绿茶通用站群绿茶通用站群

work on的用法以及语法,workon的用法总结

work on的用法以及语法,workon的用法总结 夏虫不可语冰,井蛙不可语海,凡夫不可语道是什么意思,夏虫不可语冰,井蛙不可语海,凡夫不可悟道

  夏虫不可语冰,井蛙不可语海,凡夫不可语道是(shì)什么意思,夏(xià)虫不可语冰,井蛙不可语海,凡(fán)夫不可(kě)悟(wù)道是“夏虫(chóng)不可语冰(bīng),井蛙(wā)不可语海,凡夫不可语(yǔ)道”意思(sī)是不要跟夏天(tiān)的虫子谈冰,它不(bù)懂;不(bù)要跟井底之蛙谈大海,它没(méi)见过不懂;不要跟凡夫(fū)谈高深的道的学(xué)问,他不懂(dǒng)的(de)。

  关于夏虫不可语冰,井(jǐng)蛙不可语海,凡夫不可(kě)语(yǔ)道是什么(me)意思,夏(xià)虫(chóng)不可语冰(bīng),井蛙(wā)不可语海,凡夫不可悟道以及夏虫不可语(yǔ)冰,井蛙(wā)不可语海,凡夫不可语(yǔ)道是什么意思(sī)?,夏虫(chóng)不可(kěwork on的用法以及语法,workon的用法总结)语冰,井蛙(wā)不可语(yǔ)海,凡夫不可语道(dào)原句(jù),夏虫(chóng)不可(kě)语冰,井蛙不可语(yǔ)海,凡(fán)夫不可(kě)悟道,夏(xià)虫(chóng)不可以(yǐ)语冰,井(jǐng)蛙不可(kě)以语海(hǎi),凡夫不可以语道[微笑],夏虫不可语冰(bīng),井蛙不可语海(hǎi),凡夫不(bù)可语道的含(hán)义等问题,小编将为你整理以(yǐ)下知识(shí):

夏虫(chóng)不可(kě)语冰,井(jǐng)蛙不可语海(hǎi),凡夫不(bù)可(kě)语道是什(shén)么意(yì)思(sī),夏虫不(bù)可语冰,井蛙不(bù)可语海,凡(fán)夫不(bù)可(kě)悟道

  “夏(xià)虫不可语冰(bīng),井蛙不可语海,凡夫不(bù)可语道”意思是不要跟夏天的(de)虫子谈冰,它不懂;

  不要跟井底之蛙谈大海,它没见过(guò)不懂;

  不要跟凡夫谈高深(shēn)的道的(de)学问(wèn),他不懂(dǒng)。

  和(hé)层次不同(tóng)、位置不同(tóng)的(de)人相(xiāng)处,最(zuì)好的方式莫过于(yú)不争辩、不(bù)解(jiě)释,做好自己即(jí)可(kě)。

  出(chū)自《庄子集(jí)释》卷六下《庄子·外篇(piān)·秋水》。

  原文节选:

  秋(qiū)水时至(zhì),百川灌(guàn)河。

  泾流之大,两(liǎng)涘渚崖之(zhī)间,不辩牛马。

  于是焉(yān),河伯欣然自喜,以天下之美(měi)为尽(jǐn)在己。

  顺流而东行,至于北(běi)海。

  东面而视,不(bù)见水(shuǐ)端。

  于是焉,河伯始(shǐ)旋其面目,望洋向若而叹曰(yuē):“野语有之曰(yuē):‘闻道百,以为莫己若(ruò)’者(zhě),我(wǒ)之谓也(yě)。

  且(qiě)夫我尝(cháng)闻少(shǎo)仲尼之闻,而(ér)轻伯(bó)夷之(zhī)义者,始(shǐ)吾弗信,今吾睹子之难穷也,吾非(fēi)至于子之门,则殆矣(yǐ),吾长见(jiàn)笑于大方之家。

  ”

  北(běi)海若曰:“井蛙不(bù)可(kě)以语于海者,拘于虚也;

  夏(xià)虫不(bù)可(kě)以(yǐ)语于冰者,笃于时(shí)也;

