭时弊

崤什么时候读yao佳肴,崤什么时候读     战国时代(dài),七雄争(zhēng)霸。

  为(wèi)了独占天下,各国之(zhī)间不断进(jìn)行战(zhàn)争(zhēng)。

  最后六国被秦国逐(zhú)个(gè)击破而灭亡了。

  六国灭(miè)亡的原因是多方面的,其根本原因是秦国经过商(shāng)秧(yāng)变法的(de)彻底改革,确立了先(xiān)进(jìn)的生(shēng)产关系(xì),经济得(dé)到较(jiào)快(kuài)的发展,军(jūn)事实力超过(guò)了六(liù)国。

  同时(shí),秦灭六国,顺应了当时历史发展走向统一的大(dà)势,有其历史的必然(rán)性。

  本文属于史论,但并不是进行史(shǐ)学(xué)的分(fēn)析,也不是就(jiù)历史谈历史,而是借史(shǐ)立(lì)论,以(yǐ)古(gǔ)鉴今,选择(zé)一个角度,抓住一个问题(tí),持之(zhī)有故(gù)、言之(zhī)成理地确立(lì)自己的论点,进(jìn)行深入(rù)论证,以(yǐ)阐明自己对现实政治的主(zhǔ)张。

  因(yīn)此我们分析这篇文章,不是看它是否准确(què)、全面地评价了历史事实(shí),而应(yīng)着(zhe)眼于其强烈的现实针对(duì)性。

  本文从历史与现(xiàn)实(shí)结合的角度(dù),依据史实,抓住六国破灭“弊在赂秦”这一点来立论(lùn),针(zhēn)砭时(shí)弊,切中要害,表明了(le)作者明达而(ér)深湛的政治见解(jiě)。

  文末(mò)巧妙(miào)地联系北宋现实,点出全(quán)文的主旨,语意深(shēn)切(qiè),发人深省。

     2.论(lùn)点(diǎn)鲜明,论证严密(mì)

     本文(wén)为论(lùn)说(shuō)文(wén),其结(jié)构完美地体(tǐ)现(xiàn)了论证(zhèng)的一(yī)般(bān)方法和规则,堪称古(gǔ)代(dài)论说文(wén)的典(diǎn)范(fàn)。

  文章开(kāi)篇(piān)即提出六国破(pò)灭“弊在赂秦”的论点;然(rán)后以史实为据,分别就“赂秦”与(yǔ)“未尝(cháng)赂秦”两类(lèi)国家从正(zhèng)面加以论证;又以假设进一步申(shēn)说,如果不赂秦则六国(guó)不至(zhì)于(yú)灭亡(wáng),从反面加以论证;从而得出(chū)“为(wèi)国者无使为积(jī)威之所(suǒ)劫”的论断;最后借古(gǔ)论今,讽(fěng)谏北宋统治者切勿(wù)“从六国破亡之故事(shì)”。

  文(wén)章(zhāng)围绕中心论(lùn)点展(zhǎn)开论证,既深入又充分(fēn),逻辑严密(mì),无懈可击。

  全文纲目分明,脉胳(gē)清晰(xī),结构严整。

  不仅(jǐn)句(jù)与句、段与段之间有(yǒu)紧密的逻辑联系,而且首尾照应,古今相映。

  文中运(yùn)用例证、引证(zhèng)、假设,特(tè)别是对比的(de)论(lùn)证(zhèng)方法。

  如(rú)“赂(lù)者”与“不赂者”对(duì)比;秦与(yǔ)诸侯(hóu)双方土地得(dé)失对(duì)比,既以秦受赂所得与战胜(shèng)所得对比,又以诸侯行赂所亡(wáng)与(yǔ)战败所亡对比;赂秦之(zhī)频与“一(yī)夕安寝”对比;以六国(guó)与北宋(sòng)对比。

  通过对比增强了(le)“弊在(zài)赂秦(qín)”这一论点(diǎn)的鲜(xiān)明性、深刻性。

     3.语言(yán)生动(dòng),气势充沛(pèi)

     在语言方面,本文除了具有(yǒu)一(yī)般论说文(wén)用词准确、言(yán)简意赅的特点之外,还有语(yǔ)言生动形象(xiàng)的特(tè)点。

  在论证中穿插(chā)“思(sī)厥先祖父……而秦兵(bīng)又至矣”的描述,引古人之(zhī)言(yán)来形象地说明道(dào)理(lǐ),用“食(shí)之(zhī)不得下咽”形容“秦(qín)人”的惶恐不安(ān),大大增强了文章的表达(dá)效果。

