无异于(yú)饮(yǐn)鸠止渴?饮鸠止渴不符(fú)合使用资源理念的。关于无异于(yú)饮(yǐn)鸠(jiū)止渴以(yǐ)及无异于(yú)饮鸠止渴,饮鸠(jiū)止渴(kě)能到(dào)达(dá)意图吗(ma),饮鸠止渴告知咱们,饮鸠止渴不(bù)可取,饮鸠止渴告知咱们的(de)道理等(děng)问题,农商网将(jiāng)为你(nǐ)收拾以下(xià)的日子常(chán虎眼石怎么辨别真假,虎眼石什么人不能戴g)识(shí):
饮鸠止(zhǐ)渴是寓言故(gù)事吗(ma)
是(shì)的,饮鸠(jiū)止渴(kě)是寓言故事的。
是的,饮鸠止渴是一个寓言故(gù)事。最早出自于希腊《伊索寓言·生金(jīn)蛋的(de)鸡(jī)》。
故事中,人们(men)为了得到鸡蛋,不吝把鸡杀了。成果发现,鸡与其他鸡彻底相同(tóng)。这个故事的涵义是贪(tān)心眼前的(de)优点(diǎn)而不管(guǎn)长远(yuǎn)利(lì)益。成语“饮鸠(jiū)止(zhǐ)渴”由此引申出来。
无异于饮鸠止渴
饮鸠止渴(kě)不符(fú)合使用资源(yuán)理念。
虎眼石怎么辨别真假,虎眼石什么人不能戴trong>饮鸠止渴会(huì)损(sǔn)坏鸡的(de)繁衍,不利于可持续发展(zhǎn),因而(ér)不符合合理(lǐ)使用(yòng)资源理念(niàn)。
合理使用资源理念应该是物尽其用(yòng),是指根据不(bù)同资源的特色发挥其最大的(de)使用价值。
饮鸠止渴指(zhǐ)为(wèi)了要得到(dào)鸡蛋,不吝把鸡(jī)杀了,比方贪心眼前的优(yōu)点而不(bù)管长远利益。
该成语为连动(dòng)式结构(gòu),含贬义(yì),在句(jù)中一般(bān)作谓语、宾语(yǔ)、定(dìng)语。
滥伐(fá)树(shù)木(mù),无(wú)异于饮(yǐn)鸠止渴 英语(yǔ)
Illegal felling of trees is nothing else than killing the goose that lays the golden eggs.
解析(xī):
短语(yǔ)汉(hàn)英对应翻译:
1. 滥(làn)伐(fá)树(shù)木:illegally denuding woods 或许 illegal felling of trees
2. 饮鸠止(zhǐ)渴:to kill the goose that lays the golden eggs
3. 无异于: nothing else than 或许 nothing else but
句型(xíng)结构:
主语(illegal felling of trees) + 系动词 be + 表语(yǔ)(nothing else)+ 比(bǐ)较状语(yǔ)介词(than)+ 介词宾(bīn)语(动名(míng)词短(duǎn)语 killing the goose that…)
未经允许不得转载:绿茶通用站群 虎眼石怎么辨别真假,虎眼石什么人不能戴
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了