  曲士不(bù)可以语于道(dào)者,束(shù)于教也。

  今尔出于崖涘,观于大(dà)海,乃知尔丑,尔将可(kě)与语大理(lǐ)矣。

  天下之水,莫大于海(hǎi)。

  万川归(guī)之,不知何时止而不盈;

  尾闾泄之,不知何时已而(ér)不虚;

  春(chūn)秋不变,水旱不知。

  此(cǐ)其过江河(hé)之流(liú),不可(kě)为(wèi)量数。

  而吾未(wèi)尝(cháng)以(yǐ)此(cǐ)自(zì)多者,自以比形于天地(dì),而受气于阴(yīn)阳,吾在于天地之间,犹小(xiǎo)石小木(mù)之在(zài)大山(shān)。

  方存乎见少,又奚以自多!计(jì)四(sì)海(hǎi)之在天地之间也,不似礨空之在(zài)大泽乎(hū)?计中国之在(zài)海内不(bù)似稊(tí)米之在大仓乎?号物之数(shù)谓之万,人处一焉;

  人(rén)卒九州,谷(gǔ)食之所生,舟车之所通,人(rén)处(chù)一焉。

  此其比万物也,不似豪末之在(zài)于马(mǎ)体乎?五帝(dì)之(zhī)所(suǒ)连,三王(wáng)之所争,仁人(rén)之所(suǒ)忧(yōu),任士之所劳,尽此矣!伯夷辞之以为(wèi)名,仲尼语之(zhī)以为博。

  此其自多也,不似尔向之自(zì)多于水乎?”

  译(yì)文:

  秋天的水按时到了(le),各(gè)条河都注入(rù)黄(huáng)河,黄河的水径直涌流而浩(hào)大,从河的两岸(àn)到河中的小洲之间,连牛(niú)马这样的(de)大动(dòng)物都分辨不清。

  在这种情(qíng)况下(xià),河伯非(fēi)常高(gāo)兴(xīng),沾沾自(zì)喜,认(rèn)为天下的美(měi)好之处都在自己一边了(le)。

  河伯顺着水(shuǐ)流向(xiàng)东行,到了北海,向东面看,看不见水边。

  于是(shì)河伯就转过他的脸,抬头看(kàn)着海,对(duì)海若(ruò)叹息说:“俗(sú)语有这样的话:‘懂得(dé)了一(yī)些道理,就认为谁也比(bǐ)不上自己’,这(zhè)样的(de)人,说的就是我。

  我曾经听说有认为孔子的知(zhī)识少、伯夷的(de)仁义轻(qīng)的人,一(yī)开头我不相信;

  如(rú)今我看到你的涵量(liàng)是(shì)如此难(nán)于穷(qióng)尽,我不是(shì)到你的门(mén)下请(qǐng)教(jiào),就(jiù)非常危险了。

  我就会长时(shí)间地被真正的大名家(jiā)耻笑了。

  ”

  北海(hǎi)若说:“井里(lǐ)的青蛙不能和它谈论(lùn)大海,因为它受(shòu)所住(zhù)地方的(de)限制(zhì);

  夏天的虫子不能和它谈论(lùn)冰,因为它受时节的限制;

  不能和(hé)见识浅陋的人谈论大道理(lǐ),因为(wèi)他被自己(jǐ)所受的教育(yù)给(gěi)限制(zhì)住了(le)。

  如今(jīn)你从(cóng)海(hǎi)边往外看,观览大海,就(jiù)知道(dào)了你自己的浅薄,这样我(wǒ)就可以(yǐ)和你(nǐ)谈论大道理了。

  天下(xià)的(de)水,没有大过(guò)海的,所有的河流都归向(xiàng)这里,不知道(dào)什么(me)时候才会停(tíng)息,海水却(què)不(bù)见增(zēng)多满溢;

  尾闾将海水(shuǐ)泄漏出去,不(bù)知(zhī)道什(shén)么时候才停止,海(hǎi)水却不见减少枯竭;

  无论春天还是秋(qiū)天,大海都(dōu)不(bù)起(qǐ)变化;