  文章(zhāng)的字(zì)里(lǐ)行间饱含着(zhe)作者的感情。

  不仅有“呜(wū)呼”“悲夫”等感情(qíng)强烈(liè)的嗟叹,就是在夹叙(xù)夹(jiā)议的(de)文字中,也流溢着(zhe)作者的情(qíng)感,如对以地事秦(qín)的憎(zēng)恶,对“义不赂秦”的赞(zàn)赏,对(duì)“用(yòng)武而(ér)不终(zhōng)”的惋惜,对为国者“为积威(wēi)之所劫”痛惜、激(jī)愤,都(dōu)溢于言表,有着强(qiáng)烈的(de)感染力,使文章不仅以理(lǐ)服人,而且以(yǐ)情感人。

  再加上对偶(ǒu)、对比、比喻、引用、设问等修辞方式的运用,使(shǐ)文(wén)章“博辨以(yǐ)昭”(欧阳修语),不仅章法严(yán)谨,而且富(fù)于变化,承转灵(líng)活(huó),纵横恣肆,起伏跌宕(dàng),雄奇(qí)遒劲(jìn),具有(yǒu)雄辩的(de)力量(liàng)和充沛(pèi)的气势。

  苟(gǒu)以天下之(zhī)大而从六国破亡之故事是又在(zài)六国下矣翻译(yì),苟(gǒu)以天下(xià)之大而从六国古今异义是“苟以天下之大,而从六国(guó)破亡之故事,是(shì)又在六(liù)国(guó)下矣”翻译是如果凭(píng)借(jiè)偌大国家,却追随六(liù)国灭亡的(de)前例,这就比不上六国了的。

  关于苟(gǒu)以天下(xià)之(zhī)大而从六国破亡之故事是(shì)又在六(liù)国下矣翻译,苟以(yǐ)天下(xià)之大而(ér)从六(liù)国古今异义以及苟以天下之大而从(cóng)六(liù)国破亡之故事是又在六国下矣翻译(yì),苟以(yǐ)天下之大,而从六国破亡之故事古今异义词(cí),苟以天(tiān)下之大而从六(liù)国古今异义,六国(guó)论苟以天下之(zhī)大,苟(gǒu)以天下之(zhī)大(dà)的翻译等问题,小编将为你整理以下(xià)知识:

苟以天下之大而(ér)从(cóng)六国(guó)破亡之故事是又(yòu)在六国下矣翻译,苟以天下(xià)之(zhī)大而从(cóng)六(liù)国(guó)古今(jīn)异(yì)义(yì)

  “苟以(yǐ)天下之大,而(ér)从六国破亡之故事(shì),是(shì)又在六国下矣(yǐ)”翻(fān)译是(shì)如果凭借偌大国家(jiā),却追(zhuī)随(suí)六(liù)国灭亡的(de)前例,这(zhè)就比不上六国了。

  出自宋代苏洵的《六国论》。

  原文:夫六国与(yǔ)秦皆诸侯(hóu),其势弱于秦,而犹有可以不赂而胜之(zhī)之(zhī)势。

  苟以天下之(zhī)大,下而从六国破(pò)亡之故(gù)事,是又在(zài)六(liù)国(guó)下(xià)矣。

  《六(liù)国论》提出(chū)并论证了六国灭亡“弊在赂秦”的精辟论点(diǎn),“借古讽今”,抨(pēng)击宋(sòng)王(wáng)朝对契丹和西(xī)夏(xià)的屈辱政策(cè),告诫北宋统治者要(yào)吸取(qǔ)六国灭亡的教训,以免重蹈(dǎo)覆(fù)辙。

《六国论》翻译(yì)及(jí)原文

     《六(liù)国论(lùn)》是苏洵政论文的(de)代(dài)表作品。

  下面是的(de)我为大家精心整的“《六国论》翻译及原文(wén)”!供(gōng)大家阅读!希望能够(gòu)帮助到(dào)大家!更多精彩内(nèi)容请(qǐng)持续关注!

