绿茶通用站群绿茶通用站群

怎么查询韩国签证结果,怎么查询韩国签证结果进度

怎么查询韩国签证结果,怎么查询韩国签证结果进度 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令仪不责盗文言文翻译注释(shì),于令仪不责(zé)盗古(gǔ)文翻译是(shì)于令仪不责(zé)盗文(wén)言文(wén)翻译:于(yú)令(lìng)仪是曹(cáo)州人,是(shì)做生意的,为人(rén)忠厚,不损人利已,晚年家境颇为富(fù)裕(yù)的。

  关于于令(lìng)仪(yí)不责盗文言文(wén)翻(fān)译注释(shì),于令(lìng)仪(yí)不责(zé)盗古文翻(fān)译(yì)以及于令仪不责盗文言文翻译注(zhù)释,于令仪不责(zé)盗文言(yán)文翻译卒为(wèi)良(liáng)民,于(yú)令仪不责盗古文翻译,于令仪不(bù)责盗(dào)全文意(yì)思,于令仪不责(zé)盗于令仪的性格特点等(děng)问题,小编将为你整(zhěng)理以下(xià)知(zhī)识:怎么查询韩国签证结果,怎么查询韩国签证结果进度p>

于令仪不责盗文言文翻译注释,于(yú)令仪不责盗古(gǔ)文翻译

  于令(lìng)仪不责盗文言文翻译:于令仪是曹州人,是做生意的,为人忠厚,不损怎么查询韩国签证结果,怎么查询韩国签证结果进度人利已(yǐ),晚(wǎn)年家境颇(pǒ)为(wèi)富裕。

  一天晚(wǎn)上有(yǒu)人到他家行盗,于令仪的儿子们抓住了(le)小偷,原(yuán)来是邻居的儿子(zi)。

于令(lìng)仪不责盗文言文翻译

  曹(cáo)州于令(lìng)仪,是做生意的人,为人忠厚,不损人利已,晚(wǎn)年家境颇为富裕。

  一天晚(wǎn)上有人到他家行盗。

  于(yú)令仪的儿子们抓(zhuā)住了小偷,原来是(shì)邻(lín)居的(de)儿子(zi)。

  令仪对(duì)他(tā)说:“你(nǐ)向来很少犯错,为什(shén)么(me)要做小偷呢?”那(nà)人回(huí)答说:“都是贫穷逼(bī)的。

  ”问他需要什么,小(xiǎo)偷回答说:“有十(shí)贯铜钱(qián)就足够买食物及衣服了。

  ”令仪按照(zhào)他要求的数目给(gěi)了(le)他。

  小偷刚一走,令仪又叫他(tā)回来,盗贼很惊恐,令仪(yí)对(duì)他说:“你十分贫穷,晚上(shàng)背着十贯铜钱(qián)回家,我担(dān)心你被人盘(pán)问(wèn)。

  ”留到(dào)天(tiān)亮才打发(fā)他走。

  盗贼感到十分(fēn)惭(cán)愧,最后(hòu)成为(wèi)良民。

  乡里的(de)人们,都称道于令仪是名(míng)善(shàn)士。

  于令仪挑选出一些优秀的子侄(zhí)辈,建立学堂并聘(pìn)请有名(míng)的儒士来教导他们他的(de)儿子(zi)于伋,侄儿于杰与于效(xiào),后来都(dōu)相(xiāng)继考中(zhōng)了进(jìn)士,后来,他们于家(jiā)是曹南一带(dài)的名门望族。

于令仪(yí)不责盗原文

  曹(cáo)州(zhōu)于令仪者,市井人(rén)也,长厚(hòu)不忤物(wù),晚年(nián)家颇丰(fēng)富。

  一夕,盗入其家,诸子禽之,乃邻舍子也。

  令仪曰(yuē):“汝素寡怎么查询韩国签证结果,怎么查询韩国签证结果进度悔(huǐ)何(hé)苦而为(wèi)盗(dào)邪?”曰:“迫于(yú)贫耳。

  ”问其所(suǒ)欲,曰:“得(dé)十千足以衣食。

  ”于令仪如其所言与之,其欲与之。

  既去,复呼之,盗大恐(kǒng)。

  谓(wèi)曰:“尔贫甚(shèn),夜负十千以归,恐为人(rén)所(suǒ)诘。

  ”留之(zhī),至明使去。

  盗大感愧,卒为良(liáng)民。

  乡(xiāng)里称君为善士。

  君择(zé)子侄之秀者,起学室(shì),延(yán)名儒以掖(yē)之,子(zi)、侄杰仿举进士第,今(jīn)为曹南令族。

于令仪不责盗翻译

  魏国有(yǒu)个(gè)叫于令仪的商人,他为人忠厚不(bù)得罪人,晚年时的家(jiā)道非常富足。

  有(yǒu)天(tiān)晚上,一名小偷(tōu)侵入他家中行窃,被他的几(jǐ)个儿子逮住(zhù)了,发现原来(lái)是邻居的小(xiǎo)孩。

   

  于令仪问他说:“你一向很少做错事,有什么(me)苦衷要做贼呢?”小偷回答说:“为贫困所迫(pò)罢了。

  ”燃差尘于(yú)令(lìng)仪再问他想要什么东西(xī),小偷说:“能得到十贯(guàn)钱足够穿衣(yī)吃(chī)饭就(jiù)行了。

  ”于令仪依照(zhào)他的要求给了他(tā)。

  小偷已经(jīng)离开,于令仪又(yòu)叫住他(tā),小偷(tōu)大(dà)为(wèi)恐庆世惧(jù)。

  于令(lìng)仪皮禅(chán)对他说(shuō):“你十分贫穷,晚上带着(zhe)十贯(guàn)铜钱回去,恐怕你会被(bèi)人追问的,留下钱财,到(dào)了明天再拿走。

  ”那小偷深(shēn)感惭愧,后来终于成了善良的人(rén)。

  邻居乡(xiāng)里都称(chēng)令仪(yí)是好人。

  扩展(zhǎn)资料

  《于令仪不责盗》又称《于令仪济盗成良》、《于令(lìng)仪诲人(rén)》

  原文(wén):《于(yú)令仪(yí)诲人》

  宋(sòng)代:王辟之

  曹州于令仪者,市井人也,长厚不(bù)忤物,晚年(nián)家颇丰(fēng)富。

  一夕,盗入其(qí)室(shì),诸子擒之,乃邻子(zi)也(yě)。

  令仪曰:“汝素(sù)寡悔,何(hé)苦而(ér)为盗邪(xié)?”曰:“迫于贫耳(ěr)!”问其所欲,曰:“得(dé)十千足(zú)以衣(yī)食。

  ”如其欲(yù)与之。

  既去,复呼之,盗大恐。

  谓(wèi)曰(yuē):“汝贫甚,夜负十(shí)千以(yǐ)归,恐为人所诘。

  留之,至明使去。

  "盗大(dà)感愧,卒为良民。

  乡(xiāng)里(lǐ)称君为善士(shì)。

  君择子(zi)侄之秀者,起学室,延名儒以掖(yē)之(zhī),子、侄杰仿举进士第,今为曹南令族。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 怎么查询韩国签证结果,怎么查询韩国签证结果进度

评论

5+2=