  无(wú)论(lùn)水(shuǐ)涝还(hái)是干旱,大(dà)海都不受什么影响。

  它(tā)的蓄水量超过江河,简直不是用一(yī)般数(shù)字所能计算的。

  但我却从来没(méi)有因(yīn)为(wèi)这(zhè)个(gè)自满,因(yīn)为我自知是自然的(de)产物,由天地赋予我形貌,并且禀受到阴阳(yáng)之气,我(wǒ)在天地之间,就跟(gēn)小(xiǎo)石(shí)块、小树木在大山里(lǐ)一样。

  我正以为自己所见太少(shǎo),又哪(nǎ)里敢自以为多(duō)而骄傲呢?算起来(lái)四海存在于天(tiān)地(dì)之间,不就像小蚂(mǎ)蚁(yǐ)穴(xué)存在于旷(kuàng)野(yě)之中吗?算起来中国存(cún)在于海(hǎi)内,不就像一(yī)颗小米粒存在于大(dà)谷仓中吗?世人每用“万物”的说法(fǎ)来称事物数量之多(duō);

  而人(rén)类不过(guò)只是万物中(zhōng)的一(yī)种(zhǒng)罢(bà)了。

  九(jiǔ)州之内,人们(men)都是靠着谷食生存、乘舟车来(lái)往,熙熙攘攘,作为每一个人来(lái)说,只是所有的(de)人之中的(de)一分子而(ér)已(yǐ)。

  个人与万物相比,不就像马(mǎ)身上的一根毫(háo)毛吗?五帝所禅让的(de),三王所争夺的,仁人(rén)所忧(yōu)虑的,仕士所(suǒ)操劳的,也(yě)不过是像一根(gēn)毫毛(máo)罢(bà)了!伯夷(yí)以让天下求取名声,孔子以(yǐ)能谈天(tiān)下事被人视为博(bó)学。

  他们因(yīn)此(cǐ)感到(dào)自满,不(bù)就(jiù)跟你原来看(kàn)到(dào)河(hé)水上涨(zhǎng)而(ér)自满一样(yàng)吗?”

  注释:

  ①拘:受拘束(shù),受局限。

  ②虚:同墟(xū),狭小的居(jū)处。

  ③笃:固,局限(xiàn)。

  ④时:时(shí)令(lìng)。

  ⑤曲士:乡曲之(zhī)士,指见识浅陋之人。

  ⑥束于教也:受所受(shòu)教(jiào)育。

  启(qǐ)示(shì):

  告(gào)诉我们人与人之(zhī)间(jiān)在认知层面存在差异是正常的一件事情,因为每个人(rén)生长环境,每(měi)天待人接物之所(suǒ)见所闻(wén)可以(yǐ)是天壤之别,受(shòu)到时间和(hé)空间的限制,人(rén)的(de)观念不同很正常。

  这种(zhǒng)“不同”是每个人之人生自(zì)然(rán)而然的演变结果(guǒ)。

  就像(xiàng)我们无法强求每个人的(de)人(rén)生轨迹一致(zhì),我们亦无(wú)法强求观念一致。

  强求观念一致必然(rán)违(wéi)背“自然”,会得不偿失。

夏虫不可语冰(bīng),井(jǐng)蛙不可(kěwork on的用法以及语法,workon的用法总结)语海,凡夫不可(kě)语道(dào)是什(shén)么意思?

  井蛙不可语海,夏(xià)虫不(bù)可语冰的意思是(shì):我们不能(néng)和一生生活在井底的青蛙来(lái)谈论大海的惊涛骇浪,因为青蛙理解不了。

  我们(men)也不能和在夏(xià)天(tiān)生又在夏(xià)天(tiān)死(sǐ)的虫子(zi)描(miáo)述冬天的冰雪,因为时(shí)间限制,夏虫体会不到冰的模样(yàng)。

  表面看是(shì)work on的用法以及语法,workon的用法总结嘲讽(fěng)意味,其实揭示了一个道理:即因为时间和空间等方面的(de)原因(yīn),人(rén)在(zài)认知上存在差距属于正常。

  井蛙不可语(yǔ)海,夏虫(chóng)不(bù)可语冰的(de)意思“井蛙不可语海(hǎi),夏虫不可语冰”这句话(huà)出自《庄子》,要说“井蛙不可语海,夏虫不可(kě)语冰”这句话(huà)的理解难点(diǎn),就在(zài)于可能(néng)觉得这句话的(de)情感(gǎn)颇(pǒ)具贬义(yì)。