  《六国论》翻译及原(yuán)文

      作者简(jiǎn)介

     苏洵(xún)(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明(míng)允,四川眉山人。

  生于宋真宗大中祥符二年四月(yuè)二十五日(1009年5月22日(rì)),卒于(yú)英宗(zōng)治平三年四月(yuè)戊(wù)申(1066年5月21日),年五十八(bā)岁。

  年二十七,始发(fā)愤为学(xué)。

  岁馀举(jǔ)进(jìn)士,又举茂才异(yì)等,皆不(bù)中。

  乃悉焚所为文,闭户益读书,遂通六经(jīng)、百家(jiā)之(zhī)说,下笔(bǐ)顷刻数千言。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳(dèng)纳茄辙同至京师。

  欧阳修(xiū)上(shàng)其所著权书、衡(héng)论等二十(shí)二篇,士大夫争(zhēng)传之。

  宰相韩琦奏于朝,除秘书(shū)省校书郎。

  历迁陈州项(xiàng)目城令(lìng)。

  与姚(yáo)辟同修(xiū)建隆以(yǐ)来礼书,为太常因革礼(lǐ)一百卷。

  书成而卒。

  洵(xún)著有嘉(jiā)祐集二十卷,及谥(shì)法三(sān)卷,均(jūn)《宋(sòng)史本传》并传于世。

  

      原文(wén)

     六国破灭,非兵不利 ,战不善,弊(bì)在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭之道也。

  或曰:六(liù)国互丧,率赂秦(qín)耶(yé)?曰:不赂者以赂(lù)者丧(sàng),盖失强援(yuán),不能独(dú)完(wán)。

  故曰:弊在(zài)赂秦也。

     秦以攻取之外,小则获(huò)邑,大则得城。

  较秦之(zhī)所得,与战胜而得者,其实百倍;诸侯之所(suǒ)亡,与(yǔ)战败而亡者,其实(shí)亦百倍。

  则秦之(zhī)所大欲,诸侯之所大(dà)患,固(gù)不(bù)在战(zhàn)矣。

  思厥先(xiān)祖(zǔ)父(fù),暴霜(shuāng)露,斩荆棘,以(yǐ)有尺寸之(zhī)地。

  子孙视之不甚惜,举以(yǐ)予(yǔ)人,如(rú)弃草芥。

  今日(rì)割五城,明日割十城,然(rán)后(hòu)得一夕安寝。

  起(qǐ)视四(sì)境,而(ér)秦兵又至(zhì)矣(yǐ)。

  然则诸侯之(zhī)地有限,暴(bào)秦之欲无(wú)厌,奉之(zhī)弥繁,侵(qīn)之愈急。

  故不战而强弱胜负已判(pàn)矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人(rén)云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不(bù)灭。

  ”此(cǐ)言得之(zhī)。

     齐人未尝赂秦,终(zhōng)继五国迁灭(miè),何哉(zāi)?与(yǔ)嬴(yíng)而不助五国也。

  五国(guó)既丧,齐亦不免(miǎn)矣。

  燕赵(zhào)之君(jūn),始有远(yuǎn)略,能守(shǒu)其(qí)土,义不(bù)赂秦(qín)。

  是故燕虽(suī)小国而后亡,斯用兵之效也。

  至(zhì)丹以荆卿为计,始(shǐ)速(sù)祸焉。

  赵尝五(wǔ)战于秦(qín),二败而三胜。

  后秦击赵者再,李牧连却之(zhī)。

  洎(jì)牧以谗诛,邯(hán)郸为郡(jùn),惜其(qí)用武而(ér)不终(zhōng)也。

  且燕(yàn)赵处秦革灭殆尽(jǐn)之际,可谓智(zhì)力孤危,战(zhàn)败(bài)而亡,诚不得已。

  向使三国(guó)各爱(ài)其地,齐人勿附于(yú)秦(qín),刺客不行(xíng),良将犹在(zài),则(zé)胜负之数,存亡之(zhī)理,当与秦相较,或未易(yì)量。

     呜(wū)呼!以(yǐ)赂秦(qín)之地,封天下之谋臣,以事秦之心,礼天下之奇(qí)才,并力西向,则吾恐秦人(rén)食之不得(dé)下(xià)咽也。

  悲夫!有如此之势,而为(wèi)秦人积威之所(suǒ)劫,日削月割(gē),以趋于亡。

  为国(guó)者无使为积威之(zhī)所劫(jié)哉!

