无异于(yú)饮鸠止渴?饮(yǐn)鸠止渴不符合使用资(zī)源理念的(de)。关于(yú)无异(yì)于饮(yǐn)鸠(jiū)止渴以及无异(yì)于饮(yǐn)鸠止(zhǐ)渴,饮(yǐn)鸠止渴能到达意图吗,饮鸠止渴告(gào)知咱(zán)们,饮鸠止渴不可取(qǔ),饮(yǐn)鸠止渴告知咱们的道理(lǐ)等问题,农(nóng)商网(wǎng)将为(wèi)你(nǐ)收拾以(yǐ)下的日(rì)子(zi)常识:
饮鸠止(zhǐ)渴是寓言故事吗
是的,饮鸠止(zhǐ)渴是寓言故事的(de)。
是的,饮鸠止渴(kě)是一个寓言故事。最(zuì)早(zǎo)出(chū)自于(yú)希腊《伊索寓言·生金蛋(dàn)的鸡》。
故事中,人(rén)们为了得到鸡蛋,不吝把鸡(jī)杀了。成果发现,鸡与其他(tā)鸡(jī)彻底相同。这个故事的涵(hán)义是(shì)贪(tān)心眼(yǎn)前(qián)的优点(diǎn)而不管长远利益(yì)。成语“饮(yǐn)鸠止渴”由此引申出来(lái)。
无异于饮鸠止(zhǐ)渴
饮鸠止渴不(bù)符(fú)合使用资源理(lǐ)念。
带自动蝴蝶去上班感受,有用蝴蝶上班的吗trong> 饮鸠止渴会损坏鸡的繁衍,不利(lì)于可持续发展,因(yīn)而(ér)不符合(hé)合理(lǐ)使用资(zī)源(yuán)理(lǐ)念。
合理(lǐ)使用资源(yuán)理(lǐ)念应该是物(wù)尽其用,是指根据(jù)不(bù)同(tóng)资(zī)源的特色发挥(huī)其最大的(de)使用价值(zhí)。
饮鸠止渴指为了要得到鸡蛋,不吝把鸡杀(shā)了,比方贪心眼前的优点而(ér)不管长远利益。
该(gāi)成语为连动(dòng)式结构,含贬(biǎn)义,在句中一(yī)般作谓语、宾(bīn)语、定(dìng)语。
滥(làn)伐(fá)树木(mù),无(wú)异(yì)于(yú)饮鸠止(zhǐ)渴 英(yīng)语(yǔ)
Illegal felling of trees is nothing else than killing the goose that lays the golden eggs.
解析:
短(duǎn)语(yǔ)汉英(yīng)对应翻译(yì):
1. 滥伐树木(mù):illegally denuding woods 或许 illegal felling of trees
2. 饮鸠止渴(kě):to kill the goose that lays the golden eggs
3. 无异(yì)于: nothing else than 或许(xǔ) nothing else but
句型(xíng)结(jié)构:
主(zhǔ)语(illegal felling of trees) + 系动(dòng)词(cí) be + 表语(nothing else)+ 比较状(zhuàng)语介词(than)+ 介词宾语(动名词短语 killing the goose that…)
未经允许不得转载:绿茶通用站群 带自动蝴蝶去上班感受,有用蝴蝶上班的吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了