王于兴师修(xiū)我戈矛的(de)意思,王(wáng)于(yú)兴师,修我戈矛怎样翻译(yì)是“王(wáng)于兴师,修(xiū)我戈(gē)矛(máo)的。
关(guān)于王于兴师修我戈矛(máo)的(de)意思(sī),王于(yú)兴师(shī),修我戈矛怎样翻译以(yǐ)及王于兴师修我戈矛的意(yì)思,王于兴师修(xiū)我戈矛读音,王于兴师,修我戈矛怎样翻译,王于兴师修我矛(máo)戟怎么读,王于兴师(shī),修(x冯石原型人物是谁 冯石陆光达原型iū)我(wǒ)矛戟,与(yǔ)子偕作!等问题,小(xiǎo)编(biān)将为(wèi)你整理以下(xià)知识:
王于(yú)兴(xīng)师修(xiū)我戈矛的意思,王于(yú)兴师(shī),修我戈矛怎样翻译(yì)
“王于兴(xīng)师,修我戈矛(máo)。
”的意思是君王发兵(bīng)去交战,修(xiū)整(zhěng)我那戈与(yǔ)矛(máo)。
该(gāi)句(jù)出自《秦风(fēng)·无衣》,全文为:岂曰无衣?与子同(tóng)袍。
王于兴师,修(xiū)我(wǒ)戈矛。
与子同仇!岂曰无衣?与子同泽。
王(wáng)于兴(xīng)师,修我矛戟。
与子偕作!岂曰无衣?与子同(tóng)裳(shang)。
王(wáng)于(yú)兴师,修我甲兵。
与子偕行!译文:谁说我们没衣穿?与你同穿那长袍。
君王发(fā)兵去交战(zhàn),修整(zhěng)我那戈(gē)与矛,杀敌与你同目标(biāo)。
谁说(shuō)我们(men)没衣穿?与你同穿那内衣(yī)。
君王发兵去交战,修整我那矛与戟,出发与你在一起。
谁说我们没(méi)衣穿?与你同穿那(nà)战裙。
君王发兵去交(jiāo)战,修整甲胄(zhòu)与(yǔ)刀兵,杀敌(dí)与你共(gòng)前进。
赏析:《秦风·无衣(yī)》是中国古代第一部诗歌(gē)总集(jí)《诗经》中(zhōng)的(de)一首诗。
这(zhè)是(shì)一首激昂慷慨、同仇敌忾的战歌,表(biǎo)现了秦国军民团结互(hù)助、共(gòng)御外(wài)侮的(de)高昂士气和乐观精神(shén)。
全诗风格矫(jiǎo)健爽朗,采用了重章叠唱的形(xíng)式,抒写将士们在大敌(dí)当(dāng)前、兵临城下之(zhī)际,以(yǐ)大局为(wèi)重,与周王室(shì)保持一致,一听“王于兴师”,磨刀擦枪,舞戈挥戟,奔赴前线共(gòng)同杀(shā)敌的英雄主(zhǔ)义气概和爱国(guó)主义(yì)精神。
王于兴师,修(xiū)我戈矛(máo),与子(zi)同仇(chóu)是什(shén)么意思
君王发兵去(qù)交战,修整我(wǒ)那戈(gē)与矛,杀敌与你同(tóng)目(mù)标(biāo)。
《秦风(fēng)·无衣》先秦:佚名
岂曰无衣(yī)?与子同袍。
王于兴师,修我戈矛(máo)。
与子同仇(chóu)!
岂曰无衣?与子(zi)同泽(zé)。
王于兴师,修我矛(máo)戟。
与子偕作!
岂曰无衣?与子同裳(shang)。
王(wáng)于兴师(shī),修我甲(jiǎ)兵。
与子偕行(xíng)!
译文(wén)
谁说我(wǒ)们没衣穿?与你同(tóng)穿那长(zhǎng)袍。
君王(wáng)发兵去交战,修(xiū)整(zhěng)我那戈与矛,杀敌(dí)与你同目标(biāo)。
谁说(shuō)我们没衣(yī)穿?与你(nǐ)同(tóng)穿那内(nèi)衣。
君王发兵去交(jiāo)战,修整我(wǒ)那矛与戟,出发与你在一起。
谁说我们没衣穿?与你同穿那战裙。
君(jūn)王发兵去交战,修整甲胄与(yǔ)刀兵(bīng),杀敌与你共前进。
扩展资料冯石原型人物是谁 冯石陆光达原型(liào):
这首诗充(chōng)满(mǎn)了激昂慷慨(kǎi)、同仇敌忾的气氛。
按其(qí)内容,当是一首战歌。
全诗表现了秦(qín)国(guó)军民团结(jié)互助、共御外侮(wǔ)的高昂士皮渣气和(hé)乐观(guān)精(jīng)神,其(qí)独(dú)具矫健而爽朗的风格正是秦(qín)茄握运人爱国主义精(jīng)神的反映(yìng)。
由(yóu)于此诗旨在歌颂,也就是说以“美(měi)”为主,所(suǒ)以对秦军(jūn)来说有巨大的鼓舞(wǔ)力量。
据(jù)《左传》记载(zài),鲁定公四(sì)年(nián)(公元前506年),吴国(guó)军(jūn)队攻陷楚国的首府郢都,楚臣(chén)申包(bāo)胥到(dào)秦国求(qiú)援(yuán),“立依于(yú)庭墙(qiáng)而哭,日夜不绝(jué)声,勺饮不(bù)入(rù)口,七日,秦哀公为之赋《无衣》,九(jiǔ)顿首而坐(zuò),秦(qín)师乃出”。
于是一举击退了(le)吴兵。
诗共三章,采用(yòng)了重(zhòng)叠(dié)复沓的形(xíng)式颤(chàn)梁。
每一章句(jù)数、字数相(xiāng)等(děng),但结构的(de)相同并不(bù)意(yì)味简单的、机械的重(zhòng)复(fù),而是(shì)不断递进,有所发展的。
如(rú)首章结(jié)句“与(yǔ)子同仇”,是情(qíng)绪(xù)方面的,说的是他们(men)有共同的敌(dí)人。
二章结句“与子(zi)偕作”,作是起的意(yì)思,这(zhè)才是行动的开始。
三章结句“与子偕行”,行训往(wǎng),表(biǎo)明诗中的(de)战士们将奔赴前(qián)线共(gòng)同杀敌了。
参考资(zī)料来源:百度百科-国(guó)风·秦风(fēng)·无(wú)衣(yī)
未经允许不得转载:绿茶通用站群 冯石原型人物是谁 冯石陆光达原型
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了