     夫(fū)六国与秦皆(jiē)诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不(bù)赂而胜之之势。

  苟以(yǐ)天下之大(dà),而从六国破亡之故(gù)事,是(shì)又(yòu)在六(liù)国下矣。

      注释(shì)

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在(zài)赂(lù)秦:弊(bì)病在于贿赂(lù)秦国(guó)。

  赂,贿赂。

  这里(lǐ)指向秦割(gē)地求和。

     4.或曰:有人说。

  这是设问(wèn)。

  下句的“曰”是(shì)对该设(shè)问的(de)回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接(jiē)上文(wén),表示原因,有“因为”的意思。

     7.完:保全(quán)。

     8.攻取:用攻战(的办(bàn)法)而夺(duó)取。

     9.小:形容词作名词,小的地(dì)方(fāng)。

     10.其实(shí):它(tā)的(de)实际数目。

     11.所大欲:所最(zuì)想要的(de)(东西(xī)),大(dà),最。

     12厥先祖父:泛指他们的先人祖辈,指(zhǐ)列国(guó)的先公先(xiān)王。

  厥,其(qí)。

  先,对(duì)去世的(de)尊长的(de)敬称。

  祖父,祖辈与父(fù)辈(bèi).

     13.暴霜露(lù):暴露在霜露之中(zhōng)。

  意思是冒着霜露(lù)。

  和下文的斩荆棘,已有(yǒu)尺寸之地,都是形容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予(yǔ)人:拿它(土地)来(lái)送给(gěi)别人。

  实(shí)际是举之以予人,省略了之,代(dài)土地。

     16.然则:既然这样,那(nà)么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁(fán),侵之愈急:(诸侯)送(sòng)给秦的(de)土(tǔ)地(dì)越多,(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉(fèng):奉(fèng)送。

  弥、愈:都是“更加”的意思(sī)。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄胡(hú)决(jué)定(dìng)枣察(chá)。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭(miè)亡。

     22.理固宜然:(按(àn)照)道(dào)理本(běn)来就应该这(zhè)样。

     23.事:侍奉。

  “以地事(shì)秦……火不灭”:语见(jiàn)《史记魏(wèi)世家(jiā)》和(hé)《战国(guó)策魏策》。

     24.此言得之:这话对(duì)了。

  得之,得其理。

  之,指上面说的道理。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继:跟着(zhe)。

     27.迁(qiān)灭:灭(miè)亡(wáng)。

  古代(dài)灭人国(guó)家,同时迁(qiān)其(qí)国(guó)宝、重器(qì),故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦(qín)国(guó)。

  与,亲(qīn)附。

  嬴,秦王(wáng)族的(de)姓,此(cǐ)借(jiè)指秦国。

     29.既:已经(jīng)。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始有(yǒu)远略:起初(chū)有长(zhǎng)远的谋略。

     32.义:名词作动词,坚持(chí)正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(què)(动词的使动(dòng)用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话(huà)。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后,把赵国改为秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵国的都(dōu)城(chéng)。

     41.且燕、赵处秦(qín)革灭殆尽之(zhī)际(jì):燕赵两国(guó)正处在秦国把其他(tā)国(guó)家快要消灭干净的(de)时候(hòu)。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智(zhì)力:智(zhì)谋和力量(liàng)(国力(lì))。

     43.向使(shǐ):以前假如。

     44.胜负之数(shù),存亡之理:胜负存亡的命(mìng)运。

  数(shù),天(tiān)数。

  理(lǐ),理数。

  皆指命运(yùn)。

     45.当(dāng):同“倘(tǎng)”,如果。

     46.易量:容易判(pàn)断。

     47.以赂秦之地封天(tiān)下之谋臣(chén):以(yǐ),用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之(zhī)不得下咽也:指寝(qǐn)食不(bù)安(ān),内心(xīn)惶恐(kǒng)。

  下:向下。

  名(míng)作动(dòng)。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之所劫(jié):而,却(què)。

  积威(wēi):积久而成的(de)威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日(rì)削月割,以趋于(yú)亡:日,每天,名作状。

  月,每月,名作状。

  以,而(ér)。

     53.为国(guó)者无使为积(jī)威之所劫(jié)哉:治(zhì)理国家的人不(bù)要被(bèi)积(jī)久的威(wēi)势胁迫啊(a)!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以(yǐ)不赂(lù)而(ér)胜之之(zhī)势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天下之大苟,如果。

  以,凭(píng)着。

     57.下:指在六(liù)国之后

     58.从:跟随。

     59.故(gù)事:旧事,先例。

      一词(cí)多义

     以:

     1.秦(qín)以攻取之外 ( 用,凭(píng)。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用而(ér)代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把(bǎ)土地拿来送给(gěi)别人省略句:举以之予人(rén)

     4.以地事秦 ( 用(yòng))

     5、苟以天下之(zhī)大(凭借)

     6、日削(xuē)月割,以趋(qū)于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(zhū)(由(yóu)于,因为)

     8、不赂者以(yǐ)赂者丧 (因为)

     之(zhī):

     1.较秦之所得(结构助词(cí),的(de))

