绿茶通用站群绿茶通用站群

艾特是什么意思

艾特是什么意思 杞人忧天文言文翻译及原文,列子杞人忧天文言文翻译

  杞人忧天文言文翻译及原(yuán)文,列子杞人忧天文言(yán)文翻译(yì)是《杞人忧天》是一则寓(yù)言(yán),出自《列(liè)子·天瑞篇(piān)》的(de)。

  关于(yú)杞人忧(yōu)天文言文翻译及(jí)原文,列子杞人忧天文言(yán)文(wén)翻译以及杞人忧天文言文(wén)翻译及原文,杞人忧(yōu)天文言文翻译及道理,列子杞人忧天文(wén)言文翻译,七(qī)上杞(qǐ)人忧(yōu)天文言文(wén)翻译,杞(qǐ)人忧天文言文翻译(yì)及原文拼音版等问题,小编将(jiāng)为你整理以下知识(shí):

杞(qǐ)人忧天文言文翻译及(jí)原文,列(liè)子杞人(rén)忧天文(wén)言(yán)文翻译

  《杞人忧天(tiān)》是一则寓言,出(chū)自《列子·天瑞(ruì)篇》。

  小编整理了杞(qǐ)人(rén)忧天文(wén)言文翻(fān)译,来看一(yī)下!

杞人忧天文言(yán)文原文

  杞国有人忧天(tiān)地(dì)崩坠(zhuì),身亡所寄(jì),废寝食(shí)者。

  又(yòu)有(yǒu)忧彼(bǐ)之所忧者,因往(wǎng)晓(xiǎo)之,曰:“天,积气耳(ěr),亡处亡(wáng)气。

  若屈伸呼吸,终日(rì)在天中行止(zhǐ),奈何(hé)忧崩坠乎”

  其人(rén)曰:“天果积气,日月星宿,不当坠(zhuì)耶”

  晓之者曰:“日(rì)月星宿,亦(yì)积气中之(zhī)有光耀者(zhě),只使坠,亦不能有所中伤。

  ”

  其人曰:“奈地坏何”

  晓之者曰:“地(dì),积块耳(ěr),充塞(sāi)四虚(xū),亡处亡块。

  若躇步跐蹈,终日在(zài)地上行止,奈(nài)何忧其(qí)坏”

  其人舍然大喜,晓之者亦舍然大喜。

杞人忧(yōu)天翻译(yì)

  古代杞国有个人(rén)担心(xīn)天会塌、地会(huì)陷,自己(jǐ)无处存身(shēn),便食不下咽,寝不(bù)安席。

  另外又(yòu)有(yǒu)个人(rén)为这个杞国人的忧愁(chóu)而忧愁,就去开(kāi)导他(tā),说(shuō):“天不过是(shì)积聚的气(qì)体罢了,没有哪个地方没有空气的。

  你一举一动,一呼一(yī)吸,整(zhěng)天(tiān)都在(zài)天(tiān)空(kōng)里活动,怎么还担心天(tiān)会塌下来呢?”

  那(nà)人说:“天是气体(tǐ),那(nà)日(rì)、月、星(xīng)、辰不就会掉(diào)下来吗(ma)?”开导他的人说:“日、月(yuè)、星、辰也是空(kōng)气中发(fā)光的(de)东西,即使掉下来,也不会伤害什么。

  ”

  那(nà)人又说:“如果地陷下去(qù)怎么办?”

  开导他的(de)人说:“地不(bù)过是堆积的土块(kuài)罢(bà)了,填满了四(sì)处,没有什么地方(fāng)是没有(yǒu)土块的,你(nǐ)行(xíng)走跳(tiào)跃,整天都在地上活动,怎么(me)还(hái)担心地会陷下去呢?”

  (经(jīng)过这个(gè)人一解释)那个杞国人(rén)才放下心来,很(hěn)高(gāo)兴;

  开导他的人也放了心,很高兴。

杞人(rén)忧天的故事

  公元前611年(nián),楚国遇(yù)上严重灾荒(huāng),饿死不少(shǎo)百姓,楚庄王在韬光养晦“三(sān)年不鸣(míng)、不(bù)飞”。

  楚之(zhī)四邻乘其危难(nán)群(qún)起(qǐ)攻楚。

  庸国国(guó)君(jūn)遂(suì)起(qǐ)兵(bīng)东进,并率领南(nán)蛮附(fù)庸(yōng)各国(guó)的(de)军队会聚到选(今枝江)大举(jǔ)伐(fá)楚,楚国危在旦夕。

  楚庄王火(huǒ)速派(pài)使者联(lián)合巴国、秦国从腹(fù)背攻打庸(yōng)国。

  公(gōng)元前(qián)611年,楚(chǔ)与秦(qín)、巴三国联军大举破庸,庸都方城四面楚(chǔ)歌(gē),遂(suì)为三(sān)国所灭,楚王(wáng)实现了“一鸣惊人”的壮志。

  时间来到了唐代。

  陆象先是唐朝一个很有(yǒu)气(qì)量的(de)人。

  当时太平公主专权,宰相萧至忠、岑义等(děng)大臣都投靠她,只有象(xiàng)先洁身自好,从不去巴结。

  先(xiān)天(tiān)二(èr)年,太平公(gōng)主事发被(bèi)杀,萧至忠等被(bèi)诛。

  受这件(jiàn)事牵连的人很(hěn)多(duō),象(xiàng)先暗中化(huà)解,救了(le)许多人(rén),那些人事后都不知道。

  先天三年(nián),象先出任(rèn)剑南道按(àn)察(chá)使,一个司马劝(quàn)象先说:“希望明(míng)公采(cǎi)取些杖(zhàng)罚(fá)来树立威名(míng)。

