绿茶通用站群绿茶通用站群

司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文

司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文 “卖竹鼠,三元一只十元三只”什么梗谁第一个说?拐弯抹角骂骗子! 相信很多人在(zài)看直播时,都会看(kàn)到网友们在(zài)弹幕上狂刷“卖(mài)竹鼠”或者“卖竹鼠,三元一只十元三只(zhǐ)”的句子(zi),不少刚开始接触(chù)这句流行语的人肯定一头雾水(shuǐ),这到底是个(gè)什(shén)么(me)梗?到底是谁发明出来(lái)的呢?其实无(wú)非就是中国人说话十分“艺术”,有的话不直(zhí)说,就连骂骗子都这么拐(guǎi)弯抹角。快一起来了解,这样(yàng)下次再看到别人刷(shuā)弹幕就不会(huì)一脸懵(měng)啦!

 

相(xiāng)信不少人在看直(zhí)播的时候(hòu),都会看到其他的网友刷“卖竹鼠,三元(yuán)一只十元(yuán)三只”这(zhè)句(jù)话,但通(tōng)常一(yī)但有人(rén)开个头,后(hòu)面的(de)人都会乐此不疲地跟上(shàng)队形(xíng),而主播们(men)通常一(yī)开始会(huì)选择“无视”,但一旦(dàn)弹(dàn)幕被疯狂刷(shuā)起来,主播们可真的就要甩脸子了,因为这是网(wǎng)友们在妥妥骂(mà)他们是骗子啊!

 

其实这个(gè)梗最先是(shì)在(zài)“斗鱼直播”中火起来的,缘起一个在野外打野竹(zhú)鼠的主(zhǔ)播(bō),然(rán)后他会把打来的(de)竹鼠卖钱,但因为一些管(guǎn)理(lǐ)条例,斗鱼之后都禁止了类似这样(yàng)的直播,可“卖(mài)竹鼠”的梗就一直流传(chuán)了(le)下(xià)来。呆萌的竹鼠表(biǎo)示很冤枉啊~蓝瘦香菇啊~!

 

但其(qí)实第一个说(shuō)这个(gè)梗的,还是在早年非常火的uc浏览器中,其完整的句(jù)子是:“小编骗我养竹鼠(shǔ),又骗(piàn)我去迪(dí)拜”。因为当年uc浏览器的(de)小编为了增加阅读量(liàng)和点击率,通常都会取(qǔ)一些非(fēi)常(cháng)夸张的题目,类似“小伙(huǒ)养竹(zhú)司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文鼠一年狂赚(zhuàn)500万”、“迪(dí)拜乞丐月收入高达(dá)47万元”这样的,而这样有导向(xiàng)性(xìng)的文章还真的是坑(kēng)了(le)一批(pī)人去(qù)养竹(zhú)鼠,结果并没有因此致富。

 

而就是诸(zhū)如此类大量的不实新闻(wén),让不少单纯的人真的上当受(shòu)骗被(bèi)坑惨饿了(le),其(qí)实“卖(mài)竹鼠,三元一只十(shí)元三只”这(zhè)个(gè)梗说白了(le)就是指某些(xiē)人的话太(tài)夸张了太(tài)假(jiǎ)了不(bù)可信,谁信骗子的(de)话(huà)就真的就怕不(bù)是(shì)个傻(shǎ)子了!而中国人通常喜欢用这种隐晦的说法来(lái)代替直白的谩骂。

而(ér)通(tōng)常“卖(mài)竹(zhú)鼠,三元一只十元三只(zhǐ)”的梗被小伙伴儿(ér)们衍生出了这司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文样(yàng)的(de)说(shuō)法(fǎ):高(gāo)价收,3元一只,10元三只,没(méi)有屁眼的5元一只(zhǐ)高(gāo)价收;卖竹鼠(shǔ)的又来了?赚了那么(me)多,何(hé)时上市(shì)啊?卖竹鼠(shǔ),三元(yuán)一只,十元(yuán)三只(多的一元给智商交税)。

 

通常大家在看直(zhí)播的时候如果看到(dào)弹(dàn)幕疯狂地出现这样(yàng)的(de)句子,那么就(jiù)真(zhēn)的(de)要小心(xīn)主播说(shuō)的话(huà)了,毕竟网络社会也需要和谐,公开指着鼻子骂显得(dé)网(wǎng)络环境太乌(wū)烟瘴气了,而(ér)这样婉转的(de)说法无非(fēi)还是给(gěi)头脑一热的人侧面提了个醒儿(ér),不是(shì)所有人说的话都是真的,骗(piàn)子不(bù)给(gěi)你“洗脑”你咋会轻易上(shàng)当呢?

 


未经允许不得转载:绿茶通用站群 司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文

评论

5+2=