     2.秦(qín)之(zhī)所(suǒ)大(dà)欲(结构助词,的)

     3.以(yǐ)有尺寸之地(的 )

     4.子孙视之(zhī)不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地(dì)有(yǒu)限,暴秦之(zhī)欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一个“之”指奉秦之物,后一个“之(zhī)”指赂秦各国(guó)。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词(cí),指代上面的(de)道理)

     而:

     1.与战胜而得(dé)者,其实百倍(因果承接)

     2.起视(shì)四境,而(ér)秦(qín)兵又至矣(可是,表示(shì)转(zhuǎn)折)

     3.故不战而强弱胜(shèng)负已判矣(就,承接(jiē)关系)

     4.与嬴(yíng)而不(bù)助五国(guó)也 (转折)

     5.二败而三胜(shèng)(并列(liè))

     6.而从六国破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军(jūn)队(duì))

     3.斯用兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜(shuāng)露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(yàn)(形容词,凶暴,残(cán)酷(kù))

     事:

     1.以(yǐ)地(dì)事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从(cóng)六国破亡之故事(名词,旧事)

     犹(yóu):

     1.犹抱薪救火(动(dòng)词(cí),像,好像)

     2.犹有可以不赂而胜(shèng)之之势(shì)(副词,仍然,还(hái))

     始:

     1.始有远略(名(míng)词(cí),起初(chū))

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其(qí)地(假如,如(rú)果)

     2.并(bìng)力西向(动词,朝着,对(duì)着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而亡者(失去土(tǔ)地。

  动词)

     2.是故燕(yàn)虽(suī)小国而后亡(灭亡。

  动(dòng)词)

     3.追亡逐(zhú)北(běi),伏尸(shī)百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五(wǔ)国也(yě)(结交(jiāo),亲附。

  动词)

     2、与战(zhàn)胜而得(dé)者(和。

  介(jiè)词)

      古今异义(yì)

     1.其实:

     古义(yì):它的实际数量 今(jīn)义(yì):实际(jì)上

     2.祖父:

     古义(yì):祖(zǔ)辈(bèi)和父(fù)辈 今义(yì):父(fù)亲的(de)父亲

     3.至于:

     古义(yì):以至于。

  今义(yì):表(biǎo)示到(dào)达某(mǒu)种程度

     4.可以:

     古(gǔ)义:可以凭借 今义(yì):表(biǎo)示可能或能够(表示(shì)许(xǔ)可)

     5.故事:

     古义(yì):旧事,前例 今义:文学体裁的一种

     6.智(zhì)力(lì):

     古(gǔ)义:智谋与力(lì)量(liàng) 今义(yì):指(zhǐ)人类思考能力与认知水平

     7.然(rán)后:

     古义:这样以后 今义:用于(yú)顺承复(fù)句(jù)的(de)后一分句的句首,或(huò)一段(duàn)的开头,表示某一行动或情(qíng)况发生后,接着发生或引(yǐn)起另一行(xíng)动或情况,有的跟前一分(fēn)句(jù)的“先(xiān)”、“首先”相呼(hū)应

     8.与(yǔ):

     古(gǔ)义:结(jié)交 今义:和(hé)

     9.速:

     古义:招致 今(jīn)义:速度

     10.不(bù)行(xíng):

     古义(yì);到```地(dì)方(fāng)去 今义:不可以

     11.再:

     古义;两次 今(jīn)义;第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥(jiè),小草。

  就像扔掉一根小草那样。

  形容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草(cǎo)。

  抱着柴草去救火。

  比喻(yù)用错的(de)方法去消除(chú)灾祸,结果使灾祸反(fǎn)而扩大。

      特殊句式

     一、介(jiè)词结构(gòu)后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐(qí)人勿附(fù)于秦

     3.其势弱(ruò)于秦

     二(èr)、省(shěng)略句

     1.子(zi)孙视之不甚惜,举以予(yǔ)人(rén)

     2.奉之(zhī)弥(mí)繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者无(wú)使为积威(wēi)之(zhī)所(suǒ)劫哉

     5.较秦(qín)之所(suǒ)得与战胜而得(dé)者(zhě)

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被动句(jù)

     1.洎牧以谗诛

     2.为(wèi)国者无使为(wèi)积威之(zhī)所劫(jié)哉

     3. 有如此之(zhī)势,而(ér)为秦人(rén)积威之所劫

     四、判断句

     1.是(shì)又(yòu)在六(liù)国(guó)下矣(yǐ)

