绿茶通用站群绿茶通用站群

说一个人不上道是什么意思,不上道是什么意思?

说一个人不上道是什么意思,不上道是什么意思? 杞人忧天文言文翻译及原文,列子杞人忧天文言文翻译

  杞人忧天文言文(wén)翻译及原文,列子杞人忧天文言(yán)文翻译(yì)是说一个人不上道是什么意思,不上道是什么意思?《杞人忧天》是一则寓言(yán),出自(zì)《列子·天(tiān)瑞篇》的。

  关(guān)于杞人忧(yōu)天(tiān)文言文翻(fān)译及(jí)原文,列子杞(qǐ)人忧(yōu)天(tiān)文言文翻译以及(jí)杞人忧天文言文翻译及原文,杞人忧(yōu)天文言文(wén)翻译及道理,列(liè)子杞(qǐ)人忧天文言文翻译,七上杞人忧(yōu)天文言文翻译,杞人忧天文言文翻(fān)译(yì)及原(yuán)文拼音版等问题,小编将为(wèi)你整理以(yǐ)下知识:

杞(qǐ)人忧(yōu)天文言文翻译及原(yuán)文,列(liè)子(zi)杞人忧(yōu)天文言(yán)文翻译

  《杞(qǐ)人忧天(tiān)》是一(yī)则寓言,出自《列子·天瑞(ruì)篇》。

  小(xiǎo)编(biān)整理(lǐ)了杞人(rén)忧天文言文翻(fān)译,来看一(yī)下(xià)!

杞人忧天文言(yán)文原文

  杞国有(yǒu)人忧天地崩坠,身亡所寄,废寝食者。

  又有忧彼之所(suǒ)忧(yōu)者,因往晓之(zhī),曰:“天(tiān),积气耳,亡(wáng)处亡气。

  若屈伸呼吸,终日在天(tiān)中行(xíng)止,奈何忧崩(bēng)坠乎”

  其人曰(yuē):“天果积气,日月星宿,不当坠耶”<说一个人不上道是什么意思,不上道是什么意思?/p>

  晓之者曰:“日月星宿(sù),亦(yì)积气中(zhōng)之有光耀(yào)者,只使坠,亦不(bù)能有(yǒu)所(suǒ)中伤(shāng)。

  ”

  其(qí)人曰:“奈地(dì)坏何”

  晓之(zhī)者(zhě)曰:“地,积块耳(ěr),充塞四(sì)虚,亡处亡块。

  若躇(chú)步跐蹈,终日在地上行止,奈何忧其坏(huài)”

  其人舍然大喜,晓之者亦舍然大喜。

杞人忧天(tiān)翻译(yì)

  古代杞国有个(gè)人担心天会塌(tā)、地会陷(xiàn),自己无处存身,便食不下咽(yàn),寝不安席(xí)。

  另外又有个人为这(zhè)个(gè)杞(qǐ)国人的忧愁而忧愁,就去(qù)开导他,说:“天不(bù)过(guò)是积(jī)聚的气体罢了,没有哪个地方没有(yǒu)空气的。

  你一举一动,一呼一吸(xī),整天都在天(tiān)空(kōng)里(lǐ)活(huó)动,怎么还担心天(tiān)会塌下来呢?”

  那人说:“天是(shì)气体,那日、月、星、辰不就(jiù)会掉下来吗?”开导他的(de)人说(shuō):“日、月、星、辰也(yě)是空气(qì)中发光的东西,即(jí)使掉(diào)下来(lái),也不会伤害什么。

  ”

  那人又说:“如(rú)果地陷下去(qù)怎么办?”

  开导(dǎo)他的人(rén)说:“地不过(guò)是堆积(jī)的土块罢了,填满了四处,没有什(shén)么地方是没有土(tǔ)块的,你行(xíng)走(zǒu)跳跃,整天都(dōu)在地上活(huó)动,怎么还担(dān)心地会陷下去呢?”

  (经过这个人一(yī)解释)那个杞国(guó)人才(cái)放下心来,很高兴;

  开(kāi)导他的人也放了心,很高(gāo)兴。

杞人忧天的(de)故事

  公元前611年(nián),楚国遇上严重灾(zāi)荒,饿(è)死不少百姓(xìng),楚(chǔ)庄王在韬光养晦“三年不鸣、不飞”。

  楚(chǔ)之四邻乘其危难群起攻(gōng)楚。

  庸(yōng)国国(guó)君遂起兵东(dōng)进,并率领南蛮附庸各国(guó)的军队会聚到选(今(jīn)枝江(jiāng))大举(jǔ)伐楚,楚国危在旦夕。

  楚(chǔ)庄王火速派使者联合巴国(guó)、秦国从(cóng)腹(fù)背攻打庸(yōng)国。

  公元(yuán)前611年(nián),楚与秦、巴三国联军大举破庸,庸都方(fāng)城四面楚歌,遂(suì)为三国所灭,楚王(wáng)实现了“一(yī)鸣惊人”的壮(zhuàng)志。

  时间来到了唐代。

  陆象先(xiān)是唐朝(cháo)一个很有气量的(de)人(rén)。

  当时(shí)太平公(gōng)主专权(quán),宰相萧至忠(zhōng)、岑义等(děng)大臣都投靠(kào)她,只有象先洁身自好(hǎo),从不去巴结。

  先天二年,太平公主事发(fā)被杀,萧(xiāo)至(zhì)忠等被诛。

  受这件事(shì)牵连的人很多,象先暗中化解,救了(le)许(xǔ)多人,那(nà)些人事后都不知道。

  先(xiān)天(tiān)三年,象(xiàng)先出(chū)任(rèn)剑南道按(àn)察使,一个司马劝象先说:“希(xī)望明(míng)公采取些(xiē)杖罚来树立(lì)威名。