  因为这(zhè)句话的直接翻译就是,我们不能和一(yī)生生活(huó)在(zài)井(jǐng)底的青蛙来谈论大(dà)海的惊(jīng)涛骇浪,因为青蛙理解不(bù)了;我们也不(bù)能(néng)和(hé)“在夏天生(shēng)又在(zài)夏天死”的(de)虫子描述冬天的(de)冰雪,因为时(shí)间限制(zhì),夏虫体(tǐ)会不到冰(bīng)的模样。

  基(jī)于(yú)这句话的(de)字面意思,我(wǒ)们可能会觉得,庄子这(zhè)句话是在讽刺人之孤陋寡闻,而(ér)井底(dǐ)之蛙一词确实在后(hòu)世颇具贬义。

  但是,从《庄子》这本书中,我们能看(kàn)出庄子的蠢穗源态度(dù)。

  庄子反对区分,那么(me)庄子(zi)更加反(fǎn)对去(qù)进行优胜略汰的区分,不(bù)分优劣,又何来讽(fěng)刺一说?庄子在这里只不过揭示了一个(gè)道理罢了(le):即(jí)因为(wèi)时间和空间等方面(miàn)的原因,人在认知上存在差距(jù)属于(yú)正常。

  我们(men)通读(dú)《庄子(zi)》一(yī)书,然后综(zōng)合对(duì)应道家思想的特(tè)色,会发现道家(jiā)思想(xiǎng)最突出的特色(sè)之一就是反对强求。

  从反对强求(qiú)这一(yī)点出发,我们(men)就能体会“井蛙(wā)不可语海,夏(xià)虫不可语冰”这(zhè)句话的深刻含义(yì)了。

  庄子用“不知海”的井底蛙和“不知冰”的夏虫告诉我们,人与人之间(jiān)在认知层(céng)面存在(zài)差异是正常(cháng)的(de)一件事情,因为(wèi)每个人生族轮长(zhǎng)环境,每天待人接物之所见(jiàn)所(suǒ)闻可(kě)以(yǐ)是(shì)天壤之别,受(shòu)到时间和空(kōng)间的限制,人的观念不同(tóng)很正常。

  这种“不(bù)同”是每个人之人生自然而然的演(yǎn)变结果。

  就像带态我们无(wú)法强求每个人的人(rén)生(shēng)轨(guǐ)迹一致(zhì),我们亦无法(fǎ)强求观(guān)念一致。

  强(qiáng)求观念一致必然违背“自然”,会得(dé)不(bù)偿失。

  所以,我(wǒ)们可以简单(dān)概述,庄子之“井(jǐng)蛙不可语海,夏虫不可语冰”这句(jù)话是在告诉我们,每个(gè)人因(yīn)为(wèi)自己生(shēng)命里(lǐ)独特的时(shí)间和空间,每个人的思想(xiǎng)都各(gè)具特色,这(zhè)种特色也意味(wèi)着(zhe)差距。

  人和人的思(sī)想层面和(hé)人生境界因为各自生活经验上时(shí)间和空间(jiān)的差(chà)距,继而出(chū)现不一致,这种(zhǒng)不一致是生(shēng)命发展的必然结(jié)果。

  因此,当(dāng)一个(gè)人(rén)处在不(bù)如意的境遇(yù)之中时,就(jiù)不(bù)要过度(dù)要求自(zì)己和别人享受同样的待(dài)遇。

  而同时,当(dāng)我们身处优越的处境时,也不要(yào)以肤(fū)浅(qiǎn)的眼光(guāng),用相同的标准去(qù)要求(qiú)他人以及这个(gè)世界。

  与人交流要看对(duì)象,更要(yào)注意方(fāng)式方法(fǎ),从对方(fāng)的生活经验和知识(shí)背景(jǐng)出(chū)发,以对方能理解的观念来(lái)谈论,否则,肯定是一方(fāng)认为自己(jǐ)是对(duì)牛(niú)弹(dàn)琴,另(lìng)一方(fāng)则认为对方"不说(shuō)人(rén)话"。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 work on的用法以及语法,workon的用法总结

评论

5+2=