     2.与嬴而不(bù)助五(wǔ)国(guó)也

     3.是故(gù)燕虽小国(guó)而后亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭之道(dào)也(yě)

     5. 六国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦(qín)

     五(wǔ)、定语后置(zhì)句

     1.苟以天下之大

     六、宾语前置句

     1.并力西向(xiàng)

      词(cí)类活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(chí)(施行)正义 名词作动词

     2.牧连却(què)之

     却:使……退却(què),译为打退 动词(cí)的使动用(yòng)法

     3.以事秦之心礼天下(xià)之奇才

     事(shì):侍奉 名词作动词

     礼:礼待 名词(cí)为动词(cí)

     4.则(zé)吾恐秦人食之(zhī)不得下咽(yàn)也

     下(xià):吞下(xià) 名词为(wèi)动词

     5.日削月(yuè)割,以趋于(yú)亡

     日:每天(tiān) 月:每月名(míng)词作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜其(qí)用武而(ér)不终(zhōng)也

     终(zhōng):坚持到底 形容词作(zuò)动词

     8.不能独(dú)完

     完(wán):完好,保全 形容词(cí)作(zuò)动词

     9.至于颠(diān)覆(fù),理固宜(yí)然

     理:按理(lǐ)来说名词作状语

     10.始(shǐ)速祸焉(yān)

     速:招致 形容词作动词(cí)

     11.小则(zé)获(huò)邑,大(dà)则(zé)得(dé)城

     小:小的方(fāng)面:大:大的方(fāng)面 形容词(cí)作名词

     12.下而从六国破亡之(zhī)故(gù)事

     下:取自下策 名词作动词

      通(tōng)假字

     1.诸(zhū)侯(hóu)之地有限,暴秦之欲无(wú)厌

     通餍:满足

     2.当与(yǔ)秦相(xiāng)较,或未易量

     通倘(tǎng):如果

     3.为国者无使为积威之所劫哉

     通(tōng)毋:不要

     4.暴霜露

     通曝(pù):冒着

      译文

     六国的灭亡,不(bù)是(因为他们的)武器不(bù)锋利,仗打得不好,弊端在于用土地(dì)来贿赂秦国。

  拿土地贿赂秦(qín)国亏(kuī)损了自己的力量,(这(zhè)就)是灭(miè)亡的原因。

  有人问:“六国(guó)一个接一(yī)个的灭亡(wáng),难道全(quán)部是因(yīn)为贿赂(lù)秦国吗(ma)?”(回答)说:“不贿赂秦国的国家因为有(yǒu)贿赂秦国(guó)的国家而灭亡。

  原因是不贿(huì)赂(lù)秦国的(de)国家(jiā)失掉了强有力的外援,不能独自保(bǎo)全。

  所以说(shuō):弊病(bìng)在于贿赂秦(qín)国。

  ”

     秦(qín)国除了(le)用(yòng)战争夺取土地(dì)以外,(还(hái)受到(dào)诸侯的贿赂),小的(de)就获得邑(yì)镇,大的就获(huò)得城(chéng)池。

  比较(jiào)秦(qín)国(guó)受贿赂(lù)所得到的土(tǔ)地与战胜别国(guó)所得到的土地(dì),(前者)实(shí)际多百倍。

  六国诸(zhū)侯(贿赂(lù)秦国)所丧(sàng)失的土地(dì)与战败(bài)所丧(sàng)失的土地相比,实际也(yě)要多百(bǎi)倍。

  那么秦国最(zuì)想要的,与六(liù)国诸侯最担心(xīn)的,本来就不在(zài)于战争。

  想到他们(men)的祖(zǔ)辈和父辈,冒着寒霜雨(yǔ)露,披荆斩棘,才有了很少(shǎo)的一点土(tǔ)地。

  子孙对(duì)那些土(tǔ)地却不很爱惜,全都拿来送给别人,就像扔掉(diào)小草一样不珍惜。

  今天(tiān)割掉五座城,明天割掉十(shí)座城,这才能睡一夜(yè)安(ān)稳觉。

  明天起床一看四周边境,秦国的军队又来(lái)了。

  既(jì)然这样,那么诸侯的土地有限,强暴的秦国(guó)的欲望永远不(bù)会(huì)满足,(诸侯)送给他的(de)越多,他(tā)侵犯(fàn)得就越急迫。