  要(yào)不然,恐(kǒng)怕(pà)没人会听我们的。

  ”象先说:“当(dāng)政的人讲理(lǐ)就可以了,何必(bì)要讲严(yán)刑呢这不是(shì)宽厚人(rén)的所为。

  ”

  六年,象先出任蒲州刺史。

  吏民有罪了(le),大多开导(dǎo)教育一番,就放(fàng)了(le)。

  录事对象(xiàng)先说:“明公(gōng)您不鞭打他们,哪(nǎ)里有(yǒu)威风!”象(xiàng)先说(shuō):“人情都(dōu)差不(bù)多(duō)的(de),难道(dào)他们不(bù)明白我的话(huà)如果(guǒ)要用(yòng)刑,我(wǒ)看应该(gāi)先(xiān)从你开始。

  ”录事惭(cán)愧地退了下去。

  象先常(cháng)常(cháng)说:“天(tiān)下本来无事,都是人自己给自己(jǐ)找麻烦,才将事情(qíng)越弄越糟(庸(yōng)人自扰)。

  如果在(zài)开(kāi)始就能清(qīng)醒(xǐng)这一点,事情就简单多(duō)了。

  ”

杞人忧天原文及翻译注释说一个人不上道是什么意思,不上道是什么意思?h3>

  杞(qǐ)人忧(yōu)天的(de)翻译(yì)及原(yuán)文如下:

  译(yì)文:

  杞国有个人担心(xīn)天地(dì)会崩(bēng)塌(tā),自(zì)己没有可以生存的地方(fāng),于指(zhǐ)渗是(shì)睡不着吃不下。

  又有个人为(wèi)这个杞国人的(de)担(dān)心而(ér)担心,就去劝导他,说:“天不过是(shì)积(jī)聚的气(qì)体罢了,没有哪个地方是没有空气的。

  你的举止呼吸,整天都(dōu)在空气中(zhōng)进(jìn)行,为(wèi)什么还担心天会(huì)塌(tā)下(xià)来呢(ne)?”

  那人说:“天果真是积聚的(de)气体,那么太阳、月亮、星星就不会掉下来吗(ma)?”劝导(dǎo)他(tā)的人(rén)说(shuō):“太阳、月亮(liàng)、星星(xīng)也是空气中发光(guāng)的气(qì)体,即(jí)使(shǐ)掉下来,也不会伤害到(dào)谁。

  ”

  那人又说(shuō):“如(rú)果地陷下去了怎么办?”劝导他的人说:“地不(bù)过(guò)是(shì)堆(duī)积的土块罢了(le),它(tā)填满了四处,没有哪个地方是(shì)没有孝逗山土块的。

  你的行(xíng)走(zǒu),整天(tiān)都在地(dì)上进行,为什么还(hái)担心地(dì)会陷下去(qù)呢?”于是那个杞国人(rén)才放下(xià)心来(lái)很开(kāi)心,劝导(dǎo)他的人也放(fàng)下心来(lái)很(hěn)开心。

  原(yuán)文:

  杞国有人忧天地崩坠,身亡所寄,废(fèi)寝食者。

  又有忧彼之所(suǒ)忧者,因往(wǎng)晓之,曰:“天(tiān),积(jī)气耳,亡处亡气巧中。

  若屈伸呼(hū)吸,终日在(zài)天中行止,奈何(hé)忧崩坠乎?”其人(rén)曰(yuē):“天果积气,日、月、星(xīng)宿,不当坠(zhuì)耶?”

  晓之(zhī)者曰:“日、月(yuè)、星宿,亦(yì)积(jī)气中之有(yǒu)光耀者(zhě),只使坠(zhuì),亦(yì)不(bù)能有所中(zhōng)伤。

  ”其人曰:“奈(nài)地坏何?”晓(xiǎo)之(zhī)者曰(yuē):“地,积块耳,充塞四虚,亡处亡块(kuài)。

  若躇步跐蹈,终(zhōng)日(rì)在地上行止(zhǐ),奈(nài)何忧其(qí)坏?”其人(rén)舍然大(dà)喜,晓之者亦舍然大喜。

  详细介(jiè)绍:

  《杞人忧(yōu)天》是(shì)中国战国时(shí)期道家经典著(zhù)作(zuò)《列子》中(zhōng)记(jì)载的一则寓言。

  这则寓(yù)言通过(guò)杞人担忧天地(dì)崩坠的故事,嘲笑了那种整天怀(huái)着毫无(wú)必要(yào)的担心和无穷无尽的忧愁(chóu),既(jì)自扰(rǎo)又扰人的(de)庸人,告诉人们不要毫无根据地(dì)忧(yōu)虑(lǜ)和担心。

  全文寓意深刻,形象鲜明(míng),言简意(yì)赅,逻辑严谨,文(wén)气贯通,一气呵成(chéng)。

  这则寓言见于《列子·天瑞篇》。

  列(liè)子为了在(zài)文章中(zhōng)形象地说明(míng)其宇宙观与自然(rán)观,又从其宇宙(zhòu)观与(yǔ)自然观阐明(míng)其人生(shēng)观而采用了这则(zé)寓言。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 说一个人不上道是什么意思,不上道是什么意思?

评论

5+2=