  要不然,恐怕(pà)没人会(huì)听我(wǒ)们的。

  ”象先说:“当政的人讲(jiǎng)理就(jiù)可以了,何必(bì)要讲严刑呢这不是宽厚(h艾特是什么意思òu)人的所(suǒ)为。

  ”

  六年(nián),象先(xiān)出(chū)任蒲州刺史。

  吏民有罪了,大(dà)多(duō)开(kāi)导教育(yù)一番,就放了。

  录事对(duì)象先说:“明公您不鞭打他们(men),哪里有威(wēi)风!”象先说:“人情都(dōu)差不(bù)多的,难道(dào)他们不明白我的话(huà)如果要用刑,我看应该先从(cóng)你(nǐ)开始。

  ”录事(shì)惭愧地退了下去。

  象先常常(cháng)说:“天(tiān)下本来无事,都艾特是什么意思是人(rén)自己给自己找麻烦,才将事情(qíng)越弄越糟(庸人自扰)。

  如果(guǒ)在开始就能清醒这一(yī)点(diǎn),事(shì)情就简单多了。

  ”

杞人忧(yōu)天(tiān)原文及翻译注释

  杞人忧(yōu)天(tiān)的(de)翻译及(jí)原(yuán)文如(rú)下(xià):

  译(yì)文:

  杞国有个人担(dān)心天地(dì)会崩塌,自己没有(yǒu)可以生存的地方,于指渗是睡不着吃不下。

  又有(yǒu)个人(rén)为这个杞国人的担(dān)心而(ér)担(dān)心,就去劝导他,说:“天(tiān)不(bù)过是(shì)积聚的气体罢了,没有(yǒu)哪个地方是没(méi)有空气的。

  你的(de)举止呼吸,整(zhěng)天都在空气中进行(xíng),为什(shén)么还(hái)担心天会塌下来呢?”

  那人说:“天(tiān)果真是积聚的气体,那么太(tài)阳(yáng)、月(yuè)亮、星星就(jiù)不会掉下来吗?”劝(quàn)导他的(de)人说:“太(tài)阳、月(yuè)亮、星星也(yě)是空气中(zhōng)发光的气体,即(jí)使掉下来,也不会伤害到(dào)谁。

  ”

  那人又说:“如果地(dì艾特是什么意思)陷下去了(le)怎(zěn)么办?”劝导他的人说:“地不过(guò)是堆积的土块罢了(le),它填满了四处,没有哪个(gè)地方(fāng)是没有(yǒu)孝逗山土块(kuài)的(de)。

  你的行走,整(zhěng)天(tiān)都在地上(shàng)进行,为什么还担心(xīn)地会陷下去(qù)呢?”于是那个杞国人(rén)才放下(xià)心(xīn)来很开心(xīn),劝导(dǎo)他的人也(yě)放下(xià)心(xīn)来很开心(xīn)。

  原文(wén):

  杞(qǐ)国有(yǒu)人忧天地(dì)崩(bēng)坠,身亡所寄,废寝食者。

  又有忧彼之所忧者,因往晓之,曰:“天,积(jī)气耳,亡处(chù)亡气巧(qiǎo)中(zhōng)。

  若屈伸呼吸,终日在天中(zhōng)行(xíng)止,奈何忧崩坠乎?”其(qí)人曰:“天(tiān)果积(jī)气,日、月、星(xīng)宿,不当坠(zhuì)耶?”

  晓之者曰:“日、月、星(xīng)宿,亦积气中之有(yǒu)光(guāng)耀者(zhě),只使坠,亦(yì)不能有所中伤。

  ”其(qí)人曰:“奈地(dì)坏何?”晓之者曰(yuē):“地,积(jī)块(kuài)耳,充(chōng)塞四虚,亡处亡块。

  若躇步跐(cī)蹈,终日在地上行止,奈何忧其坏(huài)?”其(qí)人舍然(rán)大喜,晓之者亦舍然大喜。

  详细(xì)介绍:

  《杞(qǐ)人忧天》是中(zhōng)国战(zhàn)国时(shí)期道家(jiā)经典著作《列子》中(zhōng)记载的一则(zé)寓言。

  这则寓言通(tōng)过杞人担忧天地崩坠的故事,嘲(cháo)笑了那种整天怀着毫无必要的担心和无穷(qióng)无尽的忧愁,既自扰又(yòu)扰人的庸人,告诉人们(men)不要毫无(wú)根据(jù)地忧虑(lǜ)和担心。

  全文寓意深(shēn)刻,形象鲜明,言简意赅,逻辑(jí)严谨,文气贯通,一气呵成。

  这则寓言见于(yú)《列子·天瑞(ruì)篇》。

  列子为了在(zài)文章中形象地(dì)说明其宇宙(zhòu)观与自然观,又从其(qí)宇宙(zhòu)观与自然观(guān)阐明其人(rén)生观而采用(yòng)了这则寓言。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 艾特是什么意思

评论

5+2=