  所以用(yòng)不着战(zhàn)争,谁强谁弱(ruò),谁胜谁负就已经(jīng)决(jué)定了。

  到(dào)了(le)覆灭的地步,道理本(běn)来就是这样(yàng)子的。

  古人(rén)说:“用土地(dì)侍奉秦(qín)国,就(jiù)好(hǎo)像抱柴救火,柴不烧完,火就不(bù)会灭。

  ”这话(huà)说的很(hěn)正(zhèng)确。

     齐国(guó)不曾(céng)贿赂秦(qín)国,(可是)最终也(yě)随着五国灭亡(wáng)了,为什么(me)呢?(是因为齐国)跟秦国交好而不帮(bāng)助其他五国。

  五国已经灭亡了,齐国也(yě)就(jiù)没法幸(xìng)免了。

 崤什么时候读yao佳肴,崤什么时候读 燕国和(hé)赵国的(de)国君,起初有长远(yuǎn)的谋略,能够守住他们的国土,坚持正(zhèng)义,不(bù)贿赂(lù)秦国(guó)。

  因此燕虽(suī)然是个小国,却后来(lái)才灭亡,这就是(shì)用兵抗秦的效(xiào)果(guǒ)。

  等到(dào)后来(lái)燕(yàn)太(tài)子丹用(yòng)派遣荆(jīng)轲刺(cì)杀(shā)秦王作对付(fù)秦国的计策,这才招致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾(céng)经与秦国交战五次,打了两次败(bài)仗,三次胜(shèng)仗。

  后来秦国两次(cì)攻(gōng)打赵国。

  (赵国(guó)大将(jiāng))李牧(mù)接连(lián)打(dǎ)退(tuì)秦(qín)国(guó)的进攻。

  等到李(lǐ)牧因受诬陷而被杀死,(赵国都城)邯(hán)郸变成(秦国的一(yī)个)郡,可惜(xī)赵国用武力抗(kàng)秦而没能坚持到底(dǐ)。

  而(ér)且燕赵两(liǎng)国正处在秦国把其他国家快(kuài)要消(xiāo)灭干净(jìng)的时候,可以说是智谋穷(qióng)竭,国势孤立(lì)危(wēi)急,战败了而亡国,确实是不得已的事。

  假使韩、魏、楚三(sān)国都(dōu)爱惜他们的(de)国土(tǔ),齐(qí)国不依附秦(qín)国。

  (燕国的)刺客不(bù)去(刺秦王)(赵国(guó)的)良将李牧还活着,那么胜败的命运,存(cún)亡的理数,倘若与秦国相(xiāng)比较,也许还不容易(yì)衡量(liàng)(出高低(dī)来)呢。

     唉!(如果六国(guó)诸侯)用贿赂秦国的土地来(lái)封给(gěi)天(tiān)下的(de)谋臣,用侍奉秦国的心来礼遇(yù)天下的奇才(cái),齐心合(hé)力地向(xiàng)西(对付秦国),那么(me),我恐怕秦国人饭也不能(néng)咽下去(qù)。

  真可悲啊!有这样的(de)有利形势,却被(bèi)秦国(guó)积久的威势所胁迫,天天割地(dì),月月割地(dì),以至于走向灭亡。

  治理国家的人不要被积(jī)久的威势所(suǒ)胁(xié)迫啊!

     六国和秦(qín)国都是诸侯之国,他们的势力比(bǐ)秦(qín)国弱(ruò),却还有可(kě)以不(bù)贿(huì)赂秦国(guó)而战胜它的(de)优势。

  如果(guǒ)凭借偌大(dà)国家,却追随六国灭亡(wáng)的(de)前例,这(zhè)就比不上(shàng)六国了。

      写作特点(diǎn)

     1.借(jiè)古讽今(jīn),针(zhēn)砭(biān)时弊

     战国时代(dài),七(qī)雄争霸。

  为了独占天(tiān)下,各国之间不断进行战争。

  最(zuì)后(hòu)六国(guó)被秦国逐个击破而(ér)灭亡了。

  六国灭亡的原因是多方(fāng)面的,其根本(běn)原因是秦(qín)国经(jīng)过商(shāng)秧变(biàn)法(fǎ)的彻底改革,确立了先(xiān)进的生产(chǎn)关系,经济得到(dào)较快的(de)发展,军事(shì)实力超过了(le)六(liù)国(guó)。

  同时,秦灭六国,顺应了当时历(lì)史发展走向统(tǒng)一的大势,有其历史(shǐ)的必然性。

  本文属于史论,但并不是进(jìn)行史(shǐ)学的分析,也不是就历史谈历史,而是借史立论,以古鉴今,选择(zé)一个(gè)角(jiǎo)度,抓住一个问题,持(chí)之有故、言之成理(lǐ)地确(què)立自己(jǐ)的论点,进行深入论证,以阐明自己(jǐ)对现实政治的主(zhǔ)张。

  因此(cǐ)我(wǒ)们分析这篇(piān)文(wén)章,不是看它是否准确、全面地(dì)评价了历史事实,而应(yīng)着眼于其强烈的(de)现实针对性(xìng)。

  本(běn)文从(cóng)历(lì)史与现实结合的(de)角度,依据(jù)史实(shí),抓住(zhù)六(liù)国(guó)破灭“弊在赂秦(qín)”这一点来(lái)立论,针砭(biān)时弊(bì),切(qiè)中要害,表明了作(zuò)者明达而深湛的(de)政治见解。

  文末巧妙地联系北宋(sòng)现(xiàn)实(shí),点出全文的主(zhǔ)旨,语(yǔ)意(yì)深(shēn)切,发人(rén)深省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文为论说文,其结构(gòu)完美地体现了论(lùn)证(zhèng)的一般方法和规(guī)则,堪称古代(dài)论说文的典范。

  文(wén)章开(kāi)篇即提出六国破灭(miè)“弊在(zài)赂秦”的论点;然后(hòu)以史实为据,分别(bié)就(jiù)“赂秦(qín)”与“未尝(cháng)赂(lù)秦”两类国家从正面加以论证;又以假设进一步申(shēn)说,如果不赂秦则六国(guó)不至于灭亡,从反(fǎn)面加(jiā)以论证;从(cóng)而得出“为国者无使为积威之所劫”的论断;最后(hòu)借古论(lùn)今,讽(fěng)谏北宋统治者切勿“从六国破亡之故事(shì)”。

  文章围绕(rào)中心论(lùn)点展开(kāi)论证(zhèng),既深入又(yòu)充分,逻辑严密,无(wú)懈可击。

  全(quán)文纲目(mù)分明,脉(mài)胳清(qīng)晰,结构严整。

  不(bù)仅句与句、段与段之间有紧密(mì)的逻辑联系(xì),而且(qiě)首尾照应,古今相映(yìng)。

  文(wén)中运用例证、引证、假设(shè),特别是对比(bǐ)的论证方法。

  如“赂者”与(yǔ)“不(bù)赂者(zhě)”对比(bǐ);秦(qín)与诸侯双方土地(dì)得失对比,既(jì)以秦受赂所得与战(zhàn)胜所得(dé)对比,又(yòu)以诸侯(hóu)行(xíng)赂所(suǒ)亡与战败(bài)所(suǒ)亡对比;赂(lù)秦之(zhī)频(pín)与“一夕安寝”对比;以六(liù)国与北宋对比。

  通过对比增强了“弊在(zài)赂(lù)秦”这一论点的鲜明性(xìng)、深刻性(xìng)。

     3.语言生动,气势充沛

     在(zài)语(yǔ)言方面,本文(wén)除了具有(yǒu)一般论说文用词准确、言简意赅的特点(diǎn)之外(wài),还有(yǒu)语言生(shēng)动形象的特点。

  在论证中穿插“思厥(jué)先祖(zǔ)父……而秦兵又至矣”的描述(shù),引古人(rén)之言来形象(xiàng)地说明(míng)道(dào)理,用“食之不得下咽”形容“秦人”的惶(huáng)恐不(bù)安,大大增强了文章的表达效果(guǒ)。

  文(wén)章(zhāng)的字里行间饱含着(zhe)作(zuò)者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情强烈的嗟叹,就是在夹叙夹议的文(wén)字中,也流溢着作者的情感,如对(duì)以地事(shì)秦(qín)的憎恶,对“义不赂秦(qín)”的赞赏,对“用武而(ér)不终”的(de)惋(wǎn)惜,对为国者“为积威(wēi)之所(suǒ)劫”痛惜、激(jī)愤,都(dōu)溢于言表,有着强(qiáng)烈的感(gǎn)染力,使(shǐ)文章不仅以理(lǐ)服人,而且(qiě)以情感人。

  再加上(shàng)对偶、对比、比(bǐ)喻、引用(yòng)、设问(wèn)等(děng)修辞(cí)方(fāng)式(shì)的运用(yòng),使(shǐ)文(wén)章“博辨(biàn)以(yǐ)昭”(欧阳修语),不仅章法严谨(jǐn),而且(qiě)富于变化,承转灵活,纵(zòng)横(héng)恣肆(sì),起伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩的力量和充(chōng)沛的气势。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 崤什么时候读yao佳肴,崤什么时候读

